Chinese | English |
一项发明的主要特点 | main characteristic of an invention |
一项条款的删除 | obliteration of a clause |
一大笔款项 | round sum |
一大笔款项 | round amount |
下列各项目前无货可供 | following items not available |
不准备预付各项费用 | be not prepared to prepay the charges |
不受约束项目 | uncommitted items |
不可行项目 | non-viable project |
与… 达成一项协议 | enter into an agreement with |
专项基金 | special-purpose fund |
专项审计 | special audit (指有限审计 (limited audit)) |
专项税 | objective tax |
专项贷款 | special purpose loan |
两个不同的项目 | two several items |
买主对此项细小变动未提岀反对意见 | The buyer raised no objection to this slight alternation |
从总收入中的扣除项目 | deductions from gross income |
从流动资金开支的各项费用 | cost item to be financed from working capital |
代收项目 | collection item |
会议事项 | proceedings at a meeting |
你方仍欠我方120美元余额款项 | There is still a balance of US 120 owing to us |
你方确认必须于本月十五日前到达我方,否则该项交易被视为取消 | Your confirmation must reach us before the 15th of the month, failing which we'll consider the deal off |
侵吞托管款项 | embezzle trust funds |
便于作出一项有约束力的安排 | be in favour of making a binding arrangement |
借项清单亦缩为 D/N | debit note |
偿付款项 | repayment |
全球贸易分析项目 | Global Trade Analysis Project |
公共事业工程项目 | public project |
公积金抵冲项目 | surplus charge |
净收款项 | net proceeds |
准备考虑一项建议 | entertain a proposal |
几笔款项 | sums of money |
分项目 | subproject |
分项目的一览表 | itemized schedule |
分期付款中每期应付款项付讫 | installment paid |
分期付款首次款项 | down payment |
划拨款项 | transfer money |
单项产品分析 | single-product analysis |
单一产品项目 | single-product project |
卖方开给买方的汇票的款项须经更多时间才能由买方付清 | More time will pass before the bill of exchange drawn by the seller on the buyer is settled |
双方同意加以约束的项目 | mutually agreed upon constraints |
双方已达成一项协议 | An agreement has been procured between the two parties |
双方所能同意加以约束的项目 | mutually agreed-upon constraints |
可行的项目 | viable project |
合作经营项目 | cooperative business operation project |
商品开发项目 | commodity development project |
国会一致批准该项预算 | Congress unanimously approved the budget |
国际收支经常项目状况 | current account position |
国际收支经常项目逆差 | current account deficit (与国际收支经常项目顺差(current account surplus) 相对) |
在仔细策划一项新的销售方案 | have a new marketing plan in contemplation |
在适当情况下,代理人对委托人的货物或款项有抵消或留置的权利 | The agent is, in appropriate cases, entitled to a set-off or a lien on the principal's goods or money |
培训项目费用 | expenses of the training programs |
基本项目 | elementary item |
基础设施项目 | infrastructural project |
外来项目 | extraordinary extraneous item |
多哈免除款项 | Doha waiver |
完成一项交易 | accomplish a task in business |
完成一项技术革新 | bring off a technical innovation |
定货单项目 | purchase order item |
对一大笔款项的支配权 | have the command of a large sum |
对客户在以往交易中所欠款项 | The confirming house does not have a general lien entitling it to retain goods or bills of lading for an indebtedness of the customer resulting from earlier transactions |
对新工程项目估价 | evaluate the new project |
对社会基础设施项目按优惠条件提供的资金 | provision of funds on soft terms for infrastructure |
岀口项目 | export item (与进口项目 (import item)相对) |
工业项目投资前时期 | preinvestment phase of an industrial project (包括:投资机会选定 (identification of investment opportunities) 、项目的初步选择 (preliminary project selection and definition) 、项目研究规划 (project formulation) 、最后评价与投资决策 (final evaluation and investment decision)) |
工厂杂项开支 | factory burden |
工厂杂项开支 | factory overhead |
工程项目投标 | project bid |
已付杂项利息 | sundry interest paid (与已收杂项利息(sundry interest received) 相对) |
已批准贷款项目表 | statement of loans approved |
已收款项 | collected amount |
应付款项 | credited payments |
应得款项让与书 | assignment of claims |
应收款项 | delinquent receivables |
引进的项目 | introduced items |
总计发票上各个项目 | reckon up the invoice |
成套项目承包人 | project contractor |
扩建工程项目 | extension project |
承包成套工程项目 | contract for "packaged deal" projects |
承包整套工程项目 | contracting "packaged deal" project |
承包整套工程项目 | contracting "packaged deal " proj ects |
技术供应方参加项目的合资经营 | equity participation by a technology supplier |
技术供应方参加项目的合资经营 | equity participation |
把大笔资金投人一项工程 | pour a large sum of money into a project |
把大笔资金投入一项工程 | pour a large sum of money into a project |
投资项目 | investment item |
投资项目应与现有企业技术改造项目相一致 | The investment projects should dovetail with the items of technical renovation of existing enterprises |
投资项目的财务及经济可行性 | financial and economic viability of a project |
投资项目盈利分析 | profitability analysis |
拖欠款项达20,000 美元 | The payment in arrear amounts to US $20,000 |
拟定一项程序 | develop a program |
拨一笔款项清偿债务 | make an appropriation for payment of debts |
指定项目 | designate project |
指定项目 | designated item |
指定研究工作款项 | earmark a sum of money for research work |
指定购置实验室仪器款项10,000 美元 | earmark US $10,000 to buy instruments for the laboratory |
按工程施工进度分期支付款项 | payment by instalments |
按工程施工进度分期支付款项 | progressive payment |
按工程施工进度分期支付款项 | progress payment |
按用途分项的费用报表 | objective statement |
按要求的款项开立支票 | make out the required check |
推广一项新发明的使用 | generalize the use of a new invention |
提供非项目贷款 | non-project lending |
收入扣除项目 | revenue deduction |
收益扣减项目 | income deduction |
改建项目 | reconstruction projects |
数据登记项目 | data entry |
暂时搁置一项询盘 | have to leave an enquiry in abeyance |
暂记借项 | suspense debit (与暂记贷项(suspense credit) 相对) |
有关我第5051号销售确认书项下的信用证至今尚未岀现 | Your L/C covering our S/C No. 5051 has so far failed to appear |
有形项目 | visible items (与无形项目 (invisible items) 相对) |
未完成建筑工程项目 | uncompleted construction project |
杂项人名账户 | sundry person's account |
杂项供应品 | sundry supplies |
杂项债权人 | sundry creditor (与杂项债务人(sundry debtor) 相对) |
杂项商品 | miscellaneous commodities |
杂项投资 | miscellaneous investments |
杂项支出 | incidental expenses |
杂项收入 | miscellaneous gains |
杂项收入 | miscellaneous incomes |
杂项收益 | sundry receipts |
杂项放款 | sundry loans |
杂项津贴 | sundry allowance |
杂项账户 | miscellaneous accounts |
杂项费用已从总额中扣除 | deductions have been made from the total amount for sundry expenses as per our Debit Note No. 194 |
标题项下的货物 | the captioned cargoes |
核定投资项目 | check investment item |
核对表中所有项目 | make a check of all the items in the list |
欠某人一大笔款项 | be indebted to sb. for a large sum |
款项全清 | all squared |
款项收讫 | received payment |
款项收讫 | payment received |
此项佣金率只适用于草制品 | The rate of commission applies only to straw products |
此项商品销路很好 | There is a good market for this article |
此项安排须经你方同意方能成立 | The arrangement is made subject to your approval |
此项目由中国一建筑公司承包 | This project is to be contracted to a building company in China |
此项规定适用于以后所有交易 | This stipulation applies to all subsequent transactions |
汇票送交银行按跟单托收收取款项 | The draft was sent through the banker on documentary collection |
法定扣减项目 | itemized deduction (税收) |
注意事项 | dos and don'ts |
浦项综合台制铁公司 | Pohang Iron & Steel Co., Ltd. (1968) |
特别扣除项目 | particular deduction |
生产多项产品的大型联合企业 | large multi-product complex |
由某人支配的款项 | money at sb's command |
相当可观的一笔款项 | considerable sum of money |
短期专项贷款 | short-term loans earmarked for a particular purpose |
短线工程项目 | short-term project |
研究一项科学方法 | develop a scientific method |
研究发展项目 | research and development project |
第5001号合约项下货物已抵达 | Goods under S/C5001 have reached |
签订一项合同 | execute a contract |
管理费用项目 | cost items in overhead costs |
经常项目 | current account (国际收支) |
统计项目 | statistical project |
统计新增项 | addition item |
胜任一项任务 | have the competence for a task |
胜任一项任务 | be competent for a task |
致函对一项报盘道谢 | send a letter in acknowledgement of an offer |
致函对一项报盘道谢 | send a letter in acknowledgment of an offer |
花光款项 | exhaust one's money |
表格登记项目 | form entry |
被免除一项责任 | be absolved from an obligation |
被发盘人声明或做出其他行为表示同意一项发价即为承诺接受。缄默或不行动本身不等于接受 | A statement made by or other conduct of the offeree indicating assent to an offer is acceptance. Silence or inactivity does not itself amount to acceptance (承诺) |
被挪用款项 | embezzled money |
计划,组织,人事,指挥,协调,报告,预算七项管理职能 | planning, organizing, staffing, directing, coordinating, reporting, budgeting |
让我们进入下一项议程 | Let's proceed to the next item on the agenda |
议付行注意事项 | instructions to negotiating bank |
该项基金被指定为古建筑维护专用 | The fund was specified to maintain the ancient buildings |
请寄送你方报盘项下的货样 | Please send us samples covering your offer |
请尽快开立我方第552号销售确认书项下有关信用证 | Please establish the relevant L/C covering our S/C No. 552 as soon as possible |
请开立支付本购买合同项下货物的信用证 | Please establish an L/C to cover this purchase |
负担一项计划的经费 | finance a plan |
负累,承付的款项 | encumbrance, incumbrance |
账户项目 | item of accounts |
账面借款项目 | book account |
账面贷项 | book credit (与账面负债(book debt) 相对) |
贷项清单 | credit memorandum |
资产抵消项目 | offsets against assets |
达成一项销售合同 | enter into a sales contract |
过期未付的款项 | delinquency |
过账项目 | transfer items |
这项安排对我方销售几乎没有帮助 | This arrangement will be of little help to our sales |
这项投资可使我方获取5%盈利 | The investment brings us in 5 percent interest |
这项法律主要施行于英国 | This enactment operates mainly in the United Kingdom |
这项法规仍然有效 | This regulation is still in effect |
违法过失无法如期支付的款项 | delinquency |
选定项目试验 | optional test |
递延可用现金项目 | deferred availability cash items |
递延贷项 | deferred credit (客户预付款项,与递延借项(deferred debit) 相对) |
重点工程项目 | major project |
重点工程建设项目 | key construction projects |
金融项目 | monetary item |
数字长期项 | secular term |
长线基建工程项目 | long-term project |
附催缴款项通知 | cum call |
非常项目异常收支 | extraordinary item |
非经营性杂项收入 | incidental revenue |
非营业项目 | non-business item |
非货币项目 | non-monetary item |
项目主办人 | project sponsor |
项目保险 | project insurance |
项目净现值 | project net present value |
项目初步选定 | initial project identification |
项目加权 | item weight |
项目发展周期 | project development cycle (包括:投资前时期 (preinvestment phase)、投资时期 (investment phase)、生产时期 (operation phase)) |
项目发起 | project promotion |
项目发起人与倡议人 | project promotor and initiator |
项目可彳亍性 | project viability |
项目可彳亍性 | viability of the project |
项目可行性 | project viability |
项目基础 | basis of project (包括:历史条件 (historical conditions),全面经济背景 (overall economic context), 市场估定 (assessment of markets),供应条件 (supply conditions),生产计划 (production plans), 市场营销 (marketing)) |
项目存在期 | lifetime of project |
项目存在期 | life of project |
项目存在期 | life span of project |
项目完工日期 | date of completion of the project |
项目平面布置图 | project layout |
项目建设时期 | project implementation phase |
项目建设管理 | project implementation management |
项目建设规划 | implementation program |
项目建设费用 | project implementation costs |
项目建设进度表 | time schedule of implementation |
项目总账 | project ledger |
项目意向 | project idea (指投资机会 (investment opportunity)) |
项目所有人 | owner of project |
项目执行书 | project implementation order |
项目技术经济参数 | techno-economic parameters of a project |
项目换汇率 | project exchange rate |
项目改进 | project improvement |
项目方向 | project orientation |
项目方案编制 | project programming |
项目特征符号 | item characteristic code |
项目的可靠性 | soundness of project |
项目的规模与性质 | magnitude and nature of project |
项目盈利率 | profitability of the project |
项目目标盈利率 | target profit rate of the project |
项目研究规划和建设 | project formulation and implementation |
项目筹备阶段 | project preparation phase |
项目经济评估 | project economic evaluation |
项目结构 | structure of project |
项目规模 | project size |
项目计划制订 | project planning |
项目财务评估 | project financial evaluation |
项目贷款提供 | project loan 计划性贷款 |
项目贷款提供 | project lending |
项目贷款提供 | program lending |
项目贷款提供 | program loan |
项目费用 | cost of project (指初期投资费用总额 (total initial investment costs)) |
项目进展表 | project schedule |
项目进度安排 | project scheduling |
颁布一项法令 | promulgate a decree |
额外项目 | extraordinary extraneous item |