Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Japanese
Polish
Russian
Terms
for subject
Commerce
containing
规定的
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
English
与合同上所
规定的
质量标准相符
comply with the quality standard fixed by the contract
严格遵守合同中的规定
be observant of the stipulations in the contract
买主要求这些细节,是为了符合本国在进口许可证、关税以及外汇管制等方面的现行规定
The buyer requires these details in order to comply with the rules and regulations in force in his own country applying to such topics as import licences, customs duties and exchange restrictions
你方信用证规定应与合同中的规定相符
The stipulations in your L/C should be in accordance with those in the contract
凡须对样品缴纳关税时,如该样品在
规定的
时间——6到12个月内一一再运出口,税款予以退还
e.g. six or twelve months
凡须对样品缴纳关税时,如该样品在
规定的
时间——6到12个月内一一再运出口,税款予以退还
Where the duty on samples has to be paid, a refund is allowed when the samples are reexported within a stated time
协议规定代理商不得在约定的地区内承担销售其他供货商的类似产品
The agreement provides that the agent shall not undertake to sell similar products for other suppliers in the agreed territory
合同规定买方所订货物未能完成一定时期的最低限额时
The contract stipulates that the seller shall have an option of giving notice of termination when the orders placed by the buyer do not represent a minimum volume for a fixed period
合同规定任何争议应由双方指定的独任的仲裁员进行仲裁
The contract provides that any difference or dispute shall be referred to the arbitration of a sole arbitrator appointed by both parties
合约规定任何争议应提交伦敦商会指定的人进行仲裁
The contract provides that any difference or dispute shall be referred to the arbitration of a person appointed by the London Chamber of Commerce
国际货币基金组织
规定的
黄金份额
gold tranche
契约
规定的
罚金
contractual fines
已检验符合商品交易所期货合同规定品质的存货
certificated stock
技术规范中
规定的
荷载
specified rated load
技术规范中指定的级配
specified grading
按
规定的
限期承包工作
undertake to perform work within a time limit according to the stipulation
数字与
规定的
不符
The figures do not correspond to those stipulated
有义务履行合同的规定条款
be bound to carry out the terms and conditions stipulated in the contract
有些外国公司法对财政年度的开始与终止日期有强制性规定
Some foreign company laws lay down obligatory requirements about the commencing and terminal dates of the financial year
汇票金额少于信用证
规定的
金额
short drawing
法律
规定的
权利
vested rights
物价管理局
规定的
物价最高限额
price ceilings stipulated by the Office of Price Administration
用马歇尔法规测定的沥青混凝土性质
Marshall properties
税收协定
规定的
特惠待遇
concessions under tax treaties
统一提单若干法律
规定的
国际公约
International Convention for the Unification of Certain Rules of Law Relating to Bill of Lading
统一法》规定在许多重要方面与英国的法律不同
The provisions of the Uniform Laws differ in many important aspects from English law but represent an acceptable and logical code of the law of international sales.《
考虑企业管理规划中的确定情况、不确定情况及风险
take into account certainty, uncertainty and risk in planning of business management
装运单据必须与有关信用证的规定完全一致
The shipping documents shall exactly coincide with the stipulations in the covering L/C
规定发行价格的无面值股票
stated value no par stock
规定性的
prescriptive
规定的
compulsory
规定的
仲裁时效
prescribed period of arbitration
规定的
价格
stipulated price
规定的
佣金
stipulated commission
规定的
利率
regulated interest rate
规定的
工时
stipulated working hours
规定的
损失价值
stipulated loss value
规定的
数量
stipulated quantity
规定的
时限
prescribed time limit
规定的
最高限额
fixed celling
规定的
期限
prescribed period
规定的
权限
specified power
规定的
质量
stipulated quality
质量与合同
规定的
标准不符
We regret to say that the quality of the goods does not measure up to the standard stipulated in the contract
这是因为你方在合同中的规定不清所致
This is due to your failure to be explicit in your stipulations in the contract
违背合同中
规定的
选择权
breach of option
除非另有规定,中国境外的一切银行费用由买方负担
Unless otherwise specified, all banking charges outside China are for the buyer's account
预先规定如果在发生他们所不能控制的某些意外事件时双方的权利和义务
It is advisable that the both parties introduce a clause in their agreement defining in advance their mutual rights and duties if certain events beyond their control occur
Get short URL