Chinese | English |
一国在国际货币基金中的总份额 | total tranche position of a country in the Fund |
一般固定资产基金 | general fixed-assets fund |
一般性补充资金 | general replenishments |
一般现金 | general cash |
不动本资金 | non-expendable funds |
不可兑换黄金的美元本位 | dollar-only standard |
不可追溯的资金供应 | back financing |
不抽取佣金的股票买卖 | no-load |
不收租金 | rent free |
不用偿还基金 | non-reimbursable funds |
不纯的沙金 | commercial dust |
与黄金份额一并流动 | floating alongside the gold tranche |
专用黄金 | earmarked gold |
业务基金 | operating fund |
业务资金账户 | business fund account |
个人金融公司 | personal finance company |
中国五金矿产进出口公司 | China National Metals and Minerals Import and Export Corporation |
中期资金筹措 | intermediate-term financing |
临时与短期资金 | money at call and short notice |
为他国保管的黄金 | earmarked gold |
为偿付债务开支再筹划资金 | refinancing of debt service payments |
为在国内使用资金而在国外发行的债券 | out to in external bond |
为在国外使用资金而在国外发行的债券 | out to out external bond |
为未偿还借款重新筹集的资金 | refinancing of outstanding borrowings |
企业资金 | venture capital |
优先股收回基金 | preferred stock sinking fund |
优惠性和非优惠性资金流入 | concessional and nonconcessional flows |
优惠性资金的流入 | flow of concessional funds |
伦敦金属交易所 | London Metal Exchange |
伦敦五金交易所 | London Metal Exchange |
伦敦黄金市场 | London gold market |
伦敦黄金市场 | London bullion market |
估算租金 | imputed rent |
估计现金需要 | estimate of cash requirements |
作为共同海损补偿的金额 | amount to be made good as general average |
佣金 | commission charges |
佣金 | commissions |
佣金 | premiums |
佣金 | rake-off |
佣金 | premium |
佣金 | commission of fee |
佣金 | Kommission |
佣金 | factorage |
佣金 | brokerage |
佣金中间商 | commission merchant |
佣金代理 | commission agency |
佣金代理人 | commission agent |
佣金保险 | commission insurance |
佣金制 | commission system |
佣金长期抵押借款 | commission long-term mortgage loan |
佣金收入 | fees commission receipts |
佣金行 | commission house |
借用金 | mortgage payable |
债券基金 | bond funds |
假想基金 | imaginary bind |
出售时免佣金的股票 | no-load |
免收租金 | rent free |
兑换佣金 | exchange commission |
兑换准备金 | exchange fund |
兑换现金 | exchange for ready money |
兑换现金 | exchange for cash |
分保责任准备金 | reinsurance reserve |
分出金额 | amount ceded |
分散提供基金 | split funding |
分散资金 | proliferation of funds |
分期付款定金 | down payment |
分期销售的资金筹措 | financing of instalment sales |
分期销售的资金融通 | financing of installment sales |
分配资金 | distribution of fund |
创始资金 | initial fund |
初级金属 | primary metals |
利息基金 | interest fund |
利息平准基金 | interest equalization fund |
利息津贴基金 | interest subsidy fund |
利用资金周转作为手段 | leverage |
到岸价加佣金及利息价 | cost, insurance, freight, commission and interest |
到岸价格加佣金 | cost, insurance, freight and commission |
到岸价格加佣金价成本、保险费、运费加佣金价 | cost, insurance, freight and commission |
到岸价格加佣金及利息价成本、保险费、运费加佣金及利息价 | cost, insurance, freight, commission and interest |
包括佣金在内价格 | price including commission |
医疗保证基金 | medical benefits fund |
医疗保险基金 | medical benefits fund |
半金镑英旧币名 | half sovereign |
单本位金属货币制度 | monometallism |
单本位金属货币制度 | monometallic monetary system |
合伙人薪金 | partner's salaries |
合同租金 | contract rent |
合并营运基金 | consolidated working fund |
同一黄金值 | same gold value |
后门融通资金 | backdoor financing |
含金量 | weight |
含金量 | gold content |
含金量和纯度 | weight and fineness |
含金量纯度 | fineness |
售货员薪金 | sales salaries |
商业金融 | trade financing |
英商业金融栏编辑 | city editor |
商业租金 | commercial rent |
商业资金 | commercial finance |
商品周转金贷款 | self-liquidating loan |
商品贸易的补偿性资金供应 | compensatory financing |
商用沙金 | commercial dust |
在佣金基础上的出口委托商 | export agent on a commission basis |
在国际货币基金储备净额 | reserve position in the fund |
在运现金保险单 | cash in transit policy |
在途现金 | money in transit |
在途现金 | cash in transit |
处理船主责任范围以外的索赔的基金 | limitation fund |
备用金 | revolving fund |
备用基金 | expandable fund |
复兴金融公司 | Reconstruction Finance Corporation |
复兴金融公司美国在20世纪30年代为对付经济危机而设立的金融公司 | reconstruction finance corporation |
外币金融 | foreign currency finance |
外币金额 | foreign amount |
外币现金收支 | cash flow for foreign currency |
外来资金 | external resources |
外来资金 | external finance |
外来资金 | capital foreign |
外来资金援助 | external financial assistance |
外来资金需求 | external financial requirements |
外来资金额 | external resource flows |
外汇金融 | foreign currency finance |
外汇基金 | foreign exchange fund |
美外汇平准基金 | exchange stabilization fund |
外汇平准基金 | exchange stabilization fimd |
外汇稳定基金 | exchange stabilization fimd |
外部提供资金 | outside financing |
外部资金 | outside finance |
外销金额 | export value |
大金融 | big banking |
大写金额 | amount in words |
大批资金融通 | wholesale financing |
大批资金通融 | wholesale financing |
大量金钱 | mint of money |
大量资金 | substantial contribution |
契约规定的准备金 | contract reserve |
奖金 | premium pay |
奖金 | testimonial |
奖金 | gratification |
奖金账目 | bonus account |
奖励金 | bounty |
奖励基金 | bonus fund |
套购金银 | arbitrage in billion |
存储基金 | non-expendable funds |
存入保证金 | margin security deposited with the bank (and other guaranty funds) |
存国外现金 | cash held in foreign countries |
存岀保证金 | guarantee deposits and margins paid |
存款法定储备金 | required reserves |
存货基金 | stock fund |
存银行现金 | cash in deposit |
存银行现金 | cash in bank |
封存基金 | sterilized funds |
封存资金 | blocked fimd |
小写金额 | amount in figures |
尾现金差 | cash short and over |
履约保证金 | performance bond |
市场金融 | market finance |
市场金融周转 | financing of the marketing program |
市场价差保证金 | market difference margin |
开办资金 | initial fund |
开发金融公司 | development finance company |
开发信用状保证金 | marginal deposit |
开发放款基金 | development loan fund |
开发资金供应 | development financing |
开放互惠基金的转盘价 | offering price |
开设信用证保证金 | margin money |
弥补差额的资金 | margin cover |
恤金准备 | pension reserve |
恤养金 | pension |
恤养基金准备 | pension fund reserve |
恤养基金减除数 | pension fund deductions |
恤养基金计划 | pension plan |
意外事故准备金 | reserve for contingencies |
意外公积金 | contingent reserve |
意外准备金 | contingent reserve |
意外准备基金 | contingent fund |
意外损失基金 | contingent fund |
C.I.F. and C成本、保险费、运费加佣金价到岸价格加佣金价 | cost, insurance, freight and commission |
成本、保险费、运费加佣金及利息价到岸价格加佣金及利息价 | cost, insurance, freight commission and interest C.I.F. and I |
成本加一个百分数酬金合同 | cost plus a percentage fee contracts |
成本加固定数目酬金合同 | cost plus a fixed fee contract |
成本加固定酬金 | cost plus fixed fee |
成本加奖金合同 | cost plus an award fee contracts |
成本加酬金 | cost plus fee |
成本最高限额加酬金合同 | cost plus a fee with guaranteed maximum |
或有基金 | contingent fund |
或有年金 | contingent annuity |
房地产提存金 | land and building sinking bind |
所需现金净额 | net cash requirements |
所需资金 | resource requirement |
托收佣金 | commission for collection |
扣存准备金 | deposit retained |
指比重未达 0.5 的轻量金属 | light metal |
按黄金计算的法定汇率 | par value in term of gold |
挪用还债基金 | raid the sinking |
捐赠基金 | endowment fund |
捐赠资金 | capital endowment |
捕获奖金 | prize money |
换新基金 | renewal fund |
支付价金的诉讼 | action of recover the price |
支付发票价金额 | settlement of the invoiced price |
支付发票价格金额 | settlement of the invoiced price |
支付租金 | lease fee |
支店分店现金账户 | branch cash account |
支票资金 | provision |
收买基金 | yellow dog fund |
收入资金流动 | income capital flow |
收到佣金酬金 | premium received |
收帐佣金手续费 | commission for collection |
收账佣金 | commission for collection |
放弃金本位 | off the gold standard |
政府资金和私人资金 | public and private capital |
救助金 | salvage money |
救助酬金 | salvage money |
救济基金 | relief fund |
教育资金 | educational resources |
易变为现金的财产 | liquid |
易变后现金的财产等,液体货物包装外表标志 | liquid |
最低租金 | minimum lease payments |
最低黄金准备额 | minimum ratio of gold reserve |
最初养恤金 | initial pension |
最后一笔金额特大的分期偿付办法 | balloon repayments |
最后现款偿金 | final cash settlements |
最后生存年金 | last-survivor annuity |
最后确定的保险金额 | closed line |
最少限度年金 | minimum annuity payment |
有实际意义的金额 | significant amount |
有条件的资金供应 | conditional financing |
有色金属 | nonferrous metals |
期货金额及交割日期通知单 | prompt note |
期货佣金商 | futures commission merchant |
期货保证金 | cover cost |
期首年金 | annuity due |
未偿本金 | principal outstanding |
投资信托基金未偿本金 | outstanding principal (of investment trust fund) |
未偿本金面额 | principal outstanding at face value |
未决赔款准备金 | reserve for outstanding losses |
未决赔款准备金 | outstanding loss reserve |
未动用资金 | unused fund |
未参与交易之代理商佣金 | sleeping commission |
未支配现金 | unapplied cash |
未来各期偿付本金和利息的折现值 | discounted present value of the future flow of repayments of principal and interest |
未满期责任准备金 | unearned premium reserve |
本金总额 | capital sum |
本金金额 | principal amount |
本金面额 | principal at face value |
本位金属货币 | standard metal |
机械工场车间金工车间 | machine shop |
材料基金 | stock fund |
材料基金 | stores fund |
条金 | bar. gold |
条金 | bar gold |
标金 | standard gold |
根据国际货币基金组织规定的国际收支表 | balance of payments according to IMF formula |
欧洲金融 | Eurobanking |
欧洲金融合伙人 | Europartners |
欧洲货币合作基金组织 | European Monetary Cooperation Fund |
欧洲货币基金 | European Monetary Fund |
欧洲资金 | Eurofund |
欧洲资金筹措 | Eurofinancing |
款项之保值金 | maintenance of value |
正金 | specie |
正金银行日 | specie bank |
正常奖金 | natural premium |
民间企业退休金 | private enterprise annuity |
永续年金 | perpetuities |
永续年金 | perpetual annuity |
汇兑基金 | exchange fund |
汇兑平准基金 | exchange equalization fund |
汇兑稳定基金 | exchange stabilization fund |
汇兑经纪人佣金 | exchange brokerage |
汇兑资金 | provision |
汇兑资金调整 | exchange fund cover |
汇票所载的金额 | principal sum of the bill of exchange |
汇返本国资金 | repatriation of fund |
洽船佣金 | address commission |
派遣薪金 | separation pay |
流动基金 | mobile fund |
流动基金 | current fund |
流动补助金 | current subsidies |
流动资金净额 | net working capital |
流动资金周转率 | turnover of working capital |
流动资金负债表 | current account balance sheet |
流动预备金 | liquid reserve |
清偿准备金 | liquidation reserve |
清算人接管人现金账 | receiver's cash account |
瑞士黄金联营 | Swiss Gold-trading Pool |
生金银价值 | bullion value |
生产者租金 | producer's rent |
用现金买 | buy for cash |
用现金支付 | down payment |
用现金购买 | buy outright |
旧时用银子支付的租金利息、地租 | album |
留本基金 | endowment fund |
砂糖出口奖励金 | sugar-bounty |
社会保险信托基金 | social insurance trust binds |
稀有分散金属 | rare scattered metals |
稀有贵金属 | rare precious metals |
稀有轻金属 | rare light metals |
第二准备金 | second reserve |
第二预备金 | second budget reserve |
第六次筹集资金 | Sixth Replenishment |
累积偿债基金 | cumulative sinking fund |
累积偿债基金 | accumulative sinking ftmd |
累计佣金 | accumulative commission |
缓冲储存资金供应办法 | buffer stock financing facility |
缓衡基金 | buffer fund |
缴纳金额 | premium received |
罚金 | amercement |
罚金 | pecuniary penalty |
罢工津贴基金 | strike fund |
耗费资金的 | capital intensive |
耗费资金的工业 | capital-intensive industry |
职员薪金 | officer's salaries |
职员薪金 | office salaries |
职工保险基金 | employees' insurance fund |
职工储金 | employee's savings funds |
职工储金 | employee's savings fund |
职工恤养基金 | employees' pension fund |
职工自付保险基金 | employees' insurance fund self donation |
联合养老金法意大利银行家汤派氏养老金法 | Tontine insurance |
联合国人口问题基金 | United Nations Fund for Population Activities |
联合国工发组织总信托基金 | UNIDO Central Trust Fund |
联合国特别基金 | United Nations special Fund |
联合国经济发展特别基金会 | Special United Nations Fund for Economic Development |
联合国货币金融会议 | United Nations Monetary and Financial Conference |
联合国资本开发基金会 | United Nations Capital Development Fund |
联合基金 | united fund |
联合提供资金 | joint financing |
联系资金 | link resource |
联系资金 | link funds |
联邦基金 | federal funds, receipts and outlays |
联邦基金市场 | Federal-Funds Market |
脱离金本位 | off the gold standard |
航海奖励金 | navigation bounty |
船长付给船舶管理人员佣金 | husbandage |
营运基金 | working fund |
营运资金净额 | net working capital |
营运资金周转率 | working capital turnover |
营运资金比率 | working capital ratio |
虚金本位 | gold exchange standard |
调整年金 | adjusted pension |
财政金融危机 | financial and monetary crisis |
财政金融综合政策 | fiscal monetary mix |
财政基金 | financial funds |
财政或金融措施 | fiscal or monetary action |
财政补偿金 | pecuniary compensation |
财政资金支配权 | budgetary authority |
货价、保险费、运费加佣金在内的价格 | C.I.F. and C. cost, insurance, freight and commission |
货币金融危机 | monetary and financial crisis |
货币含金价值 | intrinsic value |
货币基金组织中自动份额 | automatic IMF tranche |
货币钉住黄金 | peg the currency to gold |
购买不动产的定金 | binder |
购买佣金 | commitments (purchase commitments) |
购买佣金 | commitment |
购买基金 | purchase fund |
购买基金 | purchase-fund |
购买的资金融通 | finance purchase |
贵重金属 | precious metals |
贷款亏损储备金 | reserve for loan losses |
贷款佣金 | loan commission |
贷款本金 | principal instalments |
贷款本金 | principal amounts of loans |
贷款本金偿还额 | loan principal repayments |
贷款资金 | loan fund |
贸发会议无形贸易和贸易资金委员会 | UNCTAD Committee on Invisibles and Financing Related to Trade |
贸易金融 | trade finance |
资金 | resource |
资金 | funds |
资金不足 | insufficient funds |
资金价值 | value of resources |
资金使用 | resources used |
资金供应 | financing |
资金供应业务 | financing operations |
资金供应办法 | financing arrangements |
资金供应机构 | financial institution |
资金偿还 | refundment |
资金储蓄 | financial saving |
资金充实的 | sound |
资金呆滞 | lockup |
资金周转 | capital turnover |
资金周转率 | velocity of money |
资金回收 | recycle |
资金回流 | recycling |
资金外流 | capital outflow |
资金外流量 | capital outflow |
资金平衡表 | balance of trade (merchandise balance) |
资金平衡表 | balance sheet |
资金报告书 | funded statement |
资金掉换 | financial swaps |
资金掉期 | financial swaps |
资金收入净额 | net resource receipts |
资金来源 | mode of financing |
资金来源 | source of funds |
资金来源 | resources provided |
资金来源 | funds provided |
资金来源与运用表 | source and application of funds statement |
资金来源去向表 | source and disposition statement |
资金来源及运用表 | statement of resources and application of funds |
资金来源运用表 | statement of sources and disposition of funds |
资金来源运用表 | statement of source and application of fund |
资金流入 | inflow of funds |
资金流入 | capital inflow |
资金流入出总额 | total financial flows |
资金流入与流出累积总额 | aggregate fund in-flow out-flow |
资金流动 | movements of funds |
资金流动 | resource flow |
资金流动 | flow of funds |
资金流动 | cashflow |
资金流动性 | financial liquidity |
资金流转 | fund flow |
资金流量 | resource flow |
资金流量 | financial flows |
资金流量分析 | Flow-on Funds Analysis (Money-Flow Analysis) |
资金的实际流量 | actual flow of resources |
资金的统筹 | pooling of capital |
资金筹措 | financing |
资金筹措 | mobilization of resources |
资金筹集方式 | mode of financing |
资金筹集活动 | fund raising activities |
资金管理 | administration of the fund |
资金结余的石油输出国 | capital-surplus oil-exporting countries |
资金结构改变 | reorganization |
资金耗损 | capital destruction |
资金融通 | financing |
资金表 | funds statement |
资金表 | fund statement |
资金设施 | facility |
资金调拨 | transfer of financial resources |
资金转移 | financial resource transfers |
资金转移净额 | net transfer of resources |
资金转移净额拨款额减去偿还本金利息和其他费用 | net transfer of resources disbursement minus repayments of principal, interest, and other charges |
资金运用 | use of funds |
资金运用表 | statement of application of hinds |
资金运用表 | statement of funds and its application |
资金运用表 | statement of resources and their application |
资金运用表 | source and disposition statement |
资金运用表 | charge-and-discharge statement |
资金通融票据 | preferential bill |
资产换置基金 | retirement fimd |
资本金 | capital in cash |
资本基金 | capital fund |
赎债基金 | redemption fund |
赔偿金 | indemnify |
赔偿金 | indemnity |
赔偿金 | compensation |
赔偿金限额 | monetary limit of liability |
赔款准备金 | loss reserve |
赔款准备金 | claims reserve |
赔款准备金转入 | loss reserve entry |
赔款准备金转出 | loss reserve withdrawal |
赔款后保险金额复原条款 | loss reinstatement clause |
赠送酬金 | grant gratuity |
赤金 | deep coloured gold |
退伍军人年金 | veterans pension |
退休金 | retirement pension |
退休金 | retirement benefit |
退休基金 | retirement fimd |
退休基金计划 | pension plan |
退保金 | surrender value |
退回佣金 | return of commission |
退回押金 | return of down-payment |
退回未付价金的货物 | return of the goods for non-pay-ment |
退回预付金额 | restitution of advance payment |
退职金 | retirement allowance |
退还金额 | refunding amount |
退还保证金 | return of security |
退还保证金 | deposit released |
退还准备金 | deposit released |
送金簿 | paying-in slip |
递延人寿年金 | deferred life annuity |
递延人身险年金 | deferred life annuity |
通常年金 | ordinary annuity |
通知佣金 | advising commission |
通融资金贷款背书人 | endorser for accommodation |
英国《金融时报》世界敏感商品价格指数 | Financial Times Index of Sensitive World Commodity Prices |
英国《金融时报》工业普通股票价格指数 | Financial Times Index of Industrial Ordinary Shares |
英国《金融时报》股票价格指数 | Financial Tinies Stock Indices |
销售金融公司 | sales finance company |
销售佣金 | sales commission |
销货佣金 | selling commission |
销货现金 | sales dollar |
限制用途的现金 | restricted cash |
限定用途的基金 | restricted fund |
需用现金支付 | terms cash |
非减让性资金流动问题特别工作组 | Task Force on Non-Concession Flows |
非洲金融共同体法郎 | African Financial Community Franc (CFA Franc) |
非洲金融共同体法郎的简称 | CFA |
非洲石油进口国阿拉伯特别基金会 | Special Arab Fund for Africal Oil Importers |
非现金支出 | non-cash charges |
非现金结算 | clearing of accounts |
非现金费用 | non-cash expense |
非现金费用 | non-cash charges |
非现金项目 | non-cash items |
非累积偿债基金 | non-cumulative sinking fund |
非累积偿债基金 | non-accumulative sinking fund |
非营业循环基金 | non-business revolving fund |
非货币性黄金 | non-monetary gold |
非阿拉伯的金融和货币机构 | non-Arab financial and monetary institutions |