Chinese | English |
"一揽子"免责 | "catch all" exceptions |
一般责任条款 | general liability clause |
一般举证责任 | general burden |
一般免责条款 | general exception clause |
上级负责 | respondent superior |
不可抗拒免责即意外事故免除责任条款 | force majore exception |
不在场的负责人 | absentee director |
不承担责任 | disclaim responsibility |
不能改变的责任范围 | unbreakable limitation |
不负责任的推销 | blind selling |
不负责驳船费 | lighterage free |
不负赔偿责任 | hold no liability for damages |
不负连带责任 | bear no responsibility for any other party |
不追究责任保险 | no-fault insurance |
不追究责任的 | no-fault |
与债务人相连的责任人 | any other party jointly and severally with the debter |
与债务人连带负责的其他方 | any other party jointly and severally liable with the debtor |
与债务人连带负责的当事人 | party jointly or severally liable with the debtor |
专责职员 | functional staff |
业主责任 | owner's liability |
个人责任 | private responsibility |
个人责任 | individual responsibility |
个人责任保险 | personal liability policy |
个人岗位责任制 | system of personal post responsibility |
个体责任 | solo responsibility |
主要责任 | primary liability |
举反证责任即提出相反证据的责任 | burden of rebuttal |
举证责任 | burden of adducing evidence |
商务或保险中举证责任指在商务或保险合同中,订约一方向另一方索赔,须提供证据证实,有举证责任,对方亦可提供反证 | burden of persuasion |
争议责任 | contesting liability |
交叉责任 | cross liability |
交叉责任保险 | cross liability insurance |
交叉责任条款 | cross liability clause |
产品责任中心 | product center |
产品责任预防 | product liability prevention |
产品担保责任 | liability under product warrant |
产品赔偿责任 | products liability |
产权和财政责任课税法 | tax equity and fiscal responsibility act |
人为责任事故 | human element accident |
人身伤害责任保险 | bodily injury liability insurance |
仍予负责 | held covered |
从属债责 | secondary liability |
企业责任 | business accountability |
企业内部经济责任制 | system of the economic responsibility within an enterprise |
企业的社会责任 | social responsibility of enterprise |
企业经营承包责任制 | contractual management responsibility for an enterprise |
企业负责人管理人 | superintendent of business |
会计责任 | accounting responsibility |
会计责任单位 | accountability unit |
会计师法律责任 | accountant's legal liability |
会计师职责 | accountant's responsibility |
会计的权责发生制 | accrual basis of accounting |
会计职责 | fiscal responsibility |
低标准统一赔偿责任制 | low-level uniform liability system |
使…承担责任 | nail...down |
使有连带责任 | render joint liable |
使负责任 | lay an obligation upon |
保留责任 | reserve liability |
保赔责任保险 | protection indemnity insurance |
保赔责任保险 | P and I liability insurance |
保赔责任的承保人 | P and I liability insurer |
保赔责任险 | protection indemnity risk |
借款人担保债务责任 | borrower's liabilities on account of guaranty |
免责 | immune from liability |
免责 | excuse the liability |
免责 | take off the responsibility |
免责 | free from liability |
免责 | exemption of liability |
免责 | exempt from liability |
免责 | excuse the duty |
免责 | non-responsibility |
免责事项 | exception |
免责事项 | exceptions from liability |
免责事项与条件 | exception and condition |
免责条款 | exceptive clause |
免责条款 | "escape clause" provisions |
免责标准 | standard of non-responsibility |
免责的合同约定 | stipulative of non-liability |
免责背书 | indorsement without recourse |
免负卸货责任即卸货费用由收货人负担 | free discharge |
全部责任 | full responsibility |
全部责任 | complete responsibility |
全部履行责任 | total discharge of liability |
全面经济责任制 | complete economic responsibility system |
公共责任保险单 | public liability policy |
公司应负责任 | corporate privity |
公司负偿债责任人股东 | contributory |
共同责任 | solidarity |
共同责任 | mutual responsibility |
共同责任 | coresponsibility |
共同责任保证 | solidarity guarantee |
共同责任制度 | solidarity protectionism |
共同承担责任原则 | principle of co-responsibility |
共同承担责任的原则 | principle of co-responsibility |
共同连带责任 | joint and separate responsibility |
具有权责 | encompassing interests and responsibilities |
冻坏由货主负责 | owner's risk of freezing |
准予免责 | grant an exception from liability |
减轻的责任 | diminished responsibility |
分工负责 | responsible for a particular field of work |
分工负责制 | division of labour responsibility |
分担责任 | burden sharing |
分担责任 | share the blame |
分担责任人 | contributory |
分摊责任 | distribution responsibility |
分级层负责 | decentralization of responsibility |
分级负责 | different levels holding different responsibilities |
分赔责任 | deprived liability |
保险分赔责任 | derived liability |
划分部门责任 | departmentalization |
列明的责任范围 | positive grant of cover |
列明除外责任的广泛承保范围 | broad grant of cover minus exception |
利润责任单位 | profit responsibility unit |
制品责任指产品制造人及批发商,零售商因该产品本身的瑕疵,使消费者受到损失时,应负损害赔偿责任 | product liability |
制造厂商责任保险 | manufacturer's liability insurance |
单一责任 | single liability |
单位责任限制 | unit limitation of liability |
单位责任限度 | limit on unit liability |
单独承担责任 | undivided responsibility |
单独的责任 | independent liability |
卸货后无责任 | no risk after discharge |
卸货后解除责任 | not risk after discharge |
厂商责任 | manufacturer's liability |
厂商责任保险 | manufacturer's liability insurance |
厂长经理负责制 | system of the director or manager assuming full responsibility |
厂长负责制 | system of factory director's responsibility |
原责任 | original responsibility |
双方均有责任 | both to blame |
双方有责 | both blame |
双方有责的碰撞条款 | both to blame clause |
双方法律责任 | bilateral legal responsibility |
发生权责 | accrue |
受托人责任 | fiduciary duty |
受托人责任保险 | bailee's liability insurance |
受托人责任保险单 | bailees liability policy |
受托及卸责报告表 | charge and discharge statement |
受托及卸责账目 | charge and discharge account |
各别责任 | sever able liability |
各级负责情况 | line position |
各负其责 | severally liable |
各部责任概要 | summary of responsibilities |
合一责任限额 | combined single liability |
合伙人之间的责任 | liability bet ween partners |
合同责任 | obligation of contract |
合同责任的保证 | security of contract obligation |
向责任第三方追索 | recourse against the responsible third party |
向责任第三者追索 | recourse against the responsible third party |
商业企业责任 | business accountability |
商业经营责任制 | commercial management responsibility system |
商船上商务负责人 | supercargo |
地区负责人 | regional director |
地区项目负责人 | area project heads |
如有瑕疵概不负责 | with all faults |
如果我们的轴承以到岸价成交,你们负责投保哪些险别? | If we conclude the business on CIF basis, what coverage will you take out for the bearings? |
完全不承认责任 | disclaim all liability |
完工责任 | completed operation liability |
审计员责任 | auditor's responsibility |
审计师责任 | auditor's responsibility |
审计师责任 | auditor's liability |
审计师刑事责任 | auditor's criminal liability |
审计师民事责任 | auditor's civil liability |
审计师法律责任 | legal responsibility of auditor |
美俚尽责任 | pay one's dues |
层次权责制 | scalar system |
履行责任 | performance responsibility |
履行公务责任 | exercise the duties of one's office |
履行职责 | execution of duty |
履行职责 | discharge of duty |
岗位责任制 | system of personal responsibility of post |
岗位责任制 | system of assigning responsibility by post |
岗位责任制 | post duty system |
岗位责任制 | system of fixed responsibility for a specified job |
应付工资税责任 | liability for payroll tax |
应向负责人、股东、及雇员收款的票据 | note receivable from officers, stockholders and employees |
应负责任 | assumed obligation |
应负责任的 | accountable |
应负汇票上责任 | liable on a bill of exchange |
应负…责任 | be held responsible for... |
应负赔偿责任 | held responsible for damage |
应负赔偿责任 | be held responsible for damages |
开脱责任的免责事项 | exculpatory exception |
强制赔偿责任保险 | compulsory liability insurance |
律师职业责任保险 | lawyer's professional liability insurance |
成本按责任分类 | classification of costs by responsibility |
我想知道,保险公司是否对丢失承担责任 | I wonder if the insurance company holds the responsibility for the loss |
托运人的赔偿责任 | indemnity of the shipper |
执行管理责任 | executive management responsibility |
扩大责任指保险责任 | extended cover |
扩大保险责任 | extension of insurance liability |
扩展责任 | extended coverage |
承保责任总额 | liability coverage |
承保对被保险人提出的责任索赔 | cover liability claim against the assured |
保险承保负责人 | managing underwriter |
承包责任制 | system of contracted responsibility |
承包责任制 | contracted responsibility system |
承包人责任险 | contractor's liability insurance |
承担责任 | respond |
承担责任 | accepting responsibility |
承担赔偿责任 | honour liability |
承担责任 | liability assumed |
承担责任 | assumed responsibility |
承担债务责任 | be liable for debts |
承担票据上责任 | liable on the bill |
承运人责任保单 | carrier liability policy |
承运人责任保险 | carrier liability insurance |
承运人责任最大限度 | maximum carrier liability |
承运人责任期 | period of the carrier's responsibility |
承运人责任的豁免 | immunity of the carrier |
承运人责任豁免 | immunity of the carrier |
承运人免责事项 | exception to carrier's liability |
承运人最高限度责任 | carrier's maximum liability |
承运人迟延责任 | carrier liability for delay |
抗辩及限制责任 | defences and limits of liability |
担保责任 | liability on guarantee |
担保责任 | warranty liability |
担保责任 | liability on guaranty |
担保责任 | liability for guarantee |
拒绝承担责任 | disclaim responsibility |
招标抵押承包经营责任制 | contractual management responsibility system of inviting bidding secured by mortgage |
指责 | take to task |
指定负责收回外国资产的管理人 | administrator ad colligendum |
按责任报告 | reporting by responsibility |
按包件计算的责任限制 | per package limitation liability |
按单位责任限度 | limit on unit liability |
按期付息责任 | gale of interest |
按比例计算责任 | pro rata liability |
损坏赔偿责任 | liability for damage |
授权—目标—责任—控制体系 | delegation-objective-responsibility-control system |
口推卸责任 | pass the buck |
推托责任 | dodge a responsibility |
推脱责任 | dodge a duty |
推脱责任 | shift of responsibility |
推诿责任 | shuffle off liability |
推诿责任 | buck |
提供有缺陷设备的责任 | liability for defective equipment |
提出证据的责任 | onus probandi |
提单上批注免责事项 | exceptions noted on the bill of lading |
提示相反证据的责任 | burden of rebuttal |
收入与费用权责发生制 | accrued revenues and expenses basis |
收回诺言承担的责任 | back out |
收支权责发生制 | accrued revenues and expenditures basis |
旅客法定责任 | passenger legal liability |
明示责任承担义务 | express undertaking |
普通责任债券 | general-obligation bonds |
普通责任债券 | general obligation bond |
普通责任特税债券 | general-obligation special-assessment bonds |
普通法免责事项 | common law exceptions |
最高业务负责人 | chief executive officer |
有责任 | in fault |
有责任感的人 | responsible individual |
有关连责任 | connected liability |
有权有责 | authority with responsibility |
有清算责任的合伙人 | liquidating partner |
有限责任公司 | incorporated liability |
有限责任公司 | company Ltd. |
有限责任公司 | proprietary limited |
有限责任公司 | companies with limited liability |
有限责任公司 | liability company |
有限责任公司 | company of limited liability |
有限责任公司的法律规定 | legal provision for a limited liability company |
有限责任合伙合营 | special partnership |
有限责任合伙人 | limited liability partner |
有限责任合伙人 | special partner |
有限责任合伙企业 | limited liability partnership |
有限责任合伙公司 | limited partnership |
有限责任服务公司 | limited service |
有限赔偿责任 | limited liability |
有限赔偿责任范围保险单 | limited policy |
有限连带负责担保制度 | limited joint and several guarantee system |
保险未了责任期满为止 | running off of a portfolio |
未恪尽职责 | want of due diligence |
未恪尽职责 | lack of due diligence |
机构应负责的汇款净额 | net remittance accountable by agency |
权责不明 | ambiguity of power and duty |
权责分散 | decentralization of authority and responsibility |
权责划分 | division of authority and responsibility |
权责制度 | system defined authority and responsibility |
权责单位会计制 | profitability accounting |
权责发生会计制 | accounting on the accrual basis |
权责发生制年度支出限额 | annual accrued expenditure limitations |
权责发生额 | accruals |
权责相称 | authority commensurate with responsibility |
权责类别 | type of authority and responsibility |
权责编号与分类 | identification and classification of authority and responsibility |
权利与责任 | right and obligation |
权利与免责 | rights and immunities |
条件与免责按租船合同 | condition and exception as per charter party |
检查责任 | inspection responsibility |
次责任 | second liability |
次货负责退换 | made good on defective ware |
次货负责退换 | made good on defective wares |
民事责任 | obligation relating to civil law |
民事责任能力 | capacity of having private obligation |
民事责任赔偿 | civil remedy |
水险延长责任期条款 | marine extension clause |
汇票上免责即免除汇票上责任 | exclusion of liability on the bill |
汇票的第一位责任 | prime liability on bill of exchange |
汇票负责方 | party liable on a bill of exchange |
汽车责任事故保险 | automobile liability insurance |
汽车责任保险 | automobile liability insurance |
汽车责任保险单 | automobile liability policy |
汽车责任保险证明书 | automobile liability insurance certificate |
汽车第三方责任保险 | motor vehicle third party insurance |
法人责任能力 | capacity for responsibility of juristic person |
法律责任保险 | legal liability insurance |
派生责任 | derived liability |
派生的责任 | derived liability |
渎职责任 | malpractice liability |
潜在缺点免责 | latent defect exception |
火灾由货主负责 | owner's risk of fire |
生产责任 | production responsibility |
生产责任保险 | production responsibility insurance |
生产责任制 | system of responsibility in production |
生产责任制 | system of fixed responsibility in production |
生产经理负责制 | manager takes responsibility for production |
由保险负责的损失 | damage covered by insurance |
由卖方负责 | caveat venditor |
由发货人负责 | at sender's risk |
由收货人自行负责 | at consignee's risk |
由码头主承担责任 | wharf owner's liability |
监护责任 | duty of care |
码头业主责任 | wharfowners liability |
碰撞事故责任 | collision liability |
社会责任 | social role |
票据上的责任 | liability on the instrument |
票据外责任 | liability outside the instrument |
秘书职责 | secretarial duties |
税:责任 | duty |
第三者责任 | third-party liability |
第三者责任保险 | third-party insurance |
第三者责任法定保险如汽车 | compulsory third party insurance |
第三者法定责任 | third party legal liability |
管理责任 | management's responsibility |
管理责任 | accountability in management |
管理责任幅度 | span of managerial responsibility |
管理者责任 | stewardship responsibility |
管理职责 | administrative duty |
经济责任 | economic accountability |
经济责任 | accountability |
经济责任制 | economic liability system |
经济责任制 | economic responsibility |
经理责任 | responsibilities of manager |
经理责任 | managerial responsibility |
经理责任制 | managerial personnel responsibility system |
经理人员职责 | function of manager |
经理职责 | manager responsibility |
经理职责书 | manager's letter |
经管责任 | accountability |
经管责任方式 | accountability approach |
经营责任 | operating responsibility |
"网状制"赔偿责任 | "network system" of liability |
网状制赔偿责任 | network system of liability |
网状赔偿责任规则 | network liability rule |
美容业务过失责任保单 | beauty parlor malpractice policy |
美容业务过失责任保险 | beauty parlor malpractice insurance |
职责 | job responsibility |
职责 | office |
职责 | functional responsibility |
职责 | assignment |
职责与部门交叉管理法 | staff and line organization |
职责分掌 | division of duties |
职责指定 | assignment of responsibility |
职责范围 | scope of official duty |
职责范围 | amount of responsibility |
职责评定 | job evaluation |
职业责任 | professional liability |
职位所具权责 | authority and responsibility embodied in a position |
职位所具权责 | authority and responsibility embodied in a job |
职员职责 | staff function |
联产承包责任制 | contract system of responsibility linked to production |
股东责任 | liability of shareholder |
股份连带责任公司 | joint stock company liability |
背书责任 | liability under endorsement |
腐烂变质由货主负责 | owner's risk of deterioration |
舞弊责任 | liability for fraud |
船主责任 | shipowner's liability |
船坞所有人责任 | dock owner's liability |
船方不承担责任 | ship not responsible |
船方不负责装卸货费用 | FIO (free in and out) |
船身责任保险单 | liability insurance for hull policy |
营业责任保险 | business liability insurance |
董事会领导下的经理负责制 | manager responsibility system under the leadership of the board of directors |
机动车辆行为责任保险法规 | act liability insurances |
行李负责人 | baggage master |
补偿免责协议指原合同双方当事人达成协议,由一方支付一笔款项作为补偿,即免除其在原合同中的责任 | accord and satisfaction |
装卸负责人组长 | chief tallyman |
装卸货船方免责条件 | free in and out |
要求他方履行分担责任的诉讼 | action for contribution |
谨慎的职责 | duty of care |
谴责 | denunciation |
负责 | respond |
负责 | incur debt |
负责人 | responsible person |
负责兑付票据 | back a bill |
负责公共关系人员 | public relation's man |
负责履行义务 | engage oneself to perform one's duties |
负责登记股票转让的信托公司 | registrar |
负责的信托 | active trust |
负责经营 | preside over the operation |
负责部门 | responsible agency |
负会计责任的 | accountable |
负单独海损责任即货运中由于海上自然灾害及意外事故造成的损失,保险人负责赔偿,包括单独海损在内 | with particular average |
负有责任的 | accountable |
负法律责任 | bear legal liability |
负…责任 | take care of |
负连带责任 | several liability |
负连带责任 | jointly and severally bound |
负连带责任的担保 | joint and several guarantee |
财产责任保险 | property-liability insurance |
财产损坏责任保险 | property damage liability insurance |
财产损失责任 | liability for damage to property |
财务责任法 | financial responsibility law |
保险财务责任法 | financial responsibility law |
责任与权力系统 | lines of responsibility and authority |
责任中心 | responsibility centre |
责任中心 | burden centre |
责任中心 | burden center |
责任事故 | accident arising from negligence |
责任事故 | accident out of negligence |
责任人员 | accountable person |
责任价格控制法 | control method of responsibility and price |
责任保险合同 | contract of insurance for responsibility |
责任保险最高限额 | liability limit |
责任公司 | liability company |
责任分工 | allocation of responsibilities |
责任分担条款 | prorate liability clause |
责任分散 | decentralization of responsibility |
责任划分 | division of responsibility |
责任制度 | system of assigning responsibility |
责任制造成本汇总表 | factory cost responsibility summary |
责任发生会计制 | accounting on obligation basis |
责任增加 | accession of liability |
责任尚未确定 | liability not yet determined |
责任年龄 | age of responsibility |
责任成本计算 | responsibility costing |
责任成本计算法 | responsibility costing |
责任投标人 | responsible bidder |
责任投标人出价人 | responsible bidder |
责任报告 | responsibility report |
责任推诿 | shift of responsibility |
责任支付书 | accountable warrant |
责任标准或程度及赔偿限额 | level or degree and monetary limit of liability |
责任终止与留置条款多见于租船合同 | cesser and lien clause |
租船合同上责任终止条款指租船人在装船及支付预付运费,滞期费等费用后才终止责仟 | cesser clause |
责任股东 | managing partner |
责任船东 | managing owner |
责任范围 | extent of responsibility |
责任范围 | portfolio entry |
责任证书 | certificate of appointment |
责任起讫点 | point of inception and termination of liability |
责任链 | chain of responsibility |
责任限制 | limit of liability |
责任限额 | liability limit |
责任限额制度 | limitation of liability system |
责任预算即企业内各责任中心编制的预算 | responsibility budgets |
责备 | take to task |
责、权、利相结合 | combination of responsibility, power and interest |
责、权、利结合 | combine responsibility, authority and benefit |
保单注明的货物保险除外责任指保险人不负赔偿责任的损失 | excluded loss-cargo |
质量负责指卖方对商品质量承担责任 | caveat venditor |
购进货物由你方负责 | to buy in against you |
资产经营责任 | assets operation responsibility |
资产经营责任制 | assets operation responsibility system |
赔偿责任 | reparation duty |
赔偿责任 | indemnity liability |
赔偿责任的区域限制 | geographical limit of liability |
赔偿责任范围 | area of liability |
超额责任保险 | excess liability insurance |
超额责任保险 | excess liabilities insurance |
船舶踫撞责任条款 | running-down clause |
转移责任协定 | hold goods hold harmless agreement |
轻责 | admonition |
近海污染责任 | offshore pollution liability |
逃避责任 | evasion of responsibility |
逃避责任 | shirk responsibility |
逃避责任 | side-step responsibility |
逃避责任 | avoidance of responsibility |
逃避责任 | scuttle out of one's responsibilities |
逃避不了的责任 | inescapable duty |
道德责任 | moral obligation |
道德责任 | moral duty |
重大责任 | major responsibility |
销售责任中心 | sales center |
附带责任与费用 | incidental liability and expense |
附条件的承担责任 | conditional liability |
限制责任范围条款 | limited responsibility clause |
限制责任规则 | limitation of liability rule |
限制赔偿责任权 | right to limit liability |
限定保险人责任条款 | clause limiting insurer liability |
除外责任 | excluded liability |
除外责任 | risk excluded |
保险除外责任 | risk exclude |
集体责任 | collective responsibility |
雇主责任保险指对职工保护责任 | employer's liability insurance |
雇主第三者责任保险 | employer's third liability insurance |
雇员责任事故保险合同 | blanket bond |
非合同责任 | non-contractual liability |
项目经理负责制 | manager responsibility system in a key project under construction |
领导责任 | leadership responsibility |
首要责任 | first obligation |