DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 一百 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
proverb一不压众,百不随一сотня не будет приспосабливаться под одного
proverb一不压众,百不随一одному всех не задавить
gen.一了百了в знач. решить проблему одним махом
gen.一了百了...и конец делу
gen.一了百了одним ударом решить все проблемы
gen.一了百了разобравшись в одном — разобраться в остальном
gen.一了百了одному конец — всему конец
gen.一了百了,整个世界都清净了...ивсем сразу жить спокойнее станет
gen.一了百了,整个世界都清净了...идело с концом
gen.一了百当в знач. решить проблему одним махом
gen.一了百当...и конец делу
gen.一了百当одним ударом решить все проблемы
gen.一了百当разобравшись в одном — разобраться в остальном
gen.一了百当одному конец — всему конец
gen.一了百清сделаешь одно — всё остальное приложится
fig.of.sp.一人善射,百夫决拾если лидер идёт вперёд, его люди должны следовать его примеру
verbat.一人善射,百夫决拾Один человек искусен в стрельбе из лука, сто воинов также носят наперстник и нарукавник для стрельбы из лука
proverb一人难称百人意всем не угодишь
gen.一以当百очень смелый
gen.一以当百один стоит сотни (по храбрости, боевым качествам)
gen.一传十,十传百молва распространяется быстро
gen.一传十,十传百передавать из уст в уста
gen.一传十十传百молва распространяется быстро
gen.一传十十传百передавать из уст в уста
gen.一传十十传百один передаст десяти, а десять— сотне
gen.一传十,十传百один передаст десяти, а десять— сотне
gen.一倡百和один начнёт— все подхватят (образн. единодушно поддерживать, обеспечить всеобщую поддержку; слепо соглашаться с чужим мнением)
gen.一千五百полторы тысячи
gen.一千八百сколько угодно
gen.一千八百много
gen.一千八百тысяча восемьсот
gen.一千除以一百разделить тысячу на сто
gen.一口气读一百прочесть подряд сто страниц
fig.of.sp.一呼百应ответить на призыв
fig.of.sp.一呼百应получить массовую поддержку
gen.一呼百应на один призыв отзывается сотня
fig.of.sp.一呼百诺в его распоряжении
fig.of.sp.一呼百诺множество людей являются по первому зову, готовы выполнить любой приказ
fig.of.sp.一呼百诺к его услугам
gen.一呼百诺раз позовёт- отзывается сотня
gen.一唱百和один поёт — все подпевают (образн. о единодушии; о слепом согласии с чужим мнением)
gen.一唱百和один запоёт — все подхватят
gen.一天长于百年и дольше века длится день
gen.一夫耕,一妇蚕,衣食百人один мужчина, занимающийся хлебопашеством, и одна женщина, занимающаяся шелководством, одевают и кормят сто человек
gen.一定的百分数известный процент
proverb一懒生百邪праздность - мать пороков
gen.一掷百万швыряться деньгами
gen.一掷百万не пожалеть никаких денег
gen.一掷百万транжирить
gen.一日不作,百日不食один день год кормит
gen.一日不作,百日不食день не работаешь - сто дней не ешь
gen.一日不稼,百日不食один день год кормит
gen.一日不稼,百日不食день не работаешь - сто дней не ешь
gen.一日夫妻百日恩однажды став супругами быть нежными и заботливыми друг к другу
gen.一日浸百畦за один день оросили все участки поля
fig.of.sp.一树百获лучшие из всех плодов — это плоды хорошего воспитания
gen.一树百获один раз посадить и сто раз собирать урожай
gen.一次疏忽造成了公司数百万美元的损失одна допущенная ошибка - для компании это убыток в миллионы долларов
gen.一犬吠形,百犬吠声не зная истинной ситуации, присоединится к чьей-л. позиции
gen.一犬吠形,百犬吠声сотня псов ему вторят
gen.一犬吠形,百犬吠声один пес залаял на тень
proverb一狠百狠ср. семь бед — один ответ
gen.一狠百狠что один грех, что сто грехов
gen.一瓶水要一百块?我也是醉了。Бутылка воды за сто юаней?! У меня просто нет слов!
gen.一百сто
gen.一百сотня
gen.一百на 110%
gen.一百лучше обычного
gen.一百со счётным словом сто один
gen.一百по-особому
gen.一百без счётного слова сто десять
gen.一百один миллион
ed.一百万分之一地图миллионная карта
gen.一百两十行все профессии
gen.一百两十行все
gen.一百两十行все специальности
gen.一百两十行все цехи
gen.一百ничуть (не)
gen.一百ни за что
gen.一百ни в коем случае
gen.一百东西сотня
gen.一百нипочём
gen.一百совсем (не)
gen.一百с последующим отрицанием вовсе (не)
gen.一百сто (штук)
gen.一百个不依ни за что не соглашается
gen.一百个大气压давление в 100 атмосфер
gen.一百个大气压давление в сто атмосфере
gen.一百сто двадцать
gen.一百со счётным словом сто пять
bot.一百белый пион
gen.一百без счётного слова сто пятьдесят
gen.一百五十万полтора миллиона
gen.一百五日три дня сухоядения (со 105-го дня после зимнего солнцестояния)
gen.一百人的队伍отряд численностью в сто человек
gen.一百亿десять миллиардов
gen.一百в стократном размере
gen.一百倍的в стократном размере
inf.一百сто грамм
gen.一百八十度сто восемьдесят градусов
fig.一百八十度大转变поворот на сто восемьдесят градусов
sport.一百八十度大转变большой поворот
gen.一百八十度大转变большие изменения
fig.一百八十度大转弯поворот на сто восемьдесят градусов
gen.一百八十度大转弯поворот на 180。
bot.一百белый пион
gen.一百со счётным словом сто шесть
gen.一百без счётного слова сто шестьдесят
gen.一百减去二十от ста отнять двадцать
gen.一百卢布纸币радужная бумажка
gen.一百卢布钞票сторублёвая купюра
gen.一百只老鼠咬猫一一没有一个敢下口людей много, а за дело взяться некому
gen.一百只老鼠咬猫一一没有一个敢下口сто мышей взялись искусать кошку — никто не решается укусить
gen.一百名骑兵的部队отряд силою в 100 сабель
gen.一百周年纪念日сотая годовщина
gen.一百большая сотня (CooperAgent)
gen.一百сто двадцать (CooperAgent)
gen.一百多双больше сотни пар
gen.一百多批信件более сотни писем
gen.一百сотый день (со дня смерти; конец большого траура)
gen.一百живи сто лет!
gen.一百долго (жить)
gen.一百будь здоров!
gen.一百сто лет
gen.一百столетие
gen.一百столетняя годовщина
gen.一百век
gen.一百年不变«сто лет - измены нет» (детское скрепление обещания сцепленными мизинцами)
tech.一百度埋头螺栓болт с потайной стоградусной головкой
gen.一百меньше сотни
gen.一百немного менее ста
gen.一百户的村子деревня в сто дворов
gen.一百普特重的货物стопудовый груз
gen.一百环的链цепь из ста звеньев
gen.一百без изъяна
gen.一百безукоризненный
gen.一百превосходный
gen.一百гектометр
gen.一百米蛙泳比赛заплыв на 100 метров брассом
sport.一百米赛跑бег на сто метров
gen.一百船次100 судов-раз
gen.一福压百祸большое счастье на нет сто несчастий все невзгоды сведёт
gen.一福压百祸одно счастье на нет сто несчастий все невзгоды сведёт
gen.一胜百АССАБ (компания-производитель стальных заготовок)
gen.一致百虑идти к одному разными путями
gen.一般老百姓обыкновенные люди
gen.一菜一格,百菜百味сто блюд - сто вкусов (о сычуаньской кухне)
gen.一菜一格,百菜百味у каждого блюда свой вкус
gen.一通百通сделаешь главное
gen.一通百通остальное само сделается
gen.一通百通овладеешь малым - большое само приложится
gen.一通百通сделаешь одно
gen.一错百错первая ошибка влечёт за собой другие
gen.一错百错ошибёшься в начале в основе, и всё будет ошибочно
gen.一顺百顺в решающем удача — и всё остальное пойдёт как по маслу
gen.一顺百顺в одном удача — и всё остальное пойдёт как по маслу
gen.下降百分之一снизиться на один процент
gen.下降百分之二十五或四分之一снизиться на 25 процентов
gen.下降百分之二十或五分之一снизиться на 20 процентов
gen.下降百分之五十一半снизиться на половину
gen.下降百分之五十一半снизиться на 50 процентов
gen.下降百分之十或十分之一снизиться на 10 процентов
gen.不论是近百年的和古代的中国史,在许多党员的心目中还是一团漆黑。историяКитая за последнее столетие, так же как и его древняя история, для многих членов партии все ещё тёмный лес
gen.东经一百零二度102 восточной долготы
gen.两个一百«Два столетия» (цель к столетию основания КПК построить общество средней зажиточности, к столетию основания КНР осуществить социалистическую модернизацию)
gen.二百环命中一百九十九выбить 199 очков из 200 возможных
gen.亏了你还是个爷,输了一二百钱,就这么着!а ещё барином считаешься!
gen.亏了你还是个爷,输了一二百钱,就这么着!проиграл какую-то пару сотен монет, и так себя ведёшь
gen.亏你一百块钱должен должны тебе 100 рублей
gen.五十步笑一百недалеко ушли друг от друга по недостаткам
gen.五十步笑一百один смеется над другим, хотя сам ненамного лучше
gen.五十步笑一百бежавший с поля боя на 50 шагов сзади насмехался над бежавшим на 100 шагов впереди него
gen.人一己百где люди в одну силу трудятся, там ты трудись во сто сил
gen.人一己百делай во сто крат больше других (из конфуцианского канона ― как стать благородным, совершенным человеком)
gen.人一能之已百之人十能之已千之что другие как кажется им постигают с одного раза усилия, к тому он совершенный человек должен прикладывать сто усилий (что другие постигают с десяти усилий, там он должен приложить тысячу (для подлинного усвоения))
fig.of.sp.人生百年,终归一死в конце концов каждый человек умирает
gen.今年我校又扩招了一百多名新生в этом году наш университет повысил набор новых студентов больше чем на сотню
gen.从一默念到一百считать про себя от одного до ста
gen.从前说一兆是一百прежде считалось, что один чжао ― миллион
gen.从工资中扣除一百卢布отчислить сто рублей из заработной платы
gen.从憨厚人手里骗取一百卢布нагреть простака на сто рублей
gen.一百多岁За сто ему
gen.他去年第一次在百老汇登台в прошлом году он впервые выступил на Бродвее
gen.他祖父活到一百出头его дедушка прожил больше ста лет
gen.令官作酒以二千五百石为一均повелел чиновникам изготовить вино и считать 2500 даней за один цзюнь
gen.以一儆百наказывать одного в назидание многим
gen.以一警百наказывать одного в назидание многим
gen.以奉使功赐彩三百匹,金九环,带一腰за успешное выполнение миссии посольства ему было пожаловано цветного шёлка 300 кусков, золотых колец — 9, поясов — одна штука
gen.你放一百个心!да ты успокойся!
gen.使多破费整整一百卢布наказать на целую сотню
gen.一百卢布买家具занимать сто рублей на мебель
gen.党的基本路线要管一百надо обеспечивать проведение основной линии партии в течение 100 лет
gen.八百里地的一棵苗——独生росток в восемьсот вёрст - единственный ребёнок
literal.八百钱掉在井里——模不着那一吊не мочь взять верного тона (прям. и перен.; Чох — мелкая разменная монета в старом Китае, имела посередине отверстие; такие монеты для удобства ношения, как правило, нанизывались на нитку, образуя связку)
literal.八百钱掉在井里——模不着那一吊«восемьсот чохов упали в колодец — не нащупаешь эту связку денег»
gen.共支出一百卢布Расход составил сто рублей
gen.再添一百就是三百добавь ещё сотню, и будет триста
gen.减去一百卢布скостить сто рублей
gen.到建党一百年时基本实现现代化в основном завершить модернизацию к 100-летнему юбилею компартии Китая
gen.一百捆小麦нажать сотню снопов пшеницы
gen.十乘十为一百десятью десять сто
gen.十十一百десять по десять — сто
gen.又有那一等小百姓们,一日价辛辛苦苦挣扎,早晨巴不到晚,起的是五更,睡的是半夜и есть народ, который весь день трудится в поте лица и утром не может дождаться ночи, который встаёт с пятой стражей и ложится в полночь
gen.喝酒挥霍掉一百卢布выбросить сто рублей на водку
gen.四乘一百米接力赛эстафета четыре по сто метров
gen.图一时之苟安,贻百年之大患ради временного спокойствия и благополучия навлекать неисчислимые бедствия
gen.一百步远的地方в сотне шагов
gen.一百步远的地方в ста шагах
gen.一百米深的地方на глубине 100 метров
gen.在麦收以前,它必须做好第一次预分的准备工作,保证百分之九十以上的庄员都能增加收入до уборки пшеницы им необходимо было подготовиться к выдаче первичного аванса, обеспечив увеличение доходов для более чем девяноста процентов крестьян
gen.基本路线要管一百основная линия, рассчитанная на 100 лет
gen.基本路线要管一百年,动摇不得основная линия сохранится сотню лет, насчёт нее нельзя колебаться
gen.增加百分之一увеличиться на один процент
gen.增加百分之一возрасти на один процент
busin.增长百分之一的数值значение одного процента прироста
ed.大学校庆一百周年纪念活动столетний юбилей университета
gen.一百первые 100 дней
gen.女子四乘一百米接力赛эстафета четыре по сто метров для женщин
gen.她一分钟能打一百五十字она может напечатать в одну минуту на машинке 150 знаков
gen.她一分钟能打一百五十字она может сделать в одну минуту на машинке 150 знаков
gen.宁百刺以针,无一刺以刀лучше сто уколов иглой, чем один удар ножом
gen.完成计划百分之一百五十выполнить план на 150 процентов
gen.实足一百действительно составить целую сотню человек
gen.带甲百万非一勇所抗одному солдату не устоять против миллиона одетых в латы
gen.广运一百с востока на запад и с севера на юг протяжение 100 ли
gen.建厂一百周年столетие завода
gen.得黄金百斤,不如得季布一诺обещание Цзи Бу дороже ста цзиней золота!
gen.微秒百万分之一秒микросекунда
el.微让1И=ю-6Ъ百万分之一микрон
gen.总计一百卢布в итоге 100 рублей
gen.惩一儆百наказать одного в назидание многим (чтобы другим неповадно было)
gen.惩一警百наказать одного в назидание многим (чтобы другим неповадно было)
gen.慷慨地给一百卢布отвалить сто рублей
gen.打赌输掉一百卢布проспорить сто рублей
gen.扩大一百стократный увеличить
gen.报销一百卢布списать сто рублей
gen.挂一漏百недоговаривать
gen.挂一漏百ухватиться за одно и упустить всё остальное
gen.挂一漏百далеко не полный
gen.挂一漏百охватить лишь часть проблемы
gen.挂一漏百изложить неполно
gen.挂一漏百упускать большое
gen.挂一漏百цепляясь за малое
gen.一百卢布заработать сто рублей
gen.挣得一百卢布выработать сто рублей
gen.播下一百普特小麦种子высеять сто пудов пшеницы
inf.一百个心будь совершенно уверен
inf.一百个心всё нормально!
gen.一百个心будь спокоен! не переживай
gen.故百技所成,所以养一人也поэтому сделанное всеми мастеровыми идёт для того, чтобы прокормить одного человека
gen.数到一百довести счёт до ста
gen.整整一百целая сотня
gen.整整一百целых сто штук
gen.整整一百целое столетие
gen.早跟她离了,一了百了давно бы развёлся с ней, и делу конец
gen.昨天充值一百账号刷榜我的软件вчера пополнил сотню аккаунтов для поднятия рейтинга своему приложению
gen.普希金逝世一百周年столетие со дня смерти Пушкина
gen.暂借一百卢布перехватить сто рублей
gen.一百人之多было примерно 100 человек
auto.一百八十度的转弯существенно измениться
gen.一百张床位的医院больница на 100 коек
gen.有机器,则十人百人之力所仅能造者,一人之力能造之с появлением машин силой одного человека стало возможным создать то, что раньше едва могла создать могло быть создано только сила силой десятков и сотен людей
gen.有百利而无一害иметь огромные достоинства и ни одного недостатка
gen.有百害而无一利один вред и никакой пользы
gen.有百害而无一利иметь сто недостатков и ни одного достоинства
gen.朋友百个少,冤家一个多сто друзей - мало, один враг - много
fig.of.sp.杀一儆百наказать одного человека в качества предупреждения другим
gen.杀一儆百казнить одного в назидание сотне
fig.of.sp.杀一警百наказать одного человека в качества предупреждения другим
gen.杀一警百казнить одного в назидание сотне
gen.森林绵延达一百公里Леса простираются на сотню километров
gen.一百二十胞体полидодекаэдр
gen.一百二十胞体додекаплекс
gen.一百二十胞体гипердодекаэдр
gen.一百二十胞体стодвадцатиячейник
gen.每分钟转一百делать сто оборотов в минуту
gen.每吨增加一百卢布набавить сто рублей на тонну
gen.每月勉强挣得一百卢布выколотить сто рублей в месяц
tech.每秒钟执行一百万条指令миллион операции в секунду
gen.活到一百дожить до ста лет
gen.用二十除一百没有余数Сто делится на двадцать без остатка
gen.男子四乘一百米接力赛эстафета четыре по сто метров для мужчин
fig.of.sp.百一крайне редкий
gen.百一один из ста
biotechn.百万分之一частей на миллион
tech.百万分之一десятикилометровка (地图比例)
gen.百万分之一миллионная доля
el.百万分之一10-6частей на миллион
gen.百万分之一одна миллионная
gen.百万分之一世界地图карта мира миллионного масштаба
gen.百万分之一世界地图карта мира масштаба 1:1000000
gen.百万分之一克микрограмм
tech.百万分之一地图одномиллионная карта
gen.百万分之一地图карта с масштабом 1:1000000
gen.百万分之一微米микромикрон
gen.百万分之一微米пикометр
tech.百万分之一比例尺地图десятикилометровая карта
gen.百万分之一比例尺地图десятикилометровая миллионная карта
gen.百万分之一秒микросекунда
tech.百万分之一米的микронный
gen.百万分之一英寸одна миллионная дюйма
gen.百万分之一英寸микродюйм
gen.百中无一редко
inf.百中无一крайне мало
gen.百中无一ни один из сотни, ни одного в сотне
gen.百人一首сто стихотворений ста поэтов, от каждого поэта — по одному стихотворению (вид антологии японских стихотворений-вака)
gen.百人一首Хякунин иссю
gen.百分之一百стопроцентный
gen.百分之一百сто процентов
tech.百分之一процентиль
tech.百分之一сотая
tech.百分之一сотка сотая часть (某单位的)
gen.百分之一сотая доля
gen.百分之一сотая часть
gen.百分之一процент
gen.百分之一одна сотая
gen.百分之一二один и два процента
tech.百分之一公顷地积单 位,=0.01公顷= 100米2сотка
gen.百分之一安培сотая доля ампера
tech.百分之一当量浓度的сантинормальный
tech.百分之一沙绳сотка
tech.百分之一沙绳俄制长度单位,=21.336毫米сотка
tech.百分之一的однопроцентный
busin.〈口〉百分之一的地图десятикилометровка
gen.百分之一秒сотый доля секунды
gen.百分之一秒сотая доля секунды
tech.百分之一维德罗сотка (烈酒液量名)
gen.百分之一维德罗的酒сотка водки
gen.百利而无一害все только хорошее, нет плохого
gen.百姓不费,公家之奉,日费一千金траты простого народа и расходы казны на содержание армии во время войны ежедневно составляют тысячу золотых
gen.百害而无一利много недостатков и ни одного достоинства
gen.百密一疏при всей осторожности внезапно возник промах
gen.百尺竿头,更进一步достигнуть ещё больших успехов на базе уже достигнутого
gen.百尺竿头,更进一步не останавливаться на достигнутом и стремиться к новым успехам
gen.百尺竿头更进一步не останавливаться на достигнутом и стремиться к новым успехам
gen.百尺竿头更进一步достигнуть ещё больших успехов на базе уже достигнутого
gen.百年一遇очень редкий
gen.百年一遇洪水затопление раз в сто лет
gen.百年一遇的洪水наводнение, невиданное по масштабу за предыдущие 100 лет
gen.百度一下посмотреть в Байду
gen.百度一下искать в Интернете
gen.百度一下искать в Байду
gen.百慕大一号Бермуда
fig.of.sp.百无一失без промаха
fig.of.sp.百无一失меткий
fig.of.sp.百无一失удачливый
fig.of.sp.百无一失безошибочный
gen.百无一失из ста раз ни одного промаха
gen.百无一效безрезультатный
gen.百无一效совершенно безуспешный
gen.百无一是иметь сплошные недостатки (см. также см. 一无是处)
gen.百无一是иметь сплошные ошибки (см. также см. 一无是处)
gen.百无一是не иметь ни единого положительного качества (зерна правды)
gen.百无一是без единого положительного качества (зерна правды)
gen.百无一用совершенно бесполезные
gen.百无一用среди сотни нет ни одного полезного
gen.百无一能никуда не годится
gen.百无一能бесполезен
gen.百无一能ни к чему не пригоден
gen.百无一能ни на что не способен
gen.百无一误без единой ошибки
gen.百无一误никогда не ошибаться
gen.百无一误всегда безошибочно
gen.百无一长никчёмный
vulg.百无一长совершенно беспомощный
gen.百无一长неспособный
gen.百日咳一白喉一破伤风混合疫苗коклюш-дифтерия-столбняк (название комбинированной вакцины)
gen.百星不如一月чем сотни звёзд (о свете)
gen.百星不如一月лучше качество
gen.百星不如一月чем количество
gen.百星不如一月лучше одна луна
gen.百科全书的一卷~ + чего том энциклопедии
fig.of.sp.百里挑一крайне редкий
fig.of.sp.百里挑一отборный
gen.百里挑一отобрать одного из ста
proverb百闻不如一见лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
gen.百闻不如一见один взгляд лучше сотни слухов
proverb百闻不如一见,百见不如一干лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
gen.百闻不如一见,百见不如一干лучше один раз сделать, чем сто раз увидеть
gen.一百разменяйте сотню
gen.破开一百卢布разбить сто рублей
fig.of.sp.空唱一百年,不值一文钱пустая болтовня не стоит ломаного гроша
gen.一百задать сто ударов палкой
tech.一百сотый
gen.一百сотый метр
gen.一百первый универмаг
gen.一百货商店универмаг №1
gen.累百年之欲易一时之嫌обменять то, чего желал сотню лет, на зло одночасья (Сюнь-цзы)
gen.约一千五百около полутора тысяч
gen.给...留一百...оставить кому-л. сотню (чего-л.)
gen.罚一劝百показательно наказать в назидание остальным
gen.花去将近一百卢布истратить до 100 рублей
geol.苔薛一海百合石灰岩мшанково-криноидный известняк
gen.补付一百卢布доплатить сто рублей
tech.表示百分之一之意санти...
gen.计算精确到百分之一вычислить с точностью до одной сотой
gen.误差不超过百分之一погрешность не более 1
gen.走不到百十步,只见四下里金鼓齐鸣,喊声震地,一望都是火把。Ноне прошли они и ста шагов, как со всех сторон раздались оглушительные удары в гонг и бой барабанов, грохот и крики, казалось, сотрясали всю землю, в темноте вспыхнуло множество факелов
gen.超过一百свыше ста человек
gen.这些当官的,除了当官就百无一能эти чиновники ни к чему не пригодны, кроме как быть чиновниками
gen.这头猪重一百公斤Эта свинья вытянула сто кило
gen.连读了一百прочёл подряд 100 страниц
gen.隔有一百年之久отделяться столетием (от какого-л. события)
gen.雷腾云奔,百里一瞬пронёсся, словно гром, как тучи пронеслись, 100 ли в одно мгновенье
gen.预支一百卢布получить авансом сто рублей
gen.额外挣一百卢布приработать сто рублей
gen.骗取一百卢布нажечь на сто рублей
gen.骗取…一百卢布нажечь на сто рублей
gen.骗顾客一百卢布обмануть покупателя на сто рублей
gen.鸷鸟累百,不如一鹗лучше одна скопа один орёл-рыболов, чем сотни хищников
proverb鸷鸟累百不如一鹗лучше одна скопа один орёл-рыболов, чем сотни хищников (т. е. лучше один скромный деятель, чем целый сонм блестящих бездельников)
gen.鸷鸟累百,不如一鹗лучше один скромный деятель, чем целый сонм блестящих бездельников (犹言诸侯百人不如天子一人)
gen.鸷鸟累百不如一鹗лучше один скромный деятель, чем целый сонм блестящих бездельников (犹言诸侯百人不如天子一人)
gen.鸷鸟累百不如一鹗лучше одна скопа один орёл-рыболов, чем сотни хищников