DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 万千 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一万七千семнадцать тысяч
一万五千15 000
一万五千пятнадцать тысяч
一人之心,千万人之心也Слова Цинь Шихуан-ди - "Помыслы императора - это помыслы его подданных"
一千万мириады
一千万десять миллионов
七千万 70млн
万千несметный
万千бесчисленный
万千многотысячный
万人千车тысячи людей и сотни машин (дословно, но образно: десять тысяч человек и тысяча машин)
万亿千瓦тераватт (тВт)
万儿八千тысяч десять
万儿八千до десятка тысяч
万别千差тысяча отличий и десять тысяч различий
万千множество
万千неисчислимый
万千необычайно разнообразный
万千мириады
万千масса
万取千焉,千取百焉,不为不多矣десять тысяч, - да взять из них тысячу, или тысяча, да взять из неё сотню, - это совсем не мало!
万古千秋навечно
万古千秋на веки вечные
万岁千秋во веки веков
万岁千秋долгих Вам лет!
万岁千秋будьте здоровы! (поздравление с днём рождения)
万岁千秋тысячи лет
万态千端безграничное разнообразие
万态千端бесконечная смена форм и видов
万水千山множество рек и гор (обр. о долгом и трудном пути)
万水千山через тьмы рек и тысячи гор
万紫千红пёстрый (также образн. в знач. яркий, многогранный, разнообразный; напр. о литературе)
万紫千红красочный
万紫千红разноцветный
万紫千红многоцветный
万缕千丝тесная и сложная связь
万语千言многословный
不知斯齐国几千万里неизвестно, на сколько миллионов ли удалён он от срединного царства
个十百千万десятки тысяч
个十百千万единицы, десятки, сотни, тысячи
举世闻名的二万五千里长征известный всему миру великий поход в 25 тысяч ли
事件的千变万化калейдоскоп событий
二万五千里长征Великий поход протяжённостью в двадцать пять тысяч ли
云辎蔽路,万有三千余乘многочисленные обозные повозки загородили дорогу, их было более тринадцати тысяч
五万五千 55тысяч
五万六千七百八十九пятьдесят шесть тысяч семьсот восемьдесят девять
从1千卢布提高2万卢布повышать с 1000 рублей на 20000 рублей
他已经千肯万肯了он готов на всё
他还号召全党“千万不要忘记阶级斗争”он также призвал партию "ни в коем случае не забывать классовую борьбу"
会团结成千上万的体育爱好者общество объединяет десятки тысяч спортсменов-любителей
何止十万八千里гораздо дальше, чем 18 тыч. ли
何止十万八千里очень большое расстояние
你不得děi千思万想呢吗?!разве ты не должен тебе не следует продумать это основательным образом?!
你千万别烫人哪ни в коем случае не обманывай других!
你艰辛万千,是我躭伊误伊тебе невыносимо тяжело и горько, — и это я запутал тебя и сбил тебя с толку
使自己习惯于千辛万苦的生活приучить себя ко всяким лишениям
其周七十一万四千里его окружность составляет 714 тыс. ли
几千万десятки миллионов
十万八千里108 тысяч ли
十亿五千万полтора миллиарда
十亿八千万один миллиард восемьдесят миллионов
千万ни за что
千万масса
千万множество
千万десять миллионов
千万с последующим отрицанием ни в коем случае
千万во что бы то ни стало
千万во всяком случае
千万непременно
千万不叫我父亲知道только пусть ни в коем случае не узнает об этом мой отец!
千万不教他知道только пусть он ни в коем случае об этом не узнает!
千万不能ни в коем случае
千万不能категорически нельзя
千万不要裸眼观看日全食ни в коем случае нельзя смотреть незащищенными глазами на полное солнечное затмение
千万分之一одна десятимилионная
千万别客气ни в коем случае не церемоньтесь (не стесняйтесь!)
千万别转台не переключайте канал, оставайтесь с нами
千万家庭многие семьи
千万年вечно
千万年всегда
千万年издавна
千万无量бесчисленное количество
千万无量несметное число
千万次миллионы раз
千万色естественный (24-разрядные цвета)
千万色реалистичная цветопередача
千不该万不该никак не следует
千不该万不该ни в каком случае нельзя
千不该万不该ни в коем случае не следует
千丝万絮тысяча нитей и тьма пушинок растений
千丝万缕тысячи шелковинок и десятки тысяч нитей
千仇万恨смертельная ненависть
千仇万恨непримиримая вражда
千仇万恨дикая вражда
千仇万恨лютая ненависть
千仓万箱тысяча амбаров и десятки тысяч ларей (для хранения и перевозки богатого урожая; также образн. в знач. изобилие, богатый выбор, напр. товаров)
千僝万僽бранить на все корки
千僝万僽ругательски ругать
千兵万马огромная сила
千军万马ожесточённый
千军万马решительный (о сражении)
千军万马гигантский
千军万马мощь
千军万马огромная сила
千刀万剐изрубить (первоначально: казнь, позднее − бранное выражение)
千刀万剐рассечь на множество кусков
千千万万миллионы
千千万万мириады
千千万万несметное множество
千千万万множество
千千万万微小的闪光点миллиарды миллиардов микроскопических искорок
千变万化многообразные изменения
千变万化варьирующийся
千变万化бесконечно меняться (варьироваться)
千变万化的形式разнообразные формы
千变万化药大自然景色подвижные картины природы
千变万状многообразные изменения
千变万状варьирующийся
千变万状бесконечно меняться (варьироваться)
千变万紾беспрестанно менять обличье
千变万紾меняться на все лады
千变万轸постоянно изменяющийся
千叮万嘱наставления
千叮万嘱советы
千叮万嘱настойчиво наказывать
千叮万嘱беспрестанно наказывать
千叮万嘱строго-настрого наказывать
千叮咛万嘱咐беспрестанно наказывать
千叮咛万嘱咐настойчиво наказывать
千叮咛万嘱咐советы
千叮咛万嘱咐наставления
千叮咛万嘱咐строго-настрого наказывать
千呼万唤звать на все лады
千呼万唤стеснительный
千呼万唤трудный (о деле)
千呼万唤неразговорчивый (о человеке)
千呼万唤уговаривать на все лады
千头万绪на тысячу концов десять тысяч нитей
千妥万当совершенно спокойно
千妥万当совершенно надёжный
千妥万当в полном порядке
千妥万当легко
千妥万当вполне подходящий
千家万户множество людей
千家万户многочисленные семьи и дома
千山万水труднопроходимый (о местности)
千山万水долгий и трудный путь
千山万水труднодоступный
千岩万壑множество скал и пропастей (о горном пейзаже)
千差万别тысяча отличий и десять тысяч различий
千思万想обдумывать со всех сторон
千思万想продумывать всячески
千思万考обдумывать со всех сторон
千思万考продумывать всячески
千恩万谢на тысячу благодеяний десять тысяч благодарностей
千拂万谢благодарить много раз
千方万计всеми силами
千方万计принимать все меры
千方万计всяческим образом
千方万计прибегать к любым средствам
千方万计всемерно
千方万计разными приёмами
千方万计всячески
千枝万叶тысячи ветвей и десятки тысяч листьев
千沟万壑сплошные канавы и ущелья
千淘万洒тысячекратно промывать и десять тысяч раз очищать
千百万мириады
常用复数千百万миллион
千百万десятки миллионов
千百万несметное количество
千百万人~ + кого-чего миллионы людей
千百万人миллионы людей
千百万人民群众миллионный массы народа
千百万人民群众миллионные массы народа
千百万人的命运судьбы миллионов
千百万创造者的智慧что + ~ов ум десятков миллионов творцов
千百万劳动人民миллионы трудящихся
千百万劳动者миллионы трудящихся
千百万劳动者миллион трудящихся
千百万群众многомиллионные массы
千百万蒙难者миллионы жертва
千百万观众многомиллионные зрители
千真万真безукоризненно верный
千真万真абсолютно точный
千真万真истинный
千真万真доподлинный
千真万真абсолютно достоверный
千真万确доподлинный
千真万确истинный
千真万确безукоризненно верный
千真万确истинная правда
千真万确жизненная правда
千真万确чистейшая правда
千真万确абсолютно точный
千真万确абсолютно достоверный
千真万确是真的как + ~ действительно настоящий
千真万确的真情совершённая правда
千秋万世будьте здоровы! (поздравление в День рождения)
千秋万世долгих Вам лет!
千秋万世во веки веков
千秋万世тысячи лет
千秋万世后через тысячи лет
千秋万代во веки веков
千秋万代тысячи лет
千秋万岁во веки веков
千秋万岁долгих Вам лет!
千秋万岁будьте здоровы! (поздравление с днём рождения)
千秋万岁тысячи лет
千秋万岁后в грядущих поколениях
千秋万岁后в потомках
千秋万岁后в отдалённом будущем
千秋万岁后через тысячи лет
千算万算прикидывать и так, и эдак
千算万算всячески обдумывать
千红万紫разноцветный
千红万紫красочный
千红万紫пёстрый
千红万紫яркий
千红万紫многоцветный
千罚咛万嘱咐беспрестанно наказывать
千言万语на все лады (напр. убеждать)
千言万语всеми доводами
千辛万苦чрезвычайно тяжёлый
千辛万苦мучительный
千辛万苦миллионы страданий
千辛万苦изнурительный
千辛万苦мытарства
千辛万苦чрезвычайно трудный
千辛万苦бесчисленные трудности
千里冰封,万里雪飘десять тысяч ли в кружащемся снегу
千里冰封,万里雪飘тысяча ли закована в лед
千锤万炼многократная шифровка и усовершенствование
千门万户громадный дворец
千门万户обширные палаты
千门万户большая плотность населения
千门万户много дворов
千难万险бесчисленные трудности и опасности
千难万险неисчислимые трудности и препятствия
千难万险тьма опасностей и мириады трудностей
千难万难мучительный
千难万难тяжёлый
千难万难исключительные трудности
千难万难крайние лишения
千难万难тягостный
千难万难крайне трудный
受尽千辛万苦перенести страдания
变化万千множество перемен
四万四千сорок четыре тысячи
在成千上万的工厂里на тысячах заводов
夺走成千上万人的性命унести сотни тысяч жизней
安得广厦千万间где б достать себе хоромы в тысячу комнат
安得广厦千万间хорошо бы получить тысячи широких комнат
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜О, если бы такой построить дом под крышею громадною одной, чтоб миллионы комнат были в нем для бедняков, обиженных судьбой (Ду Фу)
差得远呢,横有十万八千里!отклонение от истины, от эталона попросту колоссально! (букв.: просто-напросто на 108 тысяч ли)
差得远呢,横有十万八千里!разница в худшую сторону огромна
带千分表的万能座架универсальный штатив с индикатором
忽如一夜春风来,千树万树梨花开Словно ночью весенний ветер подул и разом зацвели мириады грушевых деревьев
思绪万千миллионы мыслей
思绪万千поток размышлений
思绪万千множество мыслей в голове
感慨万千крайне тяжело переживать
感慨万千крайне горестно вздыхать и охать
成千上万тысяча
成千上万公里многие тысячи километров
成千上万десятки тысяч
成千上万бесчисленный
成千上万несметный
成千上万составлять тысячи
成千上万достигать десятков тысяч
成千上万десятки сотен
成千上万многотысячный
成千上万个这样тысяча таких
成千上万个这样的тысяча таких
成千上万人参加的游行многотысячная демонстрация
成千上万人喊出的乌啦声тысячеголосое ура
成千上万人的集体многотысячный коллектив
成千上万年轻的共产党员正在接受党的知识教育партийное просвещение охватывает тысячи и тысячи молодых коммунистов
成千上万的人тысячи людей
成千上万的人тысячная толпа
成千上万的人тысячи и десятки тысяч людей
成千上万的嗓音齐唱в тысячи глоток петь
成千成万несметный
成千成万многотысячный
成千成万бесчисленный
成千成万сотни тысяч
成千累万несметный
成千累万великое множество
成千累万многотысячный
成千累万бесчисленный
成千累万тысячи и тысячи
成百上千万的财产миллионным состояние
成百上千万的财产миллионное состояние
抽出万千柳条во множестве развёртывается ива
排水量为二万五千吨的船корабль водоизмещением в 25,000 тонн
饥饿摧残着成千上万失业者голод душил сотни тысяч безработных
教育千百万男女青年воспитывать миллионы юношей и девушек
数以千万计的несметное количество
整千整万бесчисленный
整千整万многотысячный
时装的千变万化каприз моды
旷世豪举!沙特王子花4千万美元租吉萨金字塔求婚Потрясающий жест! Саудовский принц арендовал за 40 млн. долларов комплекс пирамид в Гизе, чтобы отпраздновать там свою помолвку
星斗万千миллионы звёзд
有着千丝万缕的联系быть связанными тысячами нитей
气象万千калейдоскоп (о зрительных впечатлениях)
气象万千погода крайне изменчива
气象万千многочисленные детали (напр. пейзажи)
气象万千разнообразный вид
没有志气的人,千言万语好比耳边风;胸怀大志的人,一言半语皆如及时雨。Для нерешительного и тысяча слов не помогут подобны ветру около ушей, для решительного же и пары слов достаточно (подобны своевременному дождю)
灭火器不用时,千万不要倒过来!огнетушитель, пока им не пользуются, ни в коем случае не перевёртывать!
万千瓦耗水指标показатель расхода воды на гигаватт
盈千累万во множестве
盈千累万бесчисленный
盈千累带万во множестве
盈千累带万бесчисленный
红军长驱二万五千余里,纵横十一个省Красная армия продвинулась на 25 тысяч ли, прошла 11 провинций
经历千秋万代пережить века
经历千辛万苦испытывать бесчисленные страдания и трудности
绣花姑娘的手艺——千真万真мастерство вышивальщицы — безукоризненно
美国第一千金伊万卡«первая дочь» США Иванка Трамп
老太太扎鞋底——千针万真истинный
老太太扎鞋底——千针万真подлинный (千针万真 созвучно см. 千真万真)
老太太扎鞋底——千针万真абсолютно достоверный
老太太扎鞋底——千针万真бабушка пришивает подмётки — тысячи стежков
虽千万人,吾往矣будь там многие тысячи людей, я всё равно пошёл бы!
行千里路,读万卷书получать теоретические и практические знания
行千里路,读万卷书дополнять теоретические знания практическими навыками
行千里路,读万卷书пройти десять тысяч ли
行千里路,读万卷书прочесть десять тысяч книг
角成千上万面彩旗装饰的军舰被动形+ чем украшенные тысячами разноцветными флагами военные корабли
说一千道一万много болтать попусту
说一千道一万как бы то ни было
说一千道一万что ни говори
说一千道一万,不如踏踏实实干。Лучше делать, чем попусту болтать
说千说万настойчиво разъяснять
说千说万тщательно повторять
说千说万вновь и вновь растолковывать
说千说万формировать верные и неверные версии
说千说万бесконечно распространяться
请大家千万别进这些网站пожалуйста, ни в коем случае не заходите на эти сайты
读千卷书,行万里路получать теоретические и практические знания
读千卷书,行万里路пройти десять тысяч ли
读千卷书,行万里路дополнять теоретические знания практическими навыками
读千卷书,行万里路прочесть десять тысяч книг
贾不至千万торговать не на крупные суммы
贾不至千万продать товар не на миллионы
跟孙悟空比跟头——差着十万八千里огромная разница
跟孙悟空比跟头——差着十万八千里соревноваться с Сунь Укуном по прыжкам - разница в 108 тысяч ли
路上车太多,千万溜边儿走на дороге очень большое движение транспорта, идите обязательно по краю (у края)
这个工作千万拖不得эту работу ни в коем случае нельзя затягивать
这件古董漫说三千元,就是三万元他值эта антикварная вещь стоит даже все тридцать тысяч юаней, не говоря уже, что, конечно, стоит 3 тысячи
万千достигать многих тысяч
道路千万条,安全第一条дорог много, но выбирай самую безопасную
长沙乃在二万五千户耳в Чанша тогда было едва 25 тысяч дворов, и только