DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 一点儿 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.一丁点儿чуть-чуть
gen.一丁点儿капелька
gen.一丁点儿самая малость
gen.一丁点儿крохотный кусочек
gen.一丁点儿немного
gen.一丁点儿怜悯тень жалости
gen.一丁点儿毛病都没有нет ни малейшего порока
gen.一丁点儿证据тень доказательства
gen.一半点儿немножко
gen.一半点儿немного
gen.一星一点儿капельку
gen.一星一点儿мизерное количество
gen.一星一点儿ничтожное количество
gen.一星一点儿чуточку
gen.一星一点儿чуть
gen.一星一点儿чуть-
gen.一星半点儿ничтожное количество
gen.一星半点儿мизерное количество
gen.一星半点儿чуточку
gen.一星半点儿капельку
gen.一星半点儿чуть
gen.一星半点儿чуть-
gen.一点儿чуть
gen.一点儿перед отрицанием ничуть
gen.一点儿ни капли
gen.一点儿нисколько
gen.一点儿тень
gen.一点儿зерно
gen.一点儿легонько
gen.一点儿некоторое количество
gen.一点儿мало
gen.一点儿немного
gen.一点儿一点儿地攒些钱поднакопить денег
gen.一点儿совсем не
gen.一点儿不傻очень не дурак
gen.一点儿ни капли
gen.一点儿ничуть не
gen.一点儿也不伤心как + ~ нисколько не огорчаться
gen.一点儿也不像нисколько не походить
gen.一点儿也不对ничуть не бывало
gen.一点儿也不是ничуть не бывало
gen.一点儿也没错совершенно правильно
gen.一点儿也没错без малейшей ошибки
gen.一点儿好奇тень любопытства
gen.一点儿恶习тень порока
gen.一点儿拘束тень смущения
gen.一点儿残酷тень жестокости
gen.一点儿真理зерно правды
gen.一点儿немного мяса
gen.一点儿艺术天才тень художественного таланта
gen.一点儿还没почти не
gen.一点儿совершенно не
gen.一点半点儿капельку
gen.一点半点儿чуть-чуть
gen.一点半点儿немножечко
gen.一点占儿частица
gen.一点点儿перед отрицанием ничуть
gen.一点点儿ни капли
gen.一点点儿нисколько
gen.一点点儿сторона
gen.一点点儿часть
gen.一点点儿пункт
gen.一点点儿час
gen.一点点儿одно
gen.一点点儿немного
gen.一点点儿легонько
gen.一点点儿чуть-чуть
gen.一点点儿точка (обычно в каллиграфии)
gen.一点点儿天才частица таланта
tech.一点点儿灰尘частица пыли
tech.一点点儿灰尘尘粒частица пыли
gen.一钉点儿капелька
gen.一钉点儿чуть-чуть
gen.一钉点儿крохотный кусочек
gen.一钉点儿немного
gen.一点儿小事熬了好几天столько дней переживать такие пустяки!
gen.一点儿小事熬了好几天из-за такого пустяка страдать много дней
gen.今天一点儿都不冷сегодня ничуть не холодно
gen.一点儿筋骨囊也没有у него нет ни малейшей твёрдости
gen.一点儿筋骨囊也没有у него нет ни малейшей настойчивости
gen.他施了一点儿он проявил некоторую доброту
gen.他谈了一半天,总是车毂辘话,一点儿意思也没有болтал он целых полдня, а толку никакого -- всё об одном и том же
gen.他那时可能是一周岁多一点儿Ему мог идти тогда второй год
gen.一点儿знать немного
gen.你匀给他一点儿удели ему немного
gen.你慢一点儿走,等等他ты иди помедленней, подожди его
gen.你给我老实一点儿ну, ты у меня держись поскромнее!
gen.你起开一点儿подвинься-ка немного!
gen.使稍稍降下一点儿приспустить
gen.一点儿призанять денег
gen.偶尔干一点儿работать урывками
gen.再顶一会儿,四点钟就有人来接班了продержитесь ещё немного, в 4 часа придёт вам смена
gen.几年过去了,他的毛病一点儿都没改несколько лет прошло, а его недуг совсем не отступил
gen.动身前吃一点儿东西поесть перед дорогой
gen.匆匆忙忙地吃一点儿наскоро поесть
gen.只有那么一点儿,够用吗?такмало... хватит?
gen.一点儿东西слегка закусить
gen.向后退一点儿немного уступить
gen.在细木活方面有一点儿经验поднатореть в столярном деле
gen.奔跑三天,只弄回一点儿东西Ходил три дни а принёс злыдни
gen.女儿是搞服装设计的,隔行如隔山,我一点儿帮不上忙моя дочь работает модельером, я в этом мало что понимаю, так что не могу ей ни в чём помочь
gen.好险呀,汽车差一点撞到那辆婴儿车еле пронесло, машина чуть не сбила коляску с ребёнком
gen.一点儿绘画подучиться рисовать
inf.一点儿空儿吧дай срок
gen.工作上一点儿不打折扣работать без всякой скидки
gen.一点儿разница невелика
gen.一点儿почти такой же
gen.一点儿быть похуже
gen.一点儿едва не...
gen.一点儿чуть не...
idiom.一点儿ещё бы немного и...
gen.一点儿немного хуже
gen.一点儿почти
gen.一点儿摔死чуть не разбиваться
inf.一点儿厚颜无耻的味道с наглецой
gen.往粥里加一点儿подмаслить кашу
gen.悠着一点劲儿немного умерить силу
gen.一点儿都没变呀!вы совсем не меняетесь!
gen.我没活儿做了,你分给我一点儿у меня дел нет, поручи немного мне
tech.扑上一点儿припудрить
tech.扑上一点儿припудривать
gen.把床上的病人扶起一点儿приподнять больного на постели
gen.把我追赶得一点儿工夫都没有загоняли меня так, что за день ни минутки свободной не выберешь
gen.把打伤一点儿подранивать
gen.把打伤一点儿подранить
gen.把搅浑一点儿помутить
gen.把水搅浑一点儿помутить воду
gen.把盖子掀起一点儿приподнимать крышку
gen.把盖掀起一点儿приподнять крышку
gen.把窗帘撩起一点儿приподнять занавеску
gen.把窗户开开一点儿приотворить окно
gen.把窗户打开一点儿приоткрыть окно
gen.把跌倒的人抬起一点儿приподнимать упавшего
gen.一点儿улучить свободную минутку
gen.一点儿сэкономить немного
gen.撮了一点儿茶叶взять щепотку чая
gen.擦破一点儿содрать кожу
gen.放心一点儿чуть-чуть успокаиваться
gen.一点儿俄语подучить русскому языку
gen.无论给他怎么讲、地一点儿也不明白сколько ему ни толкуй, он ничего не понимает
gen.晚会上一点趣儿也没有на вечере была страшная скука
gen.一点儿чуть-чуть
gen.一点儿несколько
gen.一点儿немного
gen.一点儿脸红слегка покраснеть
gen.一点儿хотеть немного
gen.每个笑话都有一点儿道理в каждой шутке есть своя доля правды
gen.一点儿证据нет + тени + чего без тени доказательств
gen.一点儿证据без + тени + чего без тени доказательств
gen.涉了一点儿вызвать некоторое подозрение
gen.点一个点儿нанести штрих
gen.稍差一点儿маловато сахара
gen.稍胖一点儿чуть пополнеть
gen.糟了一点儿заготовить перегноить немного навоза (для удобрения)
gen.给...一点儿дать кому-л. воды
gen.脑子里有一点影儿иметь в голове кое-какое смутное представление
gen.表示出一点点儿的关心проявить маломальское внимание
gen.一点儿рассказать немного
gen.一点儿говорить немного
gen.走得稍微慢一点儿~ +副词(比较级) чуть медленнее идти
gen.走近一点儿немного подойти
gen.这一批货次一点儿эта партия товара намного хуже
gen.这一点是儿童理解不了的это недоступно пониманию ребёнка
gen.这盘菜欠一点儿это блюдо немножко недосолено
gen.这种东西在我们那儿一点也不稀奇такая вещь у нас не редкость
gen.那个人开车撞了人,居然一点儿也不讲道理,反咬一口,说被撞的人撞坏了他的车。Этот человек сбил пешехода и вопреки всякой логике обвинил сбитого им же человека в том, что от столкновения с ним его машине был нанесён ущерб
gen.钱节省一点儿экономить деньги