DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 三无 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
三忠于四无限быть трижды преданным лично Председателю Мао, его идеологии, линии Председателя Мао на пролетарскую революцию и четырежды безграничным (в горячей любви к Председателю Мао, вере в него, в преклонении перед ним, в преданности ему)
三无три небывалые вещи (музыка без звуков, церемонии без формы, траур без траурного платья)
三无两不一可три без, два нет и один да (только без пошлин, без барьеров, без субсидий, не нарушая авторские права и не заставляя передавать технологии в обмен на доступ к китайскому рынку, американские компании смогут работать в КНР)
三无产品изделия, не имеющие трёх условий (1. нет разрешения на изготовление 2. нет сертификата качества 3. нет названия завода и места изготовления (букв. изделия, не имеющие трёх))
三无人员приехавшие в город люди, которые не имеют официальных документов удостоверения личности, постоянного места работы и постоянного местожительства
三无人员приезжие, не имеющие удостоверения личности, разрешения на право временного проживания в данном месте и справки с места работы (букв. лица, не имеющие трёх)
三无公司компания, не имеющая: капитала, постоянного офиса и организационной структуры
三无公司компания с тремя "нет" (компания, не имеющая капитала, постоянного офиса и организационной структуры)
三无商品товары с тремя «нет» (товары, изделия, не имеющие, официальной торговой марки, названия места и предприятия-изготовителя, даты производства и срока годности)
三无мужчина без денег, машины и квартиры
三无病号отсутствие трёх условий, необходимых пациенту: фамилии, адреса, гарантии оплаты больничных расходов
三无病号пациент с тремя "нет" (пациент, не имеющий фамилии, адреса, гарантии оплаты больничных расходов)
三无трое бескорыстных (небо ― покрывает всех, земля ― носит всех, солнце и луна ― освещают всех)
三无судно, не имеющее номера, названия и нигде не зарегистрированное
三无судно с тремя "нет" (судно, не имеющее номера, названия и нигде не зарегистрированное)
三死无与в трёх смертью караемых преступлениях не обвинять
三相无功电度表трёхфазный счётчик реактивной энергии
三相桥式无涯电压逆变器трёхфазный мостовой автономный инвертор напряжения
三相桥式无源电压逆变器трёхфазный мостовой автономный инвертор напряжения
三纸无驴бессодержательный
三纸无驴не по существу
三纸无驴многословный
三纸无驴учёный покупал осла (составил купчую в три листа, а про осла ни слова)
五个月之后我朋友突然给我打电话。无事不登三宝殿,他肯定要借钱。Через пять месяцев мой друг неожиданно звонит по телефону. Не может быть, чтобы это было просто так. Наверняка он хочет занять денег
任这一职务三年无懈可击пробыть три года безупречно в этой должности
古之人三月无君,则吊когда люди древности оставались без сюзерена т. е. без должности у князя три месяца, к ним приходили с визитом соболезнования
吾无所行而不与二三子者нет ничего, что бы я делал, не делясь с вами, ученики мои!
天无三日晴,地无三尺平на небе нет трёх ясных дней, на земле нет трёх чи ровной поверхности
奔跑三天,所得无几Ходил три дни а принёс злыдни
如果你没有做什么对不起她们的事,那就别此地无银三百两если ты их ничем не обидел, так нечего и оправдываться
我也说过电脑、因特网和激光,这三样现代科技的"黑天鹅",本来一无所闻я уже говорил, что компьютер, интернет и лазер, эти три "чёрных лебедя" современной науки, изначально были никому не известны
无三废工艺безотходная технология
无三角形图граф без треугольника
无事不登三宝殿без неприятности в храм не ходят
无事不登三宝殿без несчастья в храм не ходят
无事不登三宝殿без надобности в храм не ходят
无人管理三路载波通信中继放大器необслуживаемый промежуточный усилитель для высокочастотной связи по системе в-
无变量三相系инвариантная трёхфазная система
无宁死于二三子之手乎не лучше ли лучше уж мне умереть на ваших руках, ученики мои!
无尾三角翼飞机ЛА-бесхвостка с треугольным крылом
无斜边三元化学焊接тройное химическое сварное соединение без скоса кромок
无核三原则три безъядерных принципа
无穷三角级数бесконечный тригонометрический ряд
无触点晶体三极管бесконтактный кристаллический триод
无辐射单重态三重态跃迁безызлучательный сиглеттриплетный переход
晶体三极管无线电接收机радиоприёмник на кристаллических триодах
此地无银三百两здесь нет зарытых 300 лян серебра (по притче о человеке, который, закопав в землю триста лян серебра, написал на дощечке: «здесь нет трёхсот лян серебра». Сосед Аэр, прочтя надпись, изъял серебро и в свою очередь написал: «сосед Аэр их не крал»; обр. в знач.: неуклюжий приём, шито белыми нитками; выдать себя с головой)
真·三国无双«Истинное Троецарствие» (комп. игра)
郑虽无腆 …而三世执其政柄хоть и не богато не велико царство Чжэнов..., но всё же целых три поколения этот род держит государственную власть
高大的无声无息的一座三层楼房высокий молчаливый трёхэтажный дом