DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 一字 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.<9> 一个写得很大的数目字"9"огромная цифра
gen.一个字也不放过не упускать ни слова
gen.一个字也说不岀来не вымолвить ни одного слова
fig.of.sp.一个钱六个字скупой человек (считает не только монеты, но и иероглифы на них)
gen.一串数字последовательность цифр
gen.一串数字ряд цифр
IT一位数一位数字одноразрядное число
IT一位数字одноразрядное число
gen.一列数字колонна цифр
gen.一列数目字ряд цифр
gen.一副铅字комплект печатного шрифта
polygr.一副铅字一副铅字комплект шрифта
gen.一块招牌、上面用油画颜料写着两个大字《茶馆》вывеска, сделанная масляными красками "Чайная"
gen.一字один иероглиф (знак, слово)
gen.一字в виде прямой линии
gen.一字прямой
gen.一字一句каждая буква и каждое слово
gen.一字一句отчётливо (произносить слова)
gen.一字一句чётко и ясно
gen.一字一句каждое слово и каждая фраза
gen.一字一句地слово за словом
gen.一字一句地牢记запоминать от слова до слова
gen.一字一字地口授из слова в слово диктовать
gen.一字一板отчётливо произносить слова, каждое слово как удар кастаньет (образн. о чёткой речи, чёткости слов песни, декламации)
gen.一字一板чётко и ясно
gen.一字一泪что ни слово, то слеза (образн. о сентиментальном или патетическом сочинении)
gen.一字一珠каждое слово — жемчужина (о красоте речи, слога, пения)
gen.一字一顿подчёркивать каждое слово
gen.一字一顿внятно
gen.一字一顿членораздельно
gen.一字一顿останавливаться после каждого слова
gen.一字一顿地说расставлять слова
gen.一字一顿地说говорить ударно
gen.一字不差нет ни единой ошибки
gen.一字不差полностью правильно
gen.一字不差нет ни одного неправильного иероглифа (слова)
gen.一字不差地同义 дословнобуквально
gen.一字不差地буква в букву
gen.一字不差地叙述~ + как излагать дословно
gen.一字不差地猜到догадываться буквально
gen.一字不差地背诵буквально читать наизусть
gen.一字不差地记住запоминать слово в слово
gen.一字不差地记住запоминать дословно
gen.一字不差地记录下来буквально записывать
gen.一字不差地记录讲演的全文буквальная запись лекции
gen.一字不差地转达буквально передать чьи слова
gen.一字不差地转述буквально пересказывать
gen.一字不差地转述...的话буквально передать чьи-л. слова
gen.一字不差地重复повторять буква в букву
gen.一字不差地默写буквально писать по памяти
gen.一字不提не сказать ни слова
gen.一字不提обойти полным молчанием
gen.一字不提и словом не обмолвиться
gen.一字不漏слово в слово
gen.一字不漏не пропустить ни одного слова
gen.一字不漏地буква в букву
gen.一字不漏地строка в строку списать
gen.一字不漏地строка в строку пересказать
gen.一字不漏地Буква в букву
gen.一字不漏地记录записывать слово в слово
gen.一字不漏地讲述дословное изложение
gen.一字不漏地读читать 或 говорить без всяких пропусков
gen.一字不知необразованный
gen.一字不知невежда
gen.一字不知не знать ни одного иероглифа
gen.一字不识неграмотный
gen.一字不谈не сказать ни слова
gen.一字不谈обойти полным молчанием
gen.一字不谈и словом не обмолвиться
gen.一字之差отличие только в одном слове
gen.一字之褒荣于华衮одно слово похвалы более почётно, чем жалованная одежда
gen.一字入公门,九牛冈出коли прошение подано в ямэнь, то и девять быков не вытащат его (一张状纸送进衙门,便身遭讼累,无从摆脱。形容旧社会官府的黑暗。)
gen.一字入公门,九牛拔不出коли прошение подано в ямэнь, то и девять быков не вытащат его (一张状纸送进衙门,便身遭讼累,无从摆脱。形容旧社会官府的黑暗。)
gen.一字入公门,九牛拖不出коли прошение подано в ямэнь, то и девять быков не вытащат его (一张状纸送进衙门,便身遭讼累,无从摆脱。形容旧社会官府的黑暗。)
gen.一字入公门,九牛曳不出коли прошение подано в ямэнь, то и девять быков не вытащат его (一张状纸送进衙门,便身遭讼累,无从摆脱。形容旧社会官府的黑暗。)
tech.一字凹槽прямой шлиц
ichtyol.一字刺尾鲷оливковый хирург (лат. Acanthurus olivaceus)
gen.一字千金каждое слово — к месту (о высокоценном произведении литературы или каллиграфии)
gen.一字千金золотые слова
gen.一字千金каждый иероглиф — на вес золота
gen.一字千钧золотые слова
gen.一字千钧каждое слово — к месту (о высокоценном произведении литературы или каллиграфии)
gen.一字千钧каждый иероглиф — на вес золота
gen.一字启子отвёртка
gen.一字型布置размещение в один ряд
O&G一字型螺丝刀плоская отвёртка
mech.eng.一字параллельная линейка (parallel rule)
cartogr.一字линейка для проведения параллельных линий
literal.一字человек, малым штрихом сделавший произведение великолепным
literal.一字учитель, исправивший один иероглиф (образн. талантливый редактор)
gen.一字в виде прямой линии
construct.一字形砌块рядовой блок
tech.一字形螺丝刀прямошлицевая отвёртка
tech.一字形螺丝刀отвёртка с прямым шлицем
gen.一字形螺丝刀отвёртка с прямым наконечником
tech.一字形钎头однодолотчатый бур
tech.一字形钎头плоское долото
tech.一字形钎头однодолотчатая головка
gen.一字形钎头долотчатая буровая колонка
tech.一字形钎头一字形钻头однодолотчатая головка
mining.一字形钎斗однодолотчатая головка бура
tech.一字形钻头однодолотчатая головка
product.一字形钻头зубильное долото
tech.一字形钻头долотчатый бур
gen.一字微型螺丝批мини-отвёртка с прямым шлицем
gen.一字排开вытягиваться
gen.一字排开вытянуться
gen.一字排开растянуться в цепочку
tech.一字改锥плоская отвёртка
gen.一字旋具закручивающий инструмент с прямым шлицем
gen.一字未提не обмолвиться ни словом
gen.一字未提совершенно обойти
gen.一字未提ни словом не упомянуть
gen.一字未提не сказать ни слова (о чем-л.)
gen.一字未提без единого упоминания
gen.一字格短剑кинжал с гардой в виде прямой линии (в виде иероглифа см. 一)
tech.一字прямой шлиц
construct.一字槽头螺钉винт с прямым шлицем
gen.一字槽平头木螺丝шуруп для дерева с плоской головкой и прямым шлицем
tech.一字槽螺丝刀прямошлицевая отвёртка
tech.一字槽螺丝刀отвёртка с прямым шлицем
gen.一字槽螺丝刀отвёртка с прямым наконечником
construct.一字槽螺钉винт с прямым шлицем
automat.一字линейный шаг (о походке актёра-комика)
tech.一字沟扁头螺栓шплинтуемый болт
navig.一字法抛双锚фертоинг
gen.一字法抛双锚постановка на два якоря фертоинг
gen.一字княжеский титул в один иероглиф (т. е. по центральной номенклатуре, в отличие от 郡王 княжеского титула по местной номенклатуре)
gen.一字брови в форме 一
gen.一字прямые брови
gen.一字сложность
gen.一字утомительность
gen.一字трудность (четыре свойства, определяющие степень тяжести вакантной должности на периферии, дин. Цин)
gen.一字вакантная должность на периферии, характеризуемая одной из возможных четырёх трудностей
gen.一字ответственность
gen.一字один иероглиф пропущен
gen.一字ленточник малый (бабочка Limenitis sibilla, сем. нимфалид)
tools一字螺丝刀шлицевая отвёртка
tech.一字螺丝刀плоская отвёртка
gen.一字螺丝刀отвёртка с прямым наконечником
tech.一字螺丝批плоская отвёртка
fig.of.sp.一字褒贬краткая, но исчерпывающая характеристика
fig.of.sp.一字褒贬лаконичность
gen.一字褒贬в каждом слове — целая характеристика
tech.一字плоская отвёртка
tech.一字минусовая отвёртка
tech.一字отвёртка с прямым шлицем
tech.一字钻头плоское долото
gen.一字钻头однодолотчатая коронка
nautic.一字锚泊постановка на два якоря
gen.一字锚泊фертоинг
math.一字长蛇阵линейный порядок
gen.一字长蛇阵построение в линейку
mil.一字长蛇阵длинная очередь
gen.一字长蛇阵длинный ряд
gen.一字长蛇阵длинная цепочка
gen.一字队形шеренга
gen.一字шпагат (спортивная гимнастика)
gen.一定字数определённое количество слов
gen.一张带镜子的老式写字台старинное бюро с зеркалом
gen.一张肴数目字的纸листок с цифрами
tech.一排字母регистр
gen.一排排的数字колонки цифр
comp.一排数字набор цифр
fig.of.sp.一文钱六个字儿всё ясно
fig.of.sp.一文钱六个字儿всё понятно
fig.of.sp.一文钱六个字儿всё известно
gen.一文钱六个字儿как шесть знаков на монете
gen.一次消字键клавиш одновременного гашения
gen.一直往前走,在第二个十字路口往左拐идите прямо и на втором перекрёстке поверните налево
gen.一相识就叫名字называть кого-л. по имени с первого знакомства
tech.一种十字花科植物дескурайния
tech.一种十字花科植物дескурения
gen.一种十字花科植物дескурения ЈЅдескурайния
gen.一级字встроенное слово
gen.一节文字текст параграфа
ed.一行手写的、印刷、打印的строка
gen.一行印刷字печатная строка
gen.一行字строка слов
gen.一行字母~ + чего строка букв
gen.一行接一行往下写的数目字签名столбцы цифр 或 подписей
ed.一行数字строка цифр
gen.一行文字строка текста
gen.一行条理不清的字бестолковая строка
gen.一行行字在跳动строки прыгают
tech.一边进入的横8字〔特技〕лежащая вертикальная восьмёрка с односторонним входом
gen.一长串数字вереница цифр
gen.一长串数字цепочка цифр
gen.一长串数字ряд цифр
cook.万字燕菜一品слегка отваренные ласточкины гнезда
tech.上一位数字цифра старшего разряда
IT上一位数字前一位数字цифра старшего разряда
gen.下一个最小位数的数字цифра следующего младшего разряда
tech.下一个最高位数的数字цифра следующего старшего разряда
tech.下一位数字цифра младшего разряда
IT下一位数字低位数цифра младшего разряда
tech.下一低位数字цифра следующего младшего разряда
gen.下一低位数字下一个最小位数的数字цифра следующего младшего разряда
tech.下一高位数字цифра следующего старшего разряда
tech.下一高位数字下一个最高位数的数字цифра следующего старшего разряда
gen.不能损益一字в сочинении этом не выбросишь и не прибавишь даже одного слова
gen.不能损益一字не убавить, не прибавить даже одного слова
gen.不能损益一字в сочинении этом не выбросишь и не прибавишь даже одного иероглифа
gen.丢失一个元音字母терять гласную букву
tech.两字一音〔的〕диграф
gen.人们在诚信,一诺字千金честный человек - настоящее сокровище
gen.从第一个字母开始начинаться с первой буквы
ed.从黑板上抄下一段文字списывание текста с доски
gen.一个字也不认识он ни одного иероглифа не знает (одного... и то не знает)
gen.任何一个自然数可用10个数目字符号记录下来любое натуральное число можно записать с помощью десяти знаков - цифр
tech.低一位数字цифра младшего разряда
gen.你说的话我一个字儿也听不明白!Я ни слова не понимаю из того, что ты говоришь!
gen.使正字法统一унифицировать правописание
gen.信上的一行字往下倾斜строка письма катится вниз
gen.全村呈一字形排列在河边上Деревня вытянулась вдоль реки
gen.全部文字不超过一页укладывать весь текст в одну страницу
gen.八字没一撇дело пока не прояснилось (досл. в иероглифе 八 нет ни одной черты)
inf.八字没一撇ничего не ясно
inf.八字没一撇конь не валялся
gen.八字没一撇ровным счётом ничего не сделано
inf.八字没一撇儿конь не валялся
gen.八字没一撇儿дело пока не прояснилось (досл. в иероглифе 八 нет ни одной черты)
inf.八字没一撇儿ничего не ясно
gen.八字没一撇儿ровным счётом ничего не сделано
gen.八字没一撇的事,只见了一次面пока ещё ничего не известно, встречались всего один раз
inf.八字没见一撇конь не валялся
gen.八字没见一撇дело пока не прояснилось (досл. в иероглифе 八 нет ни одной черты)
inf.八字没见一撇ничего не ясно
gen.八字没见一撇ровным счётом ничего не сделано
inf.八字没见一撇儿ничего не ясно
gen.八字没见一撇儿дело пока не прояснилось (досл. в иероглифе 八 нет ни одной черты)
inf.八字没见一撇儿конь не валялся
gen.八字没见一撇儿ровным счётом ничего не сделано
inf.八字还没一撇конь не валялся
gen.八字还没一撇дело пока не прояснилось (досл. в иероглифе 八 нет ни одной черты)
inf.八字还没一撇ничего не ясно
gen.八字还没一撇ровным счётом ничего не сделано
gen.八字还没一撇儿дело пока не прояснилось (досл. в иероглифе 八 нет ни одной черты)
inf.八字还没一撇儿ничего не ясно
inf.八字还没一撇儿конь не валялся
gen.八字还没一撇儿ровным счётом ничего не сделано
inf.八字还没有一撇ничего не ясно
inf.八字还没有一撇конь не валялся
gen.八字还没有一撇дело пока не прояснилось (досл. в иероглифе 八 нет ни одной черты)
gen.八字还没有一撇ровным счётом ничего не сделано
gen.八字都没一撇дело пока не прояснилось (досл. в иероглифе 八 нет ни одной черты)
inf.八字都没一撇конь не валялся
inf.八字都没一撇ничего не ясно
gen.八字都没一撇ровным счётом ничего не сделано
gen.写一段文字составить текст
gen.写一段文字написать текст
gen.写一行字писать строчку
gen.写字跳了一个格儿когда писал, перескочил через пропустил клетку
gen.写得一笔好字писать хорошим почерком
gen.列举一些英雄的名字упомянуть имена героев
gen.删掉一行字выпустить строку
gen.刻出姓名的第一字вырезать инициалы
IT前一位数字цифра старшего разряда
IT一字одинарная точность
IT单倍精度单一字одинарная точность
ed.印刷的一行字печатная строка
gen.反复说一个名字твердить имя
gen.可是自从做了街头流浪儿以后,他就没有一定的名字Однако, став беспризорником, он лишился определённого имени
gen."а"后面是哪一个字母?какая буква идёт после "а"?
gen.吹来一些沙字наносить песка
gen.喊一下女孩名字окликнуть девочку по имени
gen.土字是两横一直иероглиф «ту» состоит из двух горизонтальных черт и одной вертикальной
gen.在十字路口停一会儿приостанавливаться на перекрёстке
mus.大字一组контроктава
gen.大炮一字排开пушки вытянулись
fig.of.sp.天字第一号лучший
fig.of.sp.天字第一号лучший из лучших
fig.of.sp.天字第一号главный
fig.of.sp.天字第一号важный
gen.天字第一号небо номер один
gen.她一分钟能打一百五十字она может напечатать в одну минуту на машинке 150 знаков
gen.她一分钟能打一百五十字она может сделать в одну минуту на машинке 150 знаков
gen.她被一个不认识的字难住了она споткнулась на непонятном слове
gen.字母一数字信息буквенно-цифровая информация
oil.proc.字母一数字数据块алфавитно-цифровой блок данных
gen.富于万篇,贫于一字был богат десятью тысячами сочинений, недоставало лишь одного единственного слова
mus.小字一组первая октава
gen.小字一组Cдо первой октавы
gen.工程师同总经理一起在承包合同上签字画押инженер и управляющий подписали договор подряда
tech.希腊文的第一个字母αальфа
gen.很多汉字是由另一个汉字孳乳而来многие иероглифы являются производными от других иероглифов (деривативами)
tech.扁平凿子一字钻头плоское долото
gen.抄得一个数字不差переписать цифра в цифру
gen.把一些汉字搞混путать некоторые иероглифы
gen.把从一段删几个字вычеркнуть из последнего абзаца несколько слов
gen.把排成一字队列выстроить во фронт
gen.把…排成一字队列выстроить во фронт
gen.抱字母写成一行написать буквы в одну строку
gen.指定一名打字员归教务处使用закреплять машинистку за учебной частью
gen.排字时另起一段при наборе сделать абзац
gen.摘抄一些数字выписывать цифры
tech.数字鼓一指针式高度表высотомер с барабанно-стрелочным отсчётом
gen.整理一下第三务务款的文字переработать редакцию статьи третьей
inf.斗大字不识一筐не умеет читать
gen.斗大字不识一筐неграмотный
gen.斗大字不识一筐не знает грамоты
gen.斟酌每一个字~ + что взвешивать каждое слово
gen.旁边又跨上一行háng小字儿сбоку добавить ещё одну строку мелкими иероглифами
gen.旁边又跨上一行háng小字儿сбоку добавить ещё одну колонку мелкими иероглифами
gen."晻、嘛、咪、苯、咪、哄……"许多嗓门都一次又一次重复诵念这六字真言"Ом мани падме хум" - множество голосов снова и снова повторяли эту шестислоговую мантру
gen.最后一个字конечное слово
gen.最后一个字母конечная буква
gen.最后一个数字为零оканчиваться нолём
gen.最后一个数目字последняя цифра
gen.未写一个元音字母терять гласную букву
comp.模拟一数字一模拟全套设备аналого-цифро-аналоговый комплекс
tech.模拟一数字成套设备аналого-цифровой комплекс
gen.模拟一数字的аналого-цифровой
astr.一字转体вращение луна
typogr.欧美一种活字相当于 6. 5点имеральд
gen.漏掉一个字母一页пропускать букву страницу
gen.片言一字несколько слов
gen.片言一字вкратце
gen.片言一字в двух словах
gen.王字三横一竖в в иероглифе 王 три горизонтали и одна вертикаль
gen.王小子真是一个散木不材。研究生当了三年了,至于论文,八字还没一撇呢。Из этого негодника Вана точно ничего не получится. Уже три года, как он в аспирантуре, а к написанию диссертации ещё и не приступал
gen.用一个手指打字печатать одним пальцем
gen.用打字机打一篇文章выстукать статью на машинке
gen.用...速度一字一顿地念每一个词скандировать каждое слово в каком-л. темпе
tech.电压一数字转换器устройство для преобразования напряжения в цифровую форму
gen.留一个字оставить записку
ed.留下一张字条оставить записку
gen.目光在一行行的字上移动водить глазами по строчкам
gen.目光扫过一行行的字взгляд скользит по строчкам
gen.看清一个个字母различать буквы
gen.空出一行填写数字пропускать строку для цифр
gen.第一个字母первая буква
gen.第一个字母大写писать с большой буквы
gen.第一个字母大写писаться с большой буквы
gen.第一个字母用大писать слово с большой 或 маленькой буквы
gen.第一个宇航员的名字имя первого космонавта
gen.第二行末夺一«长»字в конце второй строки пропущен иероглиф «长»
gen.签字一方подписавшаяся сторона
ed.签有名字的一本书именной экземпляр книги
gen.系统的模拟一数字转换器системный аналого-цифровой преобразователь
gen.练出一手好字вырабатывать хороший почерк
gen.统一数字编码единое цифровое кодирование
gen.者一个字этот один иероглиф
gen.胡乱写了一些大字的招谕намалёванная крупными буквами вывеска
gen.色字头上一把刀похоть влечёт очень трагичные последствия
gen.色字头上一把刀над иероглифом "похоть" есть "нож"
comp.角度一数字转换器устройство для преобразования углового положения в цифровую форму
gen.认真写出第一个字母вывести первую букву
gen.让出一部字典уступать словарь
gen.这一行háng漏了两个字на этой строке пропущено два иероглифа
gen.这些条件白纸黑字,一清二楚,想抵赖是抵赖不掉的условия чётко прописаны чёрным по белому, вы не можете так просто отказаться от них
gen.连珠炮似地说出一些名字выстреливать именами
gen.选一个名字выбирать имя
gen.野固一体化综合业务数字网стационарно-полевая интегрированная многофункциональная цифровая сеть
polygr.铸成条的一行铅字линотипная строка
gen.随便叫他一个名字называть кого-л. первым попавшимся именем
tech.高一位数字цифра старшего разряда
IT高位数位高一位数字цифра старшего разряда
gen.鸟字写成乌——还差一点немного не хватает
gen.鸟字写成乌——还差一点написать "птичка" как "ворона" - не хватает одной точки
gen.黑体字一жирная единица