Subject | Chinese | English |
dentist. | 一天内轻轻涂擦这种油膏几次 | Please rub this ointment gently several times in a day |
expl. | 一旦爆堆受到开挖、'运输或后续处理时扰动、这种物质就随时会释放到大气之中 | This material remains available to be released to the atmosphere whenever the muckpile is disturbed by excavation, transport or subsequent handling |
expl. | 一组雷管的平均起爆时间一般稍微偏离标称的起爆时间。这种平均值对公称值的偏移则是第一个影响定时精确的因素。在平均值附近的起爆时间分布是第二个因素 | The mean or average firing time for any group of detonators typically is slightly offset from the nominal firing time. This shift of the mean from the nominal is the first timing accuracy factor. The distribution of the firing times around the mean firing time is the second factor |
cosmet. | 不管是雌性麝香鹿或是香水制造商对这种气味都同样难以抗拒 | Female musk deer and perfume makers alike find the scent to be irresistible |
gen. | 专门有一章来研究这种混合物 | We shall devote a separate chapter to the mixture |
ceram. | 中国制陶业对山水画的应用非常广泛,而这种风格与道家清静无为的人生理想有着千丝万缕的联系 | The depiction of a Chinese landscape is very common in ceramics in China, and it is really associated with a Taoist concept of life in an idyllic environment |
econ. | 为了要获得海关免税,你方可申请所说的这种证书 | You may apply for said certificate for the purpose of obtaining customs duty exemption |
gen. | 为了预防天花或白喉病,会给身体接种小量毒素,然后你的身体会针对这些毒素产生免疫力 | To protect you against small pox or diphtheria, you are vaccinated with a small amount of the toxin, and then your body develops immunity against that toxin |
gen. | 为对付这种疼痛,最容易的选择就是非处方止痛药,例如阿司匹林或退热净。 | To deal with the pain, your easiest option is an over-the-counter painkiller such as aspirin or acetaminophen (小贴士:在国外挂急诊,费用可能会很高,由于国内外医疗体制不同,在国外看病需要注意以下4点:1 •小毛病尽量自己看,出国前多带非处方药;2•选择保险公司指定的医院;3. 牢记该国急救电话,如美国是911, 韩国是119等; 4. 费用可以讨价还价。在美国,很多医疗账单可以打7折。) |
gen. | 产生这种声音的一击 | thunge |
expl. | 人们注意到、这种物质很可能悬浮在空中、称为悬浮微粒。并认为这种物质可由人呼进肺腑、穿透肺部的气体交换区 | This material is recognized as being likely to become airborne and farm an aerosol хим. and considered to be capable of being inhaled by humans, penetrating the gas exchange region of the lungs |
lat. | 仅为这种情形 | pro hac vice |
gen. | 从这种毒草提取之毒素 | henbane |
econ. | 他们同意这种产品不得售予任何其他经销商或零售商 | They agree that this product shall not sell to any other distributor or dealer |
econ. | 他们希望我们与你方合作销售这种新产品 | They hope we will cooperate with you in selling this new product |
econ. | 他们希望我们紧密合作制造这种产品 | They hope we will have a close cooperation in manufacturing this product |
econ. | 他们的一些大笔头定单反映了他们对这种货物的极大需求 | Their substantial orders reflected their great need for the goods |
econ. | 他们认为价格不会受这种倾向的影响 | They do not think the prices will be affected by this tendency |
econ. | 他已经发现了将这种材料用于建筑的方法 | He has found a way to utilize this material for the purpose of construction |
chem. | 他正试图搞清楚这种催化剂到底是如何制出氧气的 | He is trying to learn every detail about just how the catalyst is making the oxygen |
econ. | 仲裁者应就双方的争议解决一切申诉,且这种决定不应成为仲裁的先决条件 | The arbitrator should decide all claims concerning the disputes between the two parties and the decision should not be a condition precedent to arbitration |
expl. | 众所周知、所谓温室气体在大气中的浓度增加进而这种气体吸收反射的红外线、导致全球温度上升。据信、大气温室气体浓度的增加、正是近来测到全球气候变暖的原因之一 | Increased atmospheric concentrations of so-called greenhouse gases GHGs are known to increase global temperatures by absorption of reflected infrared radiation and are believed to be contributing to the recently measured global warming |
gen. | 你可以向我介绍介绍血肠这种食物吗? | Could you tell me something about black pudding? |
gen. | 你可以在对面那条街的药店买到这种药 | You can get some at the pharmacy across the street |
econ. | 你怎能将这种毁损归咎于我方的疏忽呢? | How can you impute this damage to carelessness on our part? |
gen. | 你这样做时,会感到体内,尤其是躯干,有种轻微的晕眩。 | You will feel a slight dizzy sensation inside you as you do this, specifically in your upper torso (小贴士:美国的医院不负责售药,只负责开方子。但只有凭医院处方,才能在药店购买处方药。美国看病贵,主要是因为美国实行医疗保险制度,大多数人都有保险。换言之,如果没有保险, 是很难看得起病的。在美国,大多数人看病都是通过雇主或自行购买的医疗保险。生病后到医疗服务机构就医,医疗费用主要由医疗保险机构向医疗服务机构支付,病人只需承担医疗费的一小部分。) |
gen. | 你这趟旅行的目的是什么?你想要申请哪种类型的签证? | What's your purpose of your visit? What type of visa do you want to apply for? |
proj.manag. | 使用这种声学耦合器连接网络和办公室便于发送或接收电子邮件和传真 | Use this acoustic coupler to send or receive e-mails and faxes, access the Internet or connect to the home office from anywhere in the world |
econ. | 保证这种产品是高质量的 | The product is warranted to be of high quality |
gen. | 做这事只有一种方法 | there's only one way to do it |
expl. | 再说、这种氧化剂微珠的粒度极小、致使氧化剂与燃料的接触比其他任何双组分炸药的接触更为紧密 | Further, the extremely small particle size of the oxidized droplets results in much more intimate oxidized/Juel contact than exists in any other two-component explosive |
expl. | 冲击波超压这一术语仅指爆破作业时产生的、且超过无所不在的大气压力的一种压力 | The term airblast overpressure means simply a pressure generated during blasting operations above that of atmospheric pressure that is always present |
gen. | 几乎每一个人都知道这种元素 | most everybody knows this element |
gen. | 几年来我们一直在研究这种火箭 | we have been working for several years on such a rocket |
gen. | 别再做这种事情了 | never do the like again |
gen. | 到这种如此程度 | thusly |
gen. | 到这种程度为止 | so far |
proj.manag. | 到目前为止、这种上升的趋势尚不及90年代末和前几年的科技热潮 | So far, the upswing doesn't begin to match the tech booms of the late 1990s and the middle years of this decade |
econ. | 厂家只把这种产品卖给那些信誉良好的承销人 | The manufacturer shall sell such products only to such consignors with goods credit |
econ. | 去年我们已停止制造这种型号 | We discontinued manufacturing this type last year |
econ. | 双方应该把放弃这种竞争的事告知管理部门 | Each party should inform the administration of the abandonment of such contest |
expl. | 只有一些规则可以用于这种情况 | Only some rules can be applied to this case |
econ. | 只有在中华人民共和国的法规授予此种权利的时候才能在中国做这一行业的生意 | This line of transaction should be conducted in China only when authorized by the statute of People's Republic of China |
proj.manag. | 只有当已动用资本回报率 ROCE显著提高时、这种状态才能得以持续 | This is sustainable only if return on capital employed improves dramatically |
expl. | 同情心虽说是人类的特有情感、但铁石心肠的人不具有这种情感 | Sympathy, which is a feeling characteristic of mankind, is not found in those with marble hearts |
econ. | 啤酒瓶的价格包括在销售价之中,这种瓶子是不需退回的 | The cost of beer bottles has been included in the sale price and such bottles are not to be returnable |
gen. | 因为这种情况 | under the circumstances |
gen. | 因为这种情况 | in the circumstances |
econ. | 因为这种货物价格太高,我方实在难以推销 | It is very difficult for us to push the sale of this article, because its price is too high |
econ. | 因为我公司经常备有这种产品,所以随时供应你方所需数量而无困难 | Because our company does regularly carry the products in stock we have no difficulty to supply the amount you need at any time |
gen. | 在这种情况下 | in this instance |
gen. | 在这种情况下 | in doing so |
commer. | 在这种情况下 | In this case the buyer's interest is not compatible with ours |
gen. | 在这种情况下 | in this context |
tech. | 在这种情况下 | under these circumstances |
gen. | 在这种情况下 | in which case |
gen. | 在这种情况下 | in such a state of affairs |
gen. | 在这种情况下 | in so doing |
econ. | 在这种情况下 | under the circumstances |
gen. | 在这种情况下 | in the circumstances |
econ. | 在这种情况下,本公司别无选择,只好拒绝贵方善意的报价 | Under such circumstances, we have no choice but to decline your kind offer |
expl. | 在这种情况下爆破的岩石块度大、而且由于冲量相同、岩石的速度和抛掷距离结果变小 | Racks to be blasted in such a case have large masses and,for the same impulse, their velocity and throw distance will be consequently short |
econ. | 在这种情况下,若同意你方签订此合同的要求,将招致我方很大损失 | In this circumstance it would cause us a great loss if we were to accede to your request for signing this contract |
econ. | 在这种情况下,贵方应对此次破碎案承担责任 | Under such circumstances, you are held responsible for the breakage |
econ. | 在这种情况下,需要律师来解决你方同债权人的债务争端 | Under such circumstances an attorney is needed to compound your debts with your creditor |
math. | 在这种条件下 | with this provision |
econ. | 在这种特殊情况中 | in this particular case |
econ. | 在停止生产这种机器之后,我们将继续向你方提供这种机器的维修服务 | After the discontinuance of our manufacture of such machines, we shall continue to supply you with the service of maintenance |
econ. | 在实施这一条款时出现的任何争议,将以仲裁作为一种解决办法 | Arbitration will be an approach to settle any dispute arising from the operation of this clause |
expl. | 在爆破中产生飞石所消耗的能量低于传递给岩石全部能量的1%、因此以这种形式浪费的爆炸能可以说微不足道 | The energy spent in creating flyrock during blasting is less than 1 % of the total energy transferred to the rock, hence the wastage of explosive energy in this form maybe insignificant |
econ. | 在这些产品中,人们首先选择这种 | The product would be taken in preference to the others |
cosmet. | 奇怪得很,这种黏稠且奇臭的油脂竟被用来制作优质香水 | Strangely enough, this greasy, ill-smelling product is used in making fine perfumes |
gen. | 套装陶制餐具可以安全地存放食物。这种材料无毒无味,且抗热 | The earthenware dinner sets are safe for food. The materials are non-toxic, odorless and heat-resistant |
econ. | 她是这种新型洗衣机的设计者 | She is the designer of the new washing-machine |
econ. | 如发生这种障碍,你方可要求延长时间 | In case such impediment occurs, you may claim for an extension of time |
econ. | 如果这种违约行为在六天内未采取补救措施,则你方可立即废止合同 | If such default remains unremedied within 6 days, you may annul this contract immediately |
econ. | 如果你能大量购买这种商品,我们会提供给你3% 的折扣 | If you can buy large quantities of this merchandise, we will offer you 3% discount |
cosmet. | 如果你醒来觉得脸有点肿胀,这种爽肤水是你最好的选择。它可以镇静和收紧你的皮肤 | If you ever wake up feeling like your face is a little puffy, this toner is your best bet for calming and tightening your skin |
econ. | 如果没有这种设备,这些公司就不能顺利地提高其产品的质量 | The companies would not succeed in improving quality of their products without this equipment |
gen. | 孢着这种目的 | with this end in view |
fig.skat. | 完全保持这种姿势 | keep this position absolutely |
shipb. | 对这种商品我们一般不给折扣 | As a rule we don't allow any discount for this commodity. |
expl. | 对水分的极端敏感和对基本的岩石结构及其破碎特性钝感表明、这种评估方法只可找到有广泛代表性的值 | The extreme sensitivity to moisture content and insensitiveness to the basic rock texture and breakage characteristics suggests that only quite broadly representative values are likely to be generated by this estimation approach |
expl. | 对水分的极端敏感和对基本的岩石结构及其破碎特性钝感表明、这种评估方法只可找到有广泛代表性的值 | The extreme sensitivity to moisture content and insensitivity to the basic rock texture and breakage characteristics suggests that only quite broadly representative values are likely to be generated by this estimation approach |
commer. | 属于这种类型 | be of this type |
econ. | 已有两家公司向我们联系购买这种商品 | We have been approach-ed by two companies for the supply of this commodity |
inf. | 带有这种意思 | to that effect |
gen. | 带有这种意思 | to this effect |
gen. | 底特律汽车制造商表示,目前将停产悍马这种重型运动型多功能车 | The Detroit carmaker said it would now wind down production of the heavy sports utility vehicle, Hummer |
gen. | 弹性是物体的这样一种性质 | elasticity is that property of a body which enables it to resist deformation and to recover after removal of the deforming force |
gen. | 弹性是物体的这样一种性质,它使物体抵抗变形,并在变形力消除之后恢复原状 | elasticity is that property of a body which enables it to resist deformation and to recover after removal of the deforming force |
gen. | 当我开车进入这城市时,我感到一种奇特的超脱感 | When I drove into the city I had a sense of strange detachment |
proj.manag. | 当然、聪明的读者会注意到、这种云计算趋势有一个明显的缺点 | Of course, clever readers will have noticed that this trend toward cloud computing has an obvious flaw |
expl. | 很多实地操作人员把这种求导岩石系数的方法广泛应用于爆破剂破岩研究之中、并证明应用这种方法可以合理地估算所需的爆破强度以及诸多爆破环境下岩石的最终平均过筛粒度 | This approach to the derivation of rock factors has been used by many field operators in a wide range of blasting and fragmentation studies and has been shown to lead to a reasonable estimate of the required blasting intensity and the resulting mean passing size in a wide range of blasting environments |
econ. | 很遗憾,你们这种新产品不值得我方努力推销 | We regret to say that the new product of yours is not worth our effort to promote |
gen. | 恐怕我们酒店不能接受这种货币 | I'm afraid this currency is not accepted in our hotel |
gen. | 患有这种病的人红细胞比正常人的更小——这会导致轻微贫血 | People with the condition have red blood cells smaller than normal — causing a mild form of anaemia |
gen. | 您戴着看起来真好看。这种方形与您的脸型很相配 | You look really smart wearing it. The square goes well with your face |
shipb. | 您知道近几个月来这种商品的价格上涨了很多 | You know the price for this commodity has gone up a lot in the last few months. |
dentist. | 您第一次发现这种情况是什么时候? | When did the symptom start? |
dentist. | 您第一次发现这种情况是什么时候? | How and when did your illness begin? |
dentist. | 您第一次发现这种情况是什么时候? | When did you first notice anything wrong? |
dentist. | 您第一次发现这种情况是什么时候? | When did you first notice such conditions? |
econ. | 我们这种新产品在新加坡受到好评 | This new product of ours are commented upon in warm words in Singapore |
gen. | 我们会面临碰到这样一种情况 | we are presented with a situation where... |
econ. | 我们从不指望这种异常的繁荣 | We never depend on any return of such unusual boom |
econ. | 我们对这种商品特别有兴趣 | We have a special interest in this commodity |
econ. | 我们对进口这种类型的机器非常感兴趣 | We are very interested in importing this type of machine |
econ. | 我们将努力推广使用这种化妆品 | We will make efforts to generalize the use of this cosmetic |
econ. | 我们希望你们能认识到这种双方妥协的方案是解决困难的切实可行的办法 | We hope you will realize that this compromise on both parties is a practicable solution of the difficulty |
cosmet. | 我们有这种玫瑰色,还有各种浓淡的浅褐色 | We have this rose color. We also have different shades of beige |
busin. | 我们生产这种产品 | That is just under our line of business |
econ. | 我们的确认为,我们的服务质量抵得上这种报酬 | We do think that the quality of our service does justice to the pay |
econ. | 我们认为这种商品的质量合乎标准 | We acknowledged that the quality of the article were up to standard |
econ. | 我们认为这种衣料至少可以卖到5美元一米 | We think this material for clothing will fetch us at least $5 per meter |
econ. | 我们认为你方报价不合适,因为这种手提包价格现在正在下跌 | We feel that your quotation is not proper because the price for the travelling bag is on the decline at present |
econ. | 我们认为用这种方式处理此事会更好一些 | We thought it better to deal with the matter along these lines |
gen. | 我们这儿有许多不同种类的经典中国工艺品,比如景泰蓝、瓷器、漆器、玉器、竹器和中国画 | We've got different kinds of typical Chinese arts and crafts, such as cloisonne, lacquerware, jadeware, bamboo carvings and China painting |
gen. | 我向您保证不会发生这种情况。我们的货物只有在符合出口标准后,相关部门才会放行 | I assure you that is not likely to happen. Our goods must be up to export standards before the Department concerned releases them |
cosmet. | 我向您推荐这种迷你刷头的睫毛膏 | I recommend this mini-brush mascara to you |
gen. | 我喜欢春绿色,这种颜色让人赏心悦目 | I like spring green, which is pleasing |
gen. | 我强烈推荐您买这种马克杯 | I strongly recommend you the mugs |
econ. | 我方在以前的一封信中,已把这种安排通知你方了 | We informed you of this arrangement in one of our previous letters |
gen. | 我真是迫不及待地想要购买这种操纵灵活的小轿车了 | I could not wait until I could really purchase such kind of very manoeuvrable car |
gen. | 我确信这个书柜有各种你所要的特征 | I’m really positive that this bookcase has all the features you have always wanted |
cosmet. | 我觉得这种颜色的口红很配你的肤色 | I think the color of this lipstick looks good with your skin tone |
econ. | 我认为这种新产品将会引起国际市场的兴趣 | I think the new product will appeal to the international market |
gen. | 抱歉这种时候找你 | I hope I didn't catch you at a bad time |
shipb. | 据我方所知,有的国家对这种商品正在削价大量抛售 | As we know, some countries are selling those goods at low prices in big quantities. |
sport. | 接力赛中、应将跑得最快的运动员排在最后、次快的运动员排在第一、这种排列次序更好一些 | In relay race, it is preferable to run the best runner last, the second best first |
expl. | 操作人员不必考虑敏化这种混合炸药 | The two advantages of glass microbubbles are the operator does not need to be concerned with sensitizing the mix and the head pressure of the column of explosive and water does not change the density of the composition |
econ. | 无论如何,请寄给我们这种商品的全套样品 | At any rate please send up a full range of samples covering this commodity |
gen. | 无论空气或是水对这种元素都没有任何影响 | neither air nor water has any effect on this element |
expl. | 有人证明使用这种破碎带模型、遇到各种岩石和爆破环境时、能可靠地估算过筛直径为1mm 碎岩的比例 | The crushed zone model has been shown to provide a realistic estimate of the proportion of fragments passing 1 mm for a wide variety of materials and blasting situations |
gen. | 有什么能帮忙的吗?我们这里有各种各样的车供您选择 | Can I help you? We have all kinds of cars here |
gen. | 来点这种浓郁、强烈,但有些甜的酒吧 | I recommend this kind of full-bodied wine with a hint of sweetness |
gen. | 来点儿酱吧,炸鸡蘸上这种酱特别好吃 | Do try some sauce. It tastes yummy with fried chicken |
proj.manag. | 比起学校、这种有声课程是在逼着你去多说、多听 | The audio lessons force you to listen and speak more than I ever did in school |
gen. | 没关系,谁都会发生这种事情 | It's OK. That can happen to the rest of us |
proj.manag. | 然而、如果有一种语言已经使用一个简单的数据结构表示、那么这种情况就可以简化了 | However, this might be simplified if there was a language already represented with a simple data structure |
expl. | 然而、必须注意的是、不管什么生物燃料、其所谓的碳中和性的程度、则随着这种植物的种植、施肥、收割、运输和加工方法、以及能量输人要求的变化而变化 | It must be noted, however, that the extent of so-called" carbon neutrality"of any biofuel varies according to the crop cultivation fertilization,harvesting, transport and processing methods and energy input requirements |
expl. | 然而、必须注意的是、不管什么生物燃料、其所谓的碳中和性的程度、则随着这种植物的种植、施肥、收割、运输和加工方法、以及能量输人要求的变化而变化 | It must be noted, however, that the extent of so-called" carbon neutrality"of any biofuel varies according to the crop cultivation fertilization, harvesting, transport and processing methods and energy input requirements |
econ. | 然而,我们倾向于这种看法,家具必曾在运输途中受到粗鲁搬运 | We are inclined to believe, however adv., that the furniture must have been roughly handled on route |
expl. | 然而、这样的测量需要涵盖多种条件和炸药、且可能因耗费大、耗时多而受限制 | It might be argued that measurements of gas concentrations arising from real field conditions could provide an improved approach,however such programs would need to cover a wide range of conditions and explosives and could be prohibitively expensive and time-consuming |
expl. | 爆生气体可经过裂缝传播到水平自由面、并产生漏斗效应及随之而来的飞石。飞石表现的这种机理与冲击波的气体释放脉冲密切有关 | blast gases can propagate through cracks to the horizontal free surface and cause cratering and associated flyrock. This mechanism of flyrock manifestation is closely related to the gas release pulse GRP for airblast |
gen. | 现在的这棵国家圣诞树是1978年在椭圆广场栽种的 | The current National Christmas Tree was planted on the Ellipse in |
commer. | 现寄上这种料子的剪样 | We're sending you herewith a sample cutting of this material |
gen. | 甚至在这种情况下都 | even then |
gen. | 用这种或那种方法 | by some means (or other) |
gen. | 用这种料子做一套衣服要多少钱? | How much would a suit made of this material cost? |
proj.manag. | 用这种方式、用户一般读取的是被称为源文档的初始文档 | In this method, the user typically reads from an original document called the source document |
mech. | 用这种方法 | in this fashion |
math. | 用这种方法手段 | by this means |
econ. | 由于这种型号的电熨斗你们很熟悉,我相信可以省却样品 | As this type of electric iron is familiar to you, I believe you can dispense with samples |
expl. | 由于这种带有根本性的反应驱动爆轰过程、所以是不可避免的 | Since this fundamental reaction drives the detonation process it cannot be avoided |
expl. | 由于对高压气体的过早喷泄进行控制所起的限制作用、飞石飞行距离随炮泥长度的增加而递减的这种趋势是显而易见的 | The decreasing trend of flyrock distance with increasing stemming length is obvious from the role of confinement in controlling premature venting of high pressure gases |
econ. | 由于我们无法将这种商品装运得不多不少一点不差,请给我们一些处理的灵活幅度 | As we are unable to ship this kind of goods to the exact unit, please give us some latitude in handling it |
expl. | 由于膨胀气体挤压这种物质、致使能量损失速度快、爆后产物的压力和温度迅速下降。这些损失作为膨胀波传到反应区之内、因而降低了压力和反应速率、且最终消除了对爆震波面传播的能量支持 | As the expanding gases compress such material, energy is lost rapidly and pressure and temperature drop sharply in the reaction products. These losses are communicated to the interior of the reaction zone as a rarefaction wave, lowering the pressure and reaction rate, and ultimately removing support far the propagation of the detonation front |
gen. | 电可以在相隔一段距离的地方显示各种测量结果,这在许多场合都是很重要的 | electricity permits indication of measurements at a distance, which is very important in many fields |
shipb. | 目前这种商品供过于求 | At present the supply of this commodity exceeds the demand. |
gen. | 研究人员注意到,超重人的生存时间和瘦人的一样长,但是却患有多种慢性疾病,这些疾病要花费高昂的治疗费用 | The researchers noted that overweight people tend to live as long as the thin, but with far more chronic diseases that are costly to treat |
proj.manag. | 确保做到这一点的一种方法是设计一个封装该共享资源的类 | One way to ensure this is to design a class that encapsulates the shared resource |
expl. | 经验表明、这种方法往往高估了大多爆破场景的最大粒度 | Experience indicates that this tends to overestimate the top size in most blasting situations |
shipb. | 考虑到这种商品是新产品,我们再增加 1 % 的折扣 | Considering this is a new product, we'll allow you a further 1% discount. |
econ. | 自从安装了这种机器以来,工厂的产量增加了 15% | The output of the factory has increased by 15% since this machinery was installed |
expl. | 药柱和水的扬程压力不会改变这种炸药的密度 | The two advantages of glass microbubbles are the operator does not need to be concerned with sensitizing the mix and the head pressure of the column of explosive and water does not change the density of the composition |
gen. | 药理学家们正在认真研究这种药的过敏反应 | Pharmacologists are studying up on allergic reaction of this medicine |
econ. | 该债权人接受了这种了结债务协议的安排及妥协 | The creditor accepted this composition agreement and compromise |
econ. | 请给我们报这类商品中的任何一种 | Please make us an offer for any product within the fabric of this line |
adv. | 请问这种床单多少钱? | What is the price of this kind of bed sheet? |
ceram. | 过去几十年,生物陶瓷这种设计独特的材料已在维修、重建和替换患病或受损器官,特别是骨移植等领域得以成功使用 | Over the last several decades, bioceramics—the specially designed materials—have been successfully used for the repair, reconstruction, and replacement of diseased or damaged parts of the body, especially bone |
gen. | 像这那种 | such |
commer. | 这一贸易术语可作两种解释 | The trade term is capable of two interpretations |
gen. | 这两种仪器的工作原理相同 | these two instruments work on the same principle |
commer. | 这两种商品定价相同 | These two items are identically priced |
econ. | 这两种型号不难区别 | It is not difficult to distinguish this type from that one |
commer. | 这两种式样几乎完全相同 | These two designs are almost identical |
gen. | 这两种情况很相似 | the two cases are very like |
econ. | 这两种税目的区别是什么? | What is the difference between these two tax items? |
econ. | 这两种说法互相矛盾 | The two statements conflict with each other |
econ. | 这个商店的炊具品种大大地增多了 | The range of cooking utensils has been greatly diversified in this store |
proj.manag. | 这个电脑黑客设计了一种难以对付的病毒 | This hacker designed a computer virus that was hard to manage |
gen. | 这个词具有多种意义 | this word possesses a syndrome of meanings |
commer. | 这些修改由多种因素造成 | These revisions are attributable to a variety of factors |
gen. | 这些规则是否适用于所有各种可能的情况? | do the rules cover all possible cases? |
econ. | 这些雇员的优质服务使得他们有资格分享公司各种福利计划 | The brilliant service of these employees qualifies them for participation in the company's various benefit plans |
econ. | 这可能就是我们赖以开拓市场而获利的一种行业 | This might be a line with which we could profitably exploit our market |
proj.manag. | 这可能让喜欢某种官方批准的监管机构感到不安、但它也会降低光环效应 | That might worry regulators who like some official seal of approval, but it would also reduce the halo effect |
commer. | 这家百货商店有很多种电视机可供选择 | This department store has a good selection of television sets |
gen. | 这家超市卖很多种腌制食品 | This supermarket has a good selection of preserved food |
gen. | 于是这时又出现了一种现象 | and now something more happens |
med.appl. | 这是一种有机化学试剂 | This is an organic chemical reagent |
gen. | 这是哪种钢 | what kind of steel is this |
winemak. | 这是种很烈的饮料!它把伏特加、龙舌兰酒、兰姆酒和杜松子酒都混在一起 | It is a very strong drink! It has vodka, tequila, rum, and gin all mixed together |
light. | 这是种较完美的低压电源,适用于草坪灯及低压照明 | It is a more perfect low-voltage power supply, applicable to lawn lamp and low illumination |
econ. | 这样一种颜色暗淡的装饰图案不吸引人 | Such an ornamental design in a dull color offers no inducement |
gen. | 这款头巾是一种非常华丽的发饰,上面可以插羽毛、珠子、花朵以及其他别致的装饰 | The fascinator is a particularly ornate hair accessory that can feature feathers, beads, flowers and other fancy trimmings |
footwear | 这款鞋是一种带绒边的红色塑料模压木底鞋,并且设计成类似小汽车的样式 | The shoe is a red plastic moulded clog with fleece lining and is designed to resemble a car |
gen. | 这种类事情 | things of this nature |
econ. | 这种事费用必须减少 | That necessitated an abridgment of the expenses |
shipb. | 这种产品的旧金山到岸价格是 5450 美元—台 | The price for this commodity is US $5 450 per piece CIF San Francisco. |
arts. | 这种人造球心花饰仿真度高,价格合理。它能提供一个美丽的环境,可用于节日、婚礼、家庭、办公室和酒店装饰等 | The artificial ball-flower has high simulation and a reasonable price. It offers a beautiful environment and can be used to festival, wedding, home, office, hotel decoration and so on |
econ. | 这种付款方式是我们的习惯做法 | The mode of payment is our usual practice |
gen. | 这种仪器直到20世纪才开始使用 | not until the 20th century did this kind of instrument come into use |
gen. | 这种仪器直到20世纪才开始使用 | it was not until the 20 th century that this kind of instrument came into use |
gen. | 这种仪器直到20世纪才开始使用 | this kind of instrument did not come into use until the 20th century |
gen. | 这种性质的信息数据,资料 | information of this nature |
econ. | 这种信用证是可转让的 | This letter of credit is transferable |
proverb | 这种办法无异于饮鸩止渴 | the remedy is worse than the disease |
light. | 这种吊灯的灯光柔和明亮,适合放在卧室 | This kind of pendant lamp is suitable for bedroom, since it looks soft and bright |
expl. | 这种含微球炸药产品的黏度与非敏化的乳化炸药相比、通常是加大了 | The viscosity of the microsphere-containing product is usually increased compared to non-sensitized emulsion |
gen. | 这种咖啡的口感比较重 | This kind of coffee possesses greater body background |
econ. | 这种商品价格昂贵,因为所有材料来源于国外 | The merchandise is expensive because all materials are obtained from sources broad |
commer. | 这种商品可大量供应 | The goods are in free supply |
shipb. | 这种商品是你们的新产品,为了打开市场,你们考虑是不是多给一些折扣。 | Would you consider increasing the discount to open the market, as this is a new product of yours? |
econ. | 这种商品的价格下降了 | The price of this commodity has gone down |
shipb. | 这种商品的国际市场价格是每台 4520 美兀 | The price for this commodity is US $4520 per piece in international market. |
econ. | 这种商品的质量达到一级品,所以其价格相当高 | The quality of this article can qualify for first class, so its price is quite high |
shipb. | 这种商品目前缺货,只能少量供应 | The article is in short supply now. Only a small quantity is available. |
econ. | 这种商品目前需求量很大 | There is large demand at present for this article |
econ. | 这种商品贴中性商标 | The product bears a neutral brand |
gen. | 这种场合不多见 | such occasions are few |
econ. | 这种型号的计算机在黑市上可以卖很高的价钱 | This type of computers can fetch a very high price on the black markets |
gen. | 这种型号近几年间一直在改进 | this model has been continually improved over the last few years |
econ. | 这种型号通常的折扣是15%,但若现金付款则另加5% | The usual discount of this model is 15%, but we would like to offer an extra 5% for cash settlement |
gen. | 这种大功率的电动榨汁机能够自动将果肉与果汁分离开来 | This powerful electric juicer automatically separates the pulp from the juice |
commer. | 这种布料保证是纯棉的 | This material is warranted to be pure cotton |
gen. | 这种布置方案中,没有表明是哪一点引起了报警 | with this arrangement, there is no indication of which point has caused the alarm |
econ. | 这种布20美元一米 | This cloth costs $20 a meter |
comp. | 这种平板电脑所具备的优点之一就是高质量和小体积 | One of the real pluses of this tablet is that it is of very high quality and of a compact size |
proj.manag. | 这种应用遇到了一个关键错误 | This application has encountered a critical error |
gen. | 这种微波炉既安全又简便,且烹调速度快 | This type of microwave oven is safe and easy to operate, and cooks fast |
gen. | 这种情况出现有多久了? | How long have you had the problem? |
dentist. | 这种情况持续多长时间了? | How long have you had this condition? |
audio.el. | 这种扬声器可自我消除箱体内外驻波的产生,整体音色效果好,适用于播音 | This kind of loudspeaker can automatically eliminate stationary waves generated inside and outside the box body, has the advantage of good integral tone quality, and is used for broadcasting |
audio.el. | 这种技术规格是基于许多手机制造商已经开始使用的微型 USB 连接器 | The technical specifications are based on the micro-USB connector that many mobile manufacturers have already begun to use |
commer. | 这种报酬方式是为能对代理人起激励作用 | This method of remuneration is intended to operate as an incentive for the agent |
econ. | 这种招标书事先交给业主,请他书面表示同意 | Such invitations were handed to the owner for his prior written approval |
audio.el. | 这种 MP3 播放器都支持哪些音频格式呢? | What kinds of audio formats does this kind of MP3 player support? |
econ. | 这种新产品具有下述几项功能 | The new product has several functions as follows |
shipb. | 这种新产品的起订量是 50 套 | The minimum quantity of an order for the new product is fifty sets. |
cables | 这种新型电缆比同轴电缆轻,而且便宜,但传输数据却更可靠 | This new type cable is lighter and less expensive than the coaxial cable, but they are more reliable at transmitting data |
el., tools | 这种新型电锤实际上是通过粉碎硬物来开凿的 | This new rotary hammer virtually smashes its way through hard materials |
econ. | 这种新款式自行车不受欢迎 | The new model of bike is a flop |
econ. | 这种新饮料投放市场才一个星期,我们就收到源源不断的续订单 | The new drink has been on the market only a week and repeat orders are already flooding to us |
gen. | 这种机器用于检验各种机织物的起毛起球状况,以鉴别产品质量和工艺效果 | The machine is used for testing the napping and balling-up of all kinds of fabrics to evaluate the product quality and process |
gen. | 这种机器造价较低 | such machines are cheaper to construct |
gen. | 这种材料 | this sort of material |
gen. | 这种材料 | material of this sort |
gen. | 这种材料会褪色吗? | Is this material colorfast? |
footwear | 这种材料在水介质中具有较低的摩擦系数和较好的防水与密封性能 | This material possesses a lower friction coefficient, better water resistance and seal ability with water medium |
gen. | 这种材料既经不住重压,也抗不住高温 | this material cannot withstand strong stresses, nor can it resist high temperatures |
textile | 这种材料是纯羊毛与长毛绒的混纺织物 | This material is a mixture fabric of pure wool and plush |
gen. | 这种材料有它一些特有的性质 | the material has some properties all its own |
footwear | 这种材料比较抗撞击,而我们现在使用的加厚材料更是抗破裂和抗磨损 | The material is relatively impact-resistant and the thicker material that we're using right now also helps resist cracking and abrasion |
econ. | 这种材料相当不错只是弹性稍差 | The material is fairly good except that it is a bit deficient in elasticity |
chem. | 这种材料耐热,防碱 | The material is resistant to the effects of heat and alkali |
watchm. | 这种框架不容易腐蚀和褪色吧? | Is this frame anti-corrosive and colorfast? |
dentist. | 这种椅位,您感觉舒服吗? | Are you comfortable in this position? |
expl. | 这种氧化溶液在两种情况下都会解体为微珠、在连续相内形成非连续相。这种乳化剂减少界面张力、并使这两个相 | In either case the oxidizer solution is broken up into small droplets which form a discontinuous phase in a continuous phase. The emulsifying agent reduces the interfacial tension and keeps the two phases from separating |
proj.manag. | 这种汇编语言输出表是支持调试的有用工具 | This assembly language output listing is useful as a debugging aid |
gen. | 这种油多少钱一加仑 | how much a gallon is this oil |
econ. | 这种洗衣机在投产前做了相当大的改进 | The washing machine was modified considerably before it went into production |
gen. | 这种混合料应是没有粗粒料的混凝土拌合料 | the mixture should be the concrete mix, less the coarse aggregate |
expl. | 这种炸药不用于工程爆破 | This kind of powder does not apply to industrial blasting |
econ. | 这种牌号的发动机是众所周知的 | This brand of motor is extensively known |
econ. | 这种牌子的卡车的载货量是6吨 | The load-carrying capacity of trucks of this brand is 6 tons |
econ. | 这种牌子的巧克力最受孩子们喜爱 | This brand of chocolate is a favourite with the children's market |
econ. | 这种牌子的肥皂销路很兴旺 | This brand of soap is enjoying brisk sales |
gen. | 这种牛排配什么酱料最好吃? | What sauce goes best with this steak? |
gen. | 这种瑜伽能产生体内高温,旨在对身体净化和排毒 | The intense internal heat generated by this sort of yoga was meant to purify and cleanse the body |
econ. | 这种由于双方都认可的某些特殊原因而未能履行合同的现象称为"契约落空" | The prevention of the fulfilment of the contract by some special reasons agreed by both parties is called "Frustrated" |
proj.manag. | 这种电脑设计简洁、配备大尺寸液晶显示屏、融入了 PC 机的所有功能 | These machines are distinguished by their compact design and large liquid crystal display panels that also incorporate the guts of the PC |
gen. | 这种砂岩的成分以石英为主,长石次之 | This sandstone consists of quartz primarily and feldspar secondly |
gen. | 这种管子易碎,因此用起来要当心 | such tubes are fragile, so use them carefully |
gen. | 这种纸一撕就破 | this paper tears easily |
pulp.n.paper | 这种纸制品在成型性和抗张力方面均具优势 | The paper products have superiorities in formability and stretching resistance |
med.appl. | 这种聚合物的主链含有不饱和双键和亲水性的链段,将会成为一种新的生物可降解材料 | The copolymer with unsaturated bond functional groups and hydrophilic chain will be a novel biodegradable material |
house. | 这种芳香型空气清洁剂使您整天感到芳香扑鼻 | This fragrant air freshener makes you sense a distinctive aroma all day long |
house. | 这种蓄电池很容易充电 | This kind of storage battery charges easily |
gen. | 这种蜡防印花床罩因其清新淡雅,质朴无华的特点,需求量特别大 | The batik bedspreads are in great demand because of their delightfully fresh and elegantly simple characteristics |
commer. | 这种衣服适合老年妇女 | This dress becomes an old lady |
proj.manag. | 这种表现不只是因为钢铁等行业产能过剩、以极低的价格将产品倾销到国外 | That performance is not just the result of excess-capacity industries, such as steel, dumping output abroad at cutthroat prices |
commer. | 这种装置的式样已落伍了 | This type of fixture went out of style and is now a drug on the market |
expl. | 这种解释对我们了解他的生平故事很重要 | This explanation is of concern to our understanding of his lifetime story |
gen. | 这种解释是毫无道理的 | nothing can warrant such an explanation |
econ. | 这种设备也许能满足你们的需要 | This equipment will probably cater to your requirements |
expl. | 这种语法现象在哪种情况下适用? | In which case does this grammatical phenomenon apply? |
commer. | 这种货币平价兑换 | This currency exchanges at par |
econ. | 这种货币的购买力在过去的3年内下降了 | The purchasing power of this currency has fallen over the last 3 years |
commer. | 这种货物有各种不同质量可以供应 | The goods are available in various qualities |
econ. | 这种货现无存货,一个月后有货 | This item goes out of stock at the moment but will come back into stock in a month |
proj.manag. | 这种跌幅将会使价格回落到与长期趋势相符 | Such a fall would bring prices back in line with the long-term trend |
econ. | 这种车的耗油量是每升行驶14 公里 | The car does fourteen kilometers to the litre |
commer. | 这种载重汽车在同类型中是最好的 | This heavy-duty truck is rated among the best of its kind |
gen. | 这种霜的主要成分是橄榄精华液 | The main ingredient of this cream is olive essence |
gen. | 这种面霜,提取玫瑰精华,不油腻,具有放松神经的功效 | That lotion-an extract of rose, is oil-free, with soothing properties |
toy., tech. | 这种颜色容易褪色吗? | Does the color fade easily? |
cosmet. | 这种香水真的很新奇,你们公司在哪里采购到这种独特香水的? | This perfume is pretty funky. Where did your company find it? |
gen. | 这种鱼很好吃 | This fish is very delicious |
gen. | 这种鸡尾酒没有多少劲儿 | There is not much kick in the cocktail |
gen. | 这种黄铜孔雀独一无二,有不同的大小和重量,这种材料无疑能让它保存一辈子 | The exclusive brass peacock is available in different size and weight and the material will surely make it last for a lifetime |
econ. | 这笔款子是承包人为了某种其他明显的目的而明确支付的 | The payment was explicitly made by the contractor for some other explicit purpose |
tech. | 这里介绍一种新型的落料、弯曲、成形连续模 | A type of new progressive die including blanking, bending and forming is introduced here |
cook. | 这里有些农场种小米 | Millet is cultivated on some farms here |
gen. | 这里有各种风格的床上用品,您可以选择适合您家的一款 | There are a variety of styles of the beddings. You could choose any one that matches your room |
econ. | 这里的保险公司保此种险有10%的免赔限度 | The underwriter takes this risk with 10% franchise |
gen. | 适用于这种情况 | reach the case |
expl. | 通常用于爆破设计和破碎模型中的这些参数、都是静态的、而非动态性质、只不过在用于模型时经验因素弥补了这种反常 | The parameters that are generally used in blast design and fragmentation modeling are the static rather than the dynamic properties, but empirical factors used in the models compensate for this anomaly |
expl. | 通常观察到达这种现象是用高负氧炸药在爆后向外展开 | This phenomenon is commonly observed with highly oxygen-negative explosives as post-detonation flaring |
footwear | 通过这种方法,我用描图纸包裹自己的脚,然后用胶带黏合,再根据脚的形状画上各种几何图形 | With this approach I then set about wrapping my foot in tracing paper, and then binding it up in masking tape and then drawing various geometries onto and over the form of my foot |
proj.manag. | 通过有权使用源代码、这给了他们力量、否则他们不会获得这种力量 | By having access to the source code, it gives them power they would otherwise not have |
expl. | 造成这种问题的原因是嫌成本高、要求的技术难度大、以及供货商的态度 | Among the reasons for this were the perceived higher cost, the greater sophistication required, and supplier attitudes |
econ. | 遇到任何这种紧急情况时,缔约的任何一方可随时终止本协议 | Either party can terminate this agreement upon the occurrence of any of such emergencies |
expl. | 采矿时喷发的爆炸气体实际成分没法准确定论、这就是说、像甲烷这种有严重潜在危害的温室气体没法准确量化 | The actual make-up of detonation gases emitted on mines cannot be accurately determined and this means that potentially powerful GHGs like CH₄ cannot be quantified with any certainty |
watchm. | 钛和钢一样坚硬,却只有钢一半的重量,这使得它成了一种急需而价格昂贵的金属 | Titanium is as strong as steel but nearly half as light, which makes it a highly desired—and also very expensive—metal |
econ. | 顾客全都被这种价格吓跑了 | Customers, deterred by the price all withdrew |
proj.manag. | 首席财务官们和共同基金经理们或许正期待着散户投资者的这种回归 | CFOs and mutual fund managers may hope for just such a return of the retail investor |