Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
上司
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
上司
шеф
上司
высшие власти
集
上司
начальство
上司
хозяин
(о начальнике)
上司
начальство
上司
允许
начальник разрешил
上司
又给人刮胡子了,办公室里气氛比较紧张。
Босс опять
кого-л.
разнёс, и атмосфера в офисе напряженная
上司
的决定
слово начальника
上司
的态度
отношение начальника
上司
的指示
распоряжение начальника
上司
的答复
~ + кого-чего
ответ начальника
上司
男孩
的胡作非为
безобразие начальника
(或 мальчика)
上司
的许可
разрешение начальства
与
上司
争论
спорить с начальством
与顶头
上司
的分歧
~ (+ кого-чего) + с кем-чем
разногласия с прямым начальником
亲临
上司
вм. 知府
правитель «фу»
(области)
亲临
上司
областной начальник
亲临
上司
непосредственное начальство
从前的
上司
~ + кто-что
бывший начальник
以前的
上司
прежний начальник
公正的
上司
~ + кто-что
справедливый начальник
原来的
上司
给人留下
不
好的回忆
прежний начальник оставил по себе
或 о себе
добрую
或 плохую
память
同
上司
争吵
столкновения с начальством
向
上司
询问
справляться у начальника
向
上司
说明
пояснять начальству
听从
上司
слушаться начальника
在
上司
面前慌张
растериваться перед начальником
女
上司
женщина-босс
女
上司
женщина-начальник
女
上司
женщина-начальница
害怕顶头
上司
~ + перед кем-чем
трястись перед начальником
对顶头
上司
的请求
просьба к прямому начальству
巴结
上司
заискивать перед начальством
巴结
上司
бегать за начальством
我的
上司
мой начальник
把...想象为
上司
представлять
кого-л.
начальником
深得
上司
的赏识
пользоваться благоволением начальства
真是无巧不成书,我的顶头
上司
就是被我在街上撞倒的那个人
Вот уж нарочно не придумаешь, оказалось, что человек, которого я сбил с ног - мой прямой начальник
称
上司
为官僚主义者
называть начальника бюрократом
等待自己的
上司
ждать своё начальство
等详了
上司
才定
вынести решение только после доклада
(уведомления начальства)
粗暴的
上司
~ + кто-что
грубый начальник
给
上司
介绍
представлять начальнику
胆敢打扰
上司
осмеливаться беспокоить начальника
讨
上司
的欢心
подделаться к начальнику
靠近
上司
的
близкий к начальнику
顶头
上司
ближайший начальник
顶头
上司
~ + кто-что
непосредственный начальник
顶头
上司
~ + кто-что
непосредственный руководитель
顶头
上司
~ + кто-что
прямой начальник
顶头
上司
~ + кто-что
ближайшее руководство
顶头
上司
~ + кто-что
ближайшее начальство
顶头
上司
непосредственное начальство
顶头
上司
непосредственный руководитель
顺从
上司
~ + кому-чему
отдаваться начальнику
骂
上司
ругать начальника
Get short URL