DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 上国 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
上下交征利而国危когда верхи и низы грызутся из-за выгод, страна попадает в беду
上下交征利而国危矣когда верхи и низы страны ведут между собой борьбу из-за выгод, государство оказывается в опасном положении
上下交征利而国危矣верхи и низы борются между собою из-за выгод, а государство оказывается в опасности
上下交征和而国危矣верхи и низы будут оспаривать выгоды друг у друга, и государство окажется в опасности
上交国家сдавать государству
上党之国Китай
上医医国сведущий врач лечит государство (о мудром и умелом правителе, который приводит дела государства в порядок)
上国земли княжества Чу
上国выше по реке, на запад расположенные княжества
上国государство сюзерен
上国Высокое государство (напр. Китай по отношению к зарубежным странам)
上柱国высшая опора государства (почётный титул)
上海五国会议шанхайский форум
上海五国首脑会晤встреча шанхайской пятерки
上海创意产业国际论坛Шанхайский международный форум по развитию городской творческой индустрии
上海合作组织成员国государства-члены ШОС
上海合作组织成员国国家元首理事会совет глав государств-членов ШОС
上海国际电影节Шанхайский международный кинофестиваль
上海外国语大学Шанхайский университет иностранных языков
上海松鹤国际旅行有限公司шанхайское общество по иностранному туризму сунхэ
上海虹桥国际机场шанхайский международный аэропорт Хунцяо
上缴国家利润отчисляемая государству прибыль
上缴国家利税отчисляемые государству прибыль и налоги
上缴国家的总数общее число сданного в казну
上缴国家预算的款项плата в бюджет
上缴国家预算的的款项платёж в бюджет
上缴国家预算税взнос налога в госбюджет
上缴国库передавать в доход государства
上缴国库вносить в казну
上缴国库的利润взнос в бюджет из прибылей
世界上太阳最先升起的国家страна самого раннего восхода солнца
世界上最安全之国самая безопасная страна в мире
两个以上的国有企业двумя или более государственными предприятиями
两国在某些问题上所持的态度позиция двух стран в некоторых вопросах
中上等收入国家страна с более высоким средним доходом
中华人民共和国海上交通事故调查处理条例положение КНР о расследовании и регулировании транспортных аварий на море
中华人民共和国海上交通安全法закон КНР о безопасности морского судоходства
中华人民共和国船舶和海上设施检验条例положения КНР о контроле за судоходством и морскими сооружениями
中国人民解放军上海警备区шанхайский гарнизон НОАК
中国历史上的边疆主要以陆疆为主исторически большая часть границы Китая сухопутная
中国在国际舞台上的地位положение Китая на международной арене
中国服装服饰网上博览会китайская онлайновая ярмарка одежды и украшения
中国海上搜寻中心Морской поисково-спасательный центр Китая
中国银行上海国际金融研修院Шанхайский институт международный финансов Банка Китая
举国上下весь народ
举国上下вся страна
举国上下欢度国庆。Вся страна радостно отмечает Национальный праздник
事实上变成仆从国фактически превратиться в вассал
从...国家的领土上发射запускать с территории какой-л. страны
以上交货条件依照国际商会制定的国际贸易术语解释通则办理вышеуказанные условия сдачи-приёмки товаров действуют в соответствии с коммерческими условиями сдел
使国家走上军事冒险之路толкать страну на военные авантюры
俄国历史上的英勇时期героические эпохи русской истории
俄罗斯国会上议院会议заседание верхней палаты российского парламента
全国上下весь народ от мала до велика
全国上下вся страна от руководства до народных масс
全国农业展览会上海馆Шанхайский павильон на Всекитайской сельскохозяйственной выставке
关于陆上国际商法的条约договор о международном континентальном торговом праве
其他两个以上的国有投资主体двумя или более иными субъектами, в которые вложены государственные средства
到国外去在艺术上深造ехать за границу совершенствоваться в искусстве
古老土地上的年轻国家молодая страна на древней земле
国内战争史上的一页~ + в чём страница в истории гражданской войны
国外买上внешний покупатель
国外银行帐上结余остаток на счетах в заграничных банках
国家公用事业上下水道设计所Государственный институт по проектированию коммунальных водопроводов и канализаций
国家在经济上繁荣起来了страна поднималась экономически
国家海上运输科学研究设计院Государственный проектно-конструкторский научно-исследовательский институт морского транспорта
国家走上...道路государство встало на какой-л. путь
国家、集体、个人一起上одновременное развитие государственных, коллективных и единоличных хозяйств
国庆节马上就到了вскоре наступит национальный праздник
国立上海商学院Шанхайский государственный институт коммерции (ныне - Шанхайский университет финансов и экономики)
国立共和国公用上下水道设计院Государственный республиканский институт по проектированию коммунальных водопроводов и канализаций
国立外部上下水道及水力构筑物勘测测设计院Государственный проектный институт по изысканиям и проектированию наружных водопроводов, канализаций и гидротехнических сооружений
国营伏尔加河上游木材工业联合公司Верхневолголес Государственное объединение лесной промышленности Верхневолжского района
国际上в мире
国际上地幔研究计划международный проект по верхней мантин
国际上的集中化международная концентрация
国际水上旅游促进协会理事会Международный совет ассоциаций по содействию водному туризму
国际水上滑板运动联合会всемирный воднолыжный союз
国际海上保险联合会Международный союз морского страхования
国际海上卫星通信组织ИНМАРСАТ англ
国际海上无线电通信委员会Международный комитет морской радиосвязи
国际海上船舶避碰规则Международные правила для предупреждения столкновений судов в море
国际海上船舶避碰规则公约Международное правило предупреждения столкновения судов
国际海上货物运输公约Конвенция международного морского транспорта товаров
国际海上货物运输契约的准据法Конвенция международного морского транспорта товаров
国际海上通信公司международная морская компания связи
国际海上通道安全безопасность международных морских путей
国际海上避碰规则Международные правила для предупреждения столкновений судов в море
国际船舶海上避碰规则Международные правила предупреждения столкновения судов в море
国际象棋盘上的方格клетки на шахматной доске
国际象棋盘上的方格~и + чего клетки шахматной доски
在上海五国谈判期间по шанхайской пятёрке
在中国共产党第七届中央委员会第二次全体会议上的报告доклад на 2-м пленуме центрального комитета коммунистической партии Китая 7-го созыва
在中国特色社会主义道路上на пути социализма с китайской спецификой
在中国领土上降落садиться на китайской территории
在前苏联共和国基础上形成的独立国家независимый государство, образованное на месте бывших советских республик
在前苏联共和国基础上形成的独立国家независимое государство, образованное на месте бывших советских республик
在国境上扣留задерживать на границе
在国境上挡住侵略者задерживать агрессоров на границе
在国际上в мире
在国际会议上代表представлять на конференции
在国际市场上на международном рынке
在国际舞台上居显著地位занимать видное место на международной арене
在国际舞台上的成就успехи на международной арене
在对等的基础上相互给予最惠国待遇предоставлять режим наиболее благоприятствуемой нации на паритетной основе
在祖国辽阔的大地上на просторах Родины
在被保护国的领土上на территории протектората
坐在矿车上的国家страна на рудничной машине
大夫种勇而善谋,将还玩吴国于股掌之上,以得其志。Дафу Чжун — смелый и искусный в создании военных планов человек. Он хочет вертеть в руках царством У, как игрушкой, добиваясь своих целей
如能实行以上十二条,则事态自然平复,我们共产党和全国人民,必不过为已甚Если удастся осуществить 20 вышеизложенных пунктов, то ситуация сама утихнет, и нам, партии и народу, не придётся принимать крайние меры
实行国家,集体,个人一起上的方针взять курс на одновременное развитие государственных, коллективных и единоличных хозяйств
实行国家、集体、个人一起上的方针взять курс на одновременное развитие государственных, коллективных и единоличных хозяйств
1930年代美国经济大萧条之后的农村电气化,淘汰了农场上的风车в 1930 годах после Великой депрессии в США электрификация сельской местности очистила фермы от ветряков
建国以来党的历史上в истории КПК с момента образования КНР
彼得堡国立 С.О. 马卡罗夫海军上将航海学院Санкт-Петербургская государственная морская академия имени адмирала С. О. Макарова
您乘坐的中国民航航班马上就要起飞了ваш рейс китайских авиалиний скоро отправляется
我们的祖国欣欣向荣,蒸蒸日上наша Родина с каждым днём растёт и процветает
我国工业有许多突击工作人员,而农业战线上也不乏其人наша промышленность насчитывает много ударников, но и на фронте земледелия таких людей немало
我国近代化学工业发源于上海современная химическая промышленность в нашей стране зародилась в Шанхае
执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之подносимый владетелю княжества держит его на уровне сердца
执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之подносимый сановнику опускает (ниже линии сердца)
执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之лицо, держащее предмет, подносимый сыну неба, держит его выше линии сердца
把侵略者从国土上赶走~ + откуда (с чего) выгонять агрессоров с родной земли
把敌人从祖国的土地上驱逐出去гнать врага с родной земли
把队伍开到国境线上подводить отряд к самой границе
授权上合组织成员国派出军队Страны ШОС получили мандат на отправку войск
有一首诗写的是寄生虫病,但实质上借指中国政治есть стихотворение в котором говорится о паразитарных заболеваниях, но подразумевается китайская политика
注视国境线上的动向следить за границей
上国морская граница
上国际法原则宣言Декларация об уважении положений морского права
上国际舞台выйти на международную арену
综合国力上升подъём комплексной государственной мощи
美国是世界上最大的经济体экономика США — крупнейшая экономика мира
联合国海上运输公约конвенция ООН о морском транспорте
俄罗斯联邦会议由上下两院组成:联邦委员会和国家杜马Федеральное Собрание состоит из двух палат - Совета Федерации и Госдумы
肃清国土上的敌人расчищать территорию от врага
英国上议院Палата лордов Великобритании
英国上议院Палата лордов
英国驻上海领事английский консул в Шанхае
记者最近走访了位于上述4国的马克思故乡корреспондент побывал в четырёх странах, в которых жил и работал Маркс
上...国的工业догонять промышленность какой-л. страны
赶上先进国家догонять высокоразвитые страны
赶上并超过先进国家догнать и перегнать передовые страны
踏上祖国大地ступить на родную землю
踏上祖国大地ступать на родную землю
转到国防工作上переключиться на оборонную работу
这次国语试卷上有一题连连看,很多同学都连错了в этот раз в экзаменационном тесте по национальному языку есть соединительный вопрос, многие студенты соединили не верно
黑客帝国:重装上阵"Матрица-Перезагрузка" (фильм)