Subject | Chinese | English |
sport. | 美国大学一年级学生不得参加校队第一队的规定 | freshman rule |
China, law | 一方的规定 | one of the provisions |
gen. | 万一有的衣服洗坏了,我想知道你们酒店是否有如何处理这方面问题的规定 | What if there is any laundry damage? I wonder if your hotel has a policy on dealing with it |
tech. | 上下行方向的规定 | specify the up and down directions of trains |
econ., int. law. | 上诉的规定 | provisions as to appeal |
econ. | 上面所规定的附加费用是根据运费率来计算的 | The additional charges specified above are based on freight rates |
sport. | 不合规定的 | illegal |
tech. | 不合规定的润滑 | faulty lubrication |
tech. | 不合规定的集料 | irregular aggregate |
tech. | 不合规定的骨料 | irregular aggregate |
China, law | 不按照规定的品种 | at variance with the variety prescribed |
gen. | 不按规定时间行驶的 | wildcat |
tech. | 不确定情况下的线性规划 | linear programming under uncertainty |
econ. | 不确定约束条件下的规划 | chance-constrained programming |
busin. | 不符合规定的货物 | non-confirming goods |
econ. | 不符合合同规定的货物 | nonconformity of the goods |
econ. | 不符合同规定的货物 | the non-conformity of the goods |
tech. | 不符合规定使用房屋的损坏 | damages to non-conforming use |
econ. | 不规定到期日的债券 | irredeemable bond |
tech. | 不规定到期日的债券 | irredeemable bonds |
commer. | 与合同上所规定的质量标准相符 | comply with the quality standard fixed by the contract |
econ. | 与合同规定相符的货物 | goods of the contract description |
China, polit. | 与现行法律的有关规定基本一致 | be basically in conformity with the relevant provisions of the current laws |
securit. | 严厉的监规定 | rigorous regulatory requirement |
commer. | 严格遵守合同中的规定 | be observant of the stipulations in the contract |
sport. | 为了使投掷有效、 掷出的链球必须落人规定的落地区 | In order to qualify as a legal throw the hammer must land in the throwing sector. |
commer. | 买主要求这些细节,是为了符合本国在进口许可证、关税以及外汇管制等方面的现行规定 | The buyer requires these details in order to comply with the rules and regulations in force in his own country applying to such topics as import licences, customs duties and exchange restrictions |
China, polit. | 享有宪法和法律规定的权利 | be entitled to the rights prescribed by the Constitution and other laws |
gen. | 以规定的形式表格 | on the prescribed form |
China, law | 以本法的规定为依据 | based on the provisions of this law |
commer. | 你方信用证规定应与合同中的规定相符 | The stipulations in your L/C should be in accordance with those in the contract |
China, polit. | 依照刑法第一百五十七条的规定 | in accordance with the provisions of Article 157 of the Criminal Law |
China, polit. | 依照宪法规定的程序 | in accordance with the procedure prescribed in the Constitution |
China, polit. | 依照宪法、民族区域自治法和其他法律规定的权限行使自治权 | exercise the power of autonomy within the limits of their authority as prescribed by the Constitution, the Law on Regional National Autonomy and other laws |
China, polit. | 依照宪法的有关规定 | in accordance with the relevant provision of the Constitution |
China, polit. | 依照法律规定的权限 | within the limits of their authority as prescribed by law |
China, polit. | 依照法律规定的权限和程序 | in accordance with the statutory limits of power and procedures |
China, polit. | 依照法律规定的权限和程序 | within the limits of power and according to the procedures as provided for by law |
China, polit. | 依照法律规定的程序 | in accordance with procedures prescribed by law |
China, law | 依章程的规定 | according to the association's articles |
China, law | 依章程的规定 | according to the provision of the constitution |
securit. | 保存记录的规定 | record keeping requirement |
nautic., tech. | LRIT 信息系指第 V/19-1.5 条规定的信息 | LRIT information |
China, polit. | 修改1929年10月12日统一国际航空运输某些规则的华沙公约的议定书 | Protocol to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to the International Carriage By Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 |
econ. | 借契中规定借款人提前还款的权力 | anticipation right |
securit. | 债券可随时回购的规定 | call provision on bonds |
shipb. | 免除责任的规定 | stipulation of nonliability |
China, polit. | 全国人民代表大会常务委员会关于县级以下人民代表大会代表直接选举的若干规定 | Provisions of the Standing Committee of the National Peopled Congress for the Direct Election of Deputies to Pople's Congresses at or below the County Level |
gen. | 全国石油业协舍规定的润滑油标准色美 | National Petroleum Association color |
sport. | 全部规定时间的 | full-time |
securit. | 公司章程规定的发行量 | authorized issue |
China, polit. | 《关于修改中华人民共和国全国人民代表大会和地方各级人民代表大会选举法的若干规定的决议》 | the Resolution on the Revision of Certain Provisions in the Electoral Law of the National People's Congress and Local People's Congresses of the Peopled Republic of China |
econ. | 1968年2月23日布鲁塞尔《关于修改有关提单若干规则的国际公约议定书》 | Protocol to Amend the International Convention for the Unification of Certain Rules Relating to Bills of Lading (Brussels, 23 February 1968) |
China, polit. | 关于对轮式车辆、可安装和/或用于轮式车辆的装备和部件制定全球性技术法规的协定 | Agreement Concerning the Adoption of Uniform Technical Prescriptions for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which Can Be Fitted and/or Be Used on Wheeled Vehicles |
busin. | 关于货物与合同规定不符的补偿救 | remedy for lack of conforming |
busin. | 关于违章案件的处理规定 | catch all |
China, polit. | 《关于预防煤矿生产安全事故的特别规定》 | the Special Regulations for Preventing Coalmine Accidents |
commer. | 凡须对样品缴纳关税时,如该样品在规定的时间——6到12个月内一一再运出口,税款予以退还 | e.g. six or twelve months |
commer. | 凡须对样品缴纳关税时,如该样品在规定的时间——6到12个月内一一再运出口,税款予以退还 | Where the duty on samples has to be paid, a refund is allowed when the samples are reexported within a stated time |
tech. | 制动到规定的速度 | retardation to target speed |
securit. | 制定条例规则的权力 | rule making power |
securit. | 制定的规则 | prescribed requirement |
gen. | 制定规章的 | regulatory |
tech. | 制定规章的机构 | regulatory authority |
China, polit. | 前款的规定 | the provisions of the preceding paragraph |
gen. | 十倍规定的 | decanormal |
tech. | 协议书规定的货币 | currency of agreement |
commer. | 协议规定代理商不得在约定的地区内承担销售其他供货商的类似产品 | The agreement provides that the agent shall not undertake to sell similar products for other suppliers in the agreed territory |
anim.husb. | 印上规定的商标 | marking provisions |
gen. | 历法规定的 | civil |
China, polit. | 参照本法有关各条的规定办理 | be handled with reference to the provisions of the relevant articles of this Law |
China, law | 另有规定的除外 | except as otherwise stipulated |
tech. | 可选择采用的规定 | selectable provision |
busin. | 可领取养恤金的规定年龄 | prescribed age for entitlement to benefit |
tech. | 号码排列的规定 | numbered rules |
sport. | 吃规定的饮食 | diet |
gen. | 吃规定的饮食 | on a diet |
econ. | 合同规定的 | contractual |
econ. | 合同规定的 | contracted |
tech. | 合同规定的一批或各单位 | package or units covered by the contract |
China, law | 合同规定的义务 | obligations imposed by the contract |
busin. | 合同规定的义务 | contractual liability |
shipb. | 合同规定的交货地点 | delivery place as provided in the contract |
shipb. | 合同规定的交货日期 | delivery date as provided in the contract |
busin. | 合同规定的付款约定付款 | contractual payment |
tech. | 合同规定的付款 | contractual payment |
shipb. | 合同规定的价格 | stipulated price |
busin. | 合同规定的价格 | contractual value |
busin. | 合同规定的价格 | contract stipulated price |
shipb. | 合同规定的价格 | contractual price |
busin. | 合同规定的债务偿付 | contractual debt service |
busin. | 合同规定的债权 | contractual claim |
busin. | 合同规定的准备金 | contractual reserve |
busin. | 合同规定的利率 | contracted interest rate |
busin. | 合同规定的劳务 | contractual service |
busin. | 合同规定的包装 | contractual packing |
shipb. | 合同规定的包装 | package covered in the contract |
econ. | 合同规定的品质 | contractual quality |
econ. | 合同规定的商品价格 | contract value |
shipb. | 合同规定的图纸 | drawings for the contract |
shipb. | 合同规定的图纸 | blueprints for the contract |
busin. | 合同规定的工资约定工资 | contract wages |
busin. | 合同规定的承运人 | contracting carrier |
busin. | 合同规定的收益约定收益 | contractual income |
econ. | 合同规定的救助 | contract salvage |
busin. | 合同规定的期限 | contractual limit of time |
busin. | 合同规定的权利 | contractual right |
econ. | 品质、数量、装运等合同规定的条件 | contractual condition |
busin. | 合同规定的津贴 | contractual allowance |
tech. | 合同规定的股利 | contractual dividend |
busin. | 合同规定的航次约定航次 | contract voyage |
econ. | 合同规定的装运期 | contractual shipment |
tech. | 合同规定的责任 | contractual obligation |
busin. | 合同规定的货物 | goods of the specified description |
busin. | 合同规定的货物即合同规定,买方不能向其它供货人购买本合同规定的货物 | goods of the specified description |
econ. | 合同规定的质量 | contract quality |
busin. | 合同规定的远期汇率 | contracted forward rate |
econ. | 合同的明文规定 | expressly agreed terms of the contract |
tech. | 合同的明文规定 | express terms of contract |
tech. | 合同的直接规定 | direct contract stipulation |
commer. | 合同规定买方所订货物未能完成一定时期的最低限额时 | The contract stipulates that the seller shall have an option of giving notice of termination when the orders placed by the buyer do not represent a minimum volume for a fixed period |
commer. | 合同规定任何争议应由双方指定的独任的仲裁员进行仲裁 | The contract provides that any difference or dispute shall be referred to the arbitration of a sole arbitrator appointed by both parties |
econ. | 合同规定使用的货币 | contract currency |
econ. | 合同规定标准尺寸的 | compact modular |
commer. | 合约规定任何争议应提交伦敦商会指定的人进行仲裁 | The contract provides that any difference or dispute shall be referred to the arbitration of a person appointed by the London Chamber of Commerce |
gen. | 含量超过规定的 | overproofed |
gen. | 含量超过规定的 | overproof |
busin. | 商业上规定的不索赔 | commercial disclaimer |
gen. | 国使职权规定的 | legatine |
China, polit. | 国务院的行政法规、决定和命令 | administrative regulations, decisions and orders issued by the State Council |
China, polit. | 国务院的行政法规、决定和命令 | the administrative regulations, decisions, decrees of the State Council |
China, law | 国家规定的价格 | price fixed by the state |
China, law | 国家规定的技术标准 | technical standards set by the state |
China, law | 国家规定管制的 | controlled under state regulations |
commer. | 国际货币基金组织规定的黄金份额 | gold tranche |
tech. | 在规定的制度下 | in regime |
avia. | 在规定的构型参考失速速度 | reference stall speed in specified configuration |
securit. | 在信托规定的范围内 | subject to a trust |
gen. | 在推挡时,每家公司都应规定预定的推挡规格 | Predetermined grade specifications should be set by each company when grading sizes |
China, polit. | 在明确规定.... 的前提下 | on the premise of explicit provisions that |
securit. | 在期权的规定范围内 | subject to option |
sport. | 在比赛的任何阶段、当运动员的行进方式违反竞走定义的规定、表现出可见的明显的腾空或膝关节弯曲时、均应给予严重警告红卡 | Competitors shall be given warnings red card when, by their mode of progression, they fail to comply with the Definition of Race walking by exhibiting visible loss of contact or a bent knee during any part of the competition. (注释:1. 国际田联竞走规则中较长时间使用 warning作为严重警告,因此,仍保留这种例句作为参考。2. 国际田联新规则(2006)更多使用红卡 red eard 例如,当裁判员观察到运动员表现出明显的腾空或膝关节弯曲时,裁判员须向主裁判送交一张红卡 red card) |
China, polit. | 在法律规定的范围内 | within the limits prescribed by law |
securit. | 在……的规定下 | subject to |
gen. | 在规定瞬间获得信号断续值的设备 | sampler |
sport. | 在较大规模的运动会中、决赛前有3次试掷跳等机会、以便决定哪些选手有参加决赛资格 | In a large athletic meet a prior set of 3 throws jumps is used in a preliminary trial to determine the finalists |
China, law | 城乡规划确定的 | as specified in an urban and rural plan |
tech. | 城市规划法規定的地区 | town planning area |
tech. | 城市规划法規定的地区 | city planning area |
China, law | 处罚较重的规定 | provisions for a heavier punishment |
tech. | 外部规定的符号 | externally defined symbol |
tech. | 大于规定值的骨料颗粒 | flat piece |
econ. | 大规模生产该项产品的成本应予评定 | The cost shall be evaluated for production of the article on large scale |
tech. | 契约规定的义务 | contractual obligation |
tech. | 契约规定的义务 | contractual duty |
commer. | 契约规定的罚金 | contractual fines |
avia. | 如规定的构型责任 | as designed configuration accountability |
econ. | 威廉亨利同意将明文规定条件的租赁权转让给李亚瑟 | William Henry consented to the assignment of the lease made upon the express conditions to Arthus Lee |
tech. | 完成工作的规定时间 | allowed time |
tech. | 实体法性质的规定 | substantive rules |
avia. | 客户规定的记录通知 | customized record announcement |
China, law | 宪法规定的权利 | Constitutional right |
law | 宪法上的规定 | constitutional provisions |
gen. | 宪法中未规定的 | extraconstitutional |
China, law | 宪法和法律规定的义务 | duties prescribed by the Constitution and the law |
expl. | 对不可抗拒力规定的条款 | force majeure clause |
gen. | 对不起,您的信用卡已经止付。根据银行规定要取消 | Sorry, your credit card has stopped paying. According to the regulations of bank, it must be cancelled |
gen. | 对不起,这张纸币有破损污迹,我们无法为您兑换。这是酒店的规定,希望您能理解并配合我们的工作 | I'm sorry. This bank note is damaged smeared, so we couldn't help you to exchange it. This is the rule of our hotel. Thank you for your understanding and cooperation |
securit. | 对固定资产规定的条件 | capital assets requirement |
securit. | 对期权交易的规定 | requirement for options trading |
China, polit. | 对符合新法律规定的加以深化和细化 | make those that already comply with the stipulations of the new law stronger and more detailed |
securit. | 对经纪商净资本的规定 | net capital requirements for brokers or dealers |
gen. | 小于规定口径的 | subcalibre |
gen. | 小于规定口径的 | subcaliber |
China, polit. | 履行宪法和法律规定的义务 | perform the duties prescribed by the Constitution and other laws |
busin. | 工厂规定的探亲路费 | factory reunion transportation expense |
commer. | 已检验符合商品交易所期货合同规定品质的存货 | certificated stock |
tech. | 已逾时效的规定 | statute-barred |
tech. | 布置的详细规定 | specs for laying |
securit. | 平等机会的规定如,抽签购股 | equal opportunity requirement |
gen. | 1863年,亚伯拉罕・林肯规定每年十一月的第四个星期四是全国感恩节 | In 1863, Abraham Lincoln set aside the last Thursday of November as a national Day of Thanksgiving |
consult. | 建筑协会规定的利率 | building society rate |
tech. | 建筑规范所规定的 | specified by building specification |
tech. | 建筑规范所规定的 | specified by building code |
avia. | 建议制定规则的通知 | notice of proposed rule making |
avia. | 建议制定规则的通知 | notice of proposed rulemaking |
securit. | 强制遵守的规定 | mandatory requirement |
law | 形同虚设的规定 | dead letter |
tech. | 征收比规定费率高的保险费 | rate up |
gen. | 您必须赔偿损坏物品。这是酒店的规定,希望您能理解 | You must pay for the damages. It is a hotel regulation. I do hope you understand |
econ. | 我们可明确认定,合同中规定的各项要求均已达到 | We can conclusively presume that the requirements specified in the contract have been satisfied |
econ. | 我们已寄出200吨糖将于规定日期运到的通知 | We sent you the notification that the shipment of 200 tons of sugar would reach you at the date specified |
econ., int. law. | 我国规定的休息日 | rest days provided by our country |
econ. | 我方乐意按照技术规格说明书的规定,备好一份主要计划 | We are glad to prepare a master plan as specified in the technical specifications |
econ. | 我方将按照你方规定的方式和标准准备各种特许产品 | We shall prepare the licensed products in accordance with the formula and standards designated by you |
tech. | 所规定的比价 | rate established |
busin. | 所得税规定的告示效应 | announcement effects of income tax |
China, polit. | 执行法律的规定 | implement the provisions of law |
China, polit. | 执行法律的规定 | enforcement of the laws |
China, law | 承运人责任的规定 | provisions regarding the responsibility of the carrier |
commer. | 技术规范中规定的荷载 | specified rated load |
commer. | 技术规范中指定的级配 | specified grading |
avia. | 报告重要情报的通信规定 | cirvis |
tech. | 拨款的规定用途 | obligation of appropriation |
commer. | 按规定的限期承包工作 | undertake to perform work within a time limit according to the stipulation |
busin. | 按亏损结算与转回规定的税收抵免待遇 | loss carry back-carry forward credits |
econ. | 按会计法规定进行的会计核算 | accounting based on legal requirements |
tech. | 按功能分区规定的地区 | use district |
tech. | 按合同规定的维修 | contract-performed maintenance |
econ. | 按合同中第五条条款的规定,合同价格将用外币支付 | Payments of the contract price shall be made in foreign currency as specified in clause five |
econ. | 按型规定的 | as stated |
earth.sc. | 按照规定的 | as stated |
China, law | 按照规定的职责 | in compliance with one's defined duties |
China, polit. | 按照法律规定的程序 | in accordance with the statutory procedures |
China, polit. | 按照监督法的有关规定 | in accordance with related provisions of the Oversight Law |
securit. | 按衡平法规定进行的转让 | equitable assignment |
econ. | 按规定次期数付款的汇票 | bill payable by stated installments |
gen. | 按规定步速奔驰〔行进〕的 | paced |
econ. | 按财产所在地征税的规定 | the situs rules |
busin. | 按财产所在地征税的规定 | situs rules |
securit. | 授权后需继续遵守的规定 | post-authorization requirement |
refrig. | 控制的相关规定 | control specification |
busin. | 掺用本国原料的规定 | mixing and milling regulations |
securit. | 收购守则中规定的准则 | guideline laid down in the takeover code |
commer. | 数字与规定的不符 | The figures do not correspond to those stipulated |
securit. | 敲诈性的规定 | extortionate stipulation |
tech. | 敷设的详细规定 | specs for laying |
shipb. | 文件规定的船舶吃水 | identification ship's draft |
shipb. | 文件规定的船舶型宽 | identification ship's molded breadth |
shipb. | 文件规定的船舶型深 | identification ship's molded depth |
shipb. | 文件规定的船舶尺度 | identification ship's dimensions |
shipb. | 文件规定的船舶总长 | identification ship's ove-rall length |
shipb. | 文件规定的船舶总长度 | identification ship's overall length |
China, law | 新的一般规定 | new general provisions |
China, law | 新的规定 | new provisions |
busin. | 无规定的 | undefined |
China, law | 旧的特别规定 | old special provision |
China, law | 旧的规定 | old provision |
busin. | 明文规定的 | expressly stated |
econ. | 代理商明文规定的代理权 | the ostensible authority |
busin. | 明文规定的代理权 | ostensible authority |
econ. | 明确规定的 | defined |
USA | 易燃织物法案《易燃织物法案》规定的强制性标准包括: | Flammable Fabrics Act |
commer. | 有义务履行合同的规定条款 | be bound to carry out the terms and conditions stipulated in the contract |
commer. | 有些外国公司法对财政年度的开始与终止日期有强制性规定 | Some foreign company laws lay down obligatory requirements about the commencing and terminal dates of the financial year |
econ. | 有关上诉、付款的规定 | provision's as to (appeal, payment) |
China, law | 有关生活救济的规定 | relevant regulations on living rescue |
econ. | 有关税收的规定 | tax related provisions |
tech. | 有关税收的规定 | tax-related provisions |
econ. | 有明确规定的养老金缴纳方案 | defined-contribution plan |
China, law | 有权依照法律规定的程 | have the right to use procedures by law |
busin. | 有限责任公司的法律规定 | legal provision for a limited liability company |
securit. | 期货账户规定的保证金存款 | deposits required for futures accounts |
gen. | 未规指,限定的 | unprescribed |
tech. | 未规定的 | not specified |
gen. | 未规定的 | undefined |
gen. | 未加规定的 | unspecified |
tech. | 未按规定的 | irregular |
fishery | 未按或违反许可证规定范围的捕捞活动 | fishing in violation of license restrictions |
gen. | 未经法律规定的 | extralegal |
gen. | 未规定条件的 | off-test |
tech. | 未达标准规定的间隙 | wrong clearance |
econ. | 本协议所规定的买方的权利不得转让 | The right of the buyer under this Agreement shall not be assigned |
busin. | 条文规定的准备金 | reserve required by the articles |
busin. | 条约规定的可分性 | separability of treaty provisions |
China, polit. | 根据宪法修正案的规定 | in accordance with the provision of the amendment to the Constitution |
China, law | 根据授权制定的法规 | administrative regulation or local decree enacted pursuant to an enabling decision |
China, polit. | 根据授权制定的法规 | regulations formulated upon authorization |
sport. | 检录裁判员应确保运动员服装和提包上的广告必须符合国际田联的规则和规定 | The Call Room Judges shall ensure that advertising on clothing and athletes' bags must comply with IAAF Rules and Regulations (注释:1. advertising 广告通常作集合名词使用,是不可数名词;all advertising, a great deal of advertising; 2. 广告通常用 advertisement 是可数名词; 广告牌 bill board; 在报上登广告 place advertisements in the newspaper; 广告栏 columns of advertisements; 第二种用法在国际田联规则中很少见) |
agric. | 棉纤维及梳整检验的规定 | regulation for cotton fiber and processing test |
econ. | 欧共体市场对家禽规定的最低进口价 | sluice-gate price |
nautic., tech. | 每个团体救生工具箱 1 袋,可视为有关规定的110%的部分。1 个1 个 | 1 set per GSK container, which may be considered as part of the 110% as relevant requirement |
ecol. | 水资源保护的地方规定 | local regulation of water resources protection |
commer. | 汇票金额少于信用证规定的金额 | short drawing |
China, polit. | 法律规定的具体含义 | the specific meaning of a provision |
commer. | 法律规定的权利 | vested rights |
China, law | 法律规定的程序 | procedure prescribed by law |
China, polit. | 法律规定的程序 | statutory procedures |
China, law | 法律规定的责任限制的权利 | right to limitation of liability stipulated by law |
China, law | 法律另有规定的除外 | unless the law has other provisions |
China, law | 法律的规定 | legal provision |
China, polit. | 清理、修订现行抑制消费的不合理规定和政策 | eliminate or revise unsuitable regulations and policies that discourage consumption |
commer. | 物价管理局规定的物价最高限额 | price ceilings stipulated by the Office of Price Administration |
busin. | 用基本资产来规定劳动力数量的系数 | factor of provision of labour with basic assets |
commer. | 用马歇尔法规测定的沥青混凝土性质 | Marshall properties |
China, polit. | 省、自治区、直辖市的人民政府的决定、命令和规章 | decisions, orders and regulations issued by the people's governments of the provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government |
econ. | 真正的难题是扩大原始市场,而不是仅在规模已经确定的市场中抢占较大份额 | The real challenge is to expand the primary market rather than simply fight for a larger share in a fixed size market |
busin. | 确定营业收入的实现规则 | realization rule for revenue recognition |
busin. | 确定营业收入的实际成本规则 | historical cost rule for revenue recognition |
securit. | 确认卖空订单的规定 | requirement to confirm short selling order |
adv. | 禁止代言人以医生装束做广告的规定 | white coat rule |
securit. | 禁止令或规定的执行 | imposition of prohibition or requirement |
China, polit. | 《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》所附的“关于激光致盲武器的议定书”第四号议定书 | Protocol on blinding Laser Weapons Protocol IV Annexed to The Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects |
China, polit. | 《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》所附的“禁止或限制使用地雷、诱杀装置和其他装置的修正议定书”修正的第二号议定书 | Amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices Amended Protocol II Annexed to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects |
gen. | 离开了规定的航线 | course |
China, law | 税收优惠的规定 | preferential tax policies |
commer. | 税收协定规定的特惠待遇 | concessions under tax treaties |
securit. | 税法规定可按合伙企业课税的公司 | subchapter S corporation |
China, polit. | 章程规定的 | statutory |
securit. | 符合规定的保证金 | eligible margin |
tech. | 符合规定的支出 | qualifying expenditures |
securit. | 符合废止规定的 | defeasible |
China, polit. | 符合新法律的规定 | comply with the stipulations of the new law |
tech. | 符合规定要求的设计 | point design |
sport. | 米至 800 米的各项径赛应按下列规定抽签排定道次: | For events 100m to 800m inclusive lanes will be drawn as follows: 100 |
securit. | 绕过这些规定的限制 | circumvent restrictions of the rule |
securit. | 有关股东绝对多数的规定 | absolute majority requirement |
commer. | 统一提单若干法律规定的国际公约 | International Convention for the Unification of Certain Rules of Law Relating to Bill of Lading |
commer. | 统一法》规定在许多重要方面与英国的法律不同 | The provisions of the Uniform Laws differ in many important aspects from English law but represent an acceptable and logical code of the law of international sales.《 |
securit. | 综合要约规定豁免的申请 | application for waiver of general offer requirement |
securit. | 缴存规定的准备金 | deposit required reserves |
tech. | 美国国家腐蚀工程师协会规定的金属表面喷砂处理的第三级 | commercial blast |
tech. | 美国运输部规定的设计压力 | Department of Transportation design pressure |
commer. | 考虑企业管理规划中的确定情况、不确定情况及风险 | take into account certainty, uncertainty and risk in planning of business management |
securit. | 联邦储备体系规定成员银行持有的款额美 | Federal Reserve requirements |
consult. | 行动没有规划是注定要失败的 | action without planning is fatal |
China, law | 行政执法机关移送涉嫌犯罪案件的规定 | Regulations on the Transfer of Cases Involving Crimes by Administrative Organizations |
China, polit. | 行政法规的决定程序 | the decision-making procedures for administrative regulations |
China, law | 补充的规定 | supplementary provision |
sport. | 裁判长负责比赛规则的实施、取消犯规运动员的比赛资格、对规则中有争议的问题进行解释并作出决定、批准有正式纪录的比赛成绩 | Referee is responsible for enforcing the rules and disqualifying offenders, deciding on questions of interpretations of the rules and certifying record performances |
commer. | 装运单据必须与有关信用证的规定完全一致 | The shipping documents shall exactly coincide with the stipulations in the covering L/C |
gen. | 规确,固,一定的 | stated |
gen. | 规约定的 | stipulative |
gen. | 规指,特,给,律,额定的 | specified |
gen. | 规指定的 | authorized |
gen. | 规决,确,测定…的位置 | position |
gen. | 规定则的 | ordinary |
busin. | 规定个人费用的 | sumptuary |
securit. | 规定了变化幅度的价格 | ranged price |
tech. | 规定住房密度的区划 | cluster zoning |
shipb. | 规定免赔率的保险 | cover subject to franchise |
busin. | 规定免赔率的承保单 | cover subject to a franchise |
tech. | 规定双方权利义务的契约 | indenture deed |
commer. | 规定发行价格的无面值股票 | stated value no par stock |
China, polit. | 规定和决定授予国家的勋章和荣誉称号 | institute State medals and titles of honour and decide on their conferment |
China, polit. | 规定国家的根本制度和根本任务 | define the basic system and basic tasks of the State |
busin. | 规定完成的指标 | built-in achievement indicator |
tech. | 规定完成的指标 | build in achievement indicator |
tech. | 规定尺寸的琢石 | dimension stone |
commer. | 规定性的 | prescriptive |
ecol. | 规定时间内量化的限制和减少排放指标排放削减指标 | quantified emission limitation and reduction objectives within time-frame |
China, polit. | 规定本行政区域特别重大事项的地方性法规 | local regulations governing especially important matters of an administrative area |
China, polit. | 规定法规、规章的审查程序 | formulate procedures for the examination of such regulations or rules |
tech. | 规定海上使用雷达的国际会议 | International Conference to Discipline the Use of Radar in Maritime Navigation |
sport. | 规定满局数和胜局数的比赛 | rubber |
gen. | 规定的 | compulsorily |
gen. | 规定的 | formulary |
agric. | 制造厂规定的 | rated |
sport. | 规定的 | set |
commer. | 规定的 | compulsory |
tech. | 规定的 | required |
expl. | 规定的 | prescribed |
tech. | 规定的 | nominal |
busin. | 规定的 | positive |
busin. | 规定的 | statutory |
busin. | 规定的 | regulated |
busin. | 规定的 | defined |
busin. | 规定的 | stipulated |
gen. | 规定的 | statutable |
gen. | 规定的 | normal |
gen. | 国家标准局规定的 | as-maintained |
gen. | 规定的 | approved |
tech. | 规定的上 | set-upper limit |
securit. | 规定的交易级别 | prescribed class of transaction |
shipb. | 规定的交货期 | period stipulated for delivery |
nautic., tech. | 规定的人流 | specific flow of persons |
commer. | 规定的仲裁时效 | prescribed period of arbitration |
securit. | 规定的价值 | prescribed value |
commer. | 规定的价格 | stipulated price |
nautic., tech. | 规定的作业范围 | specific operation zone |
nautic., tech. | 规定的作业范围 | specific operating limits |
commer. | 规定的佣金 | stipulated commission |
busin. | 规定的例行抽样方案 | designated routine sampling plan |
securit. | 规定的储备比率 | required reserve ratio |
securit. | 规定的分析范围 | required range analysis |
commer. | 规定的利率 | regulated interest rate |
tech. | 规定的制动试验 | standing brake test |
securit. | 规定的回报 | required return |
expl. | 规定的地带 | assigned area |
securit. | 规定的基准 | customized benchmarks |
tech. | 规定的基础 | basis for establishing |
securit. | 规定的多数 | majority required |
outd. | 规定的头盔 | approved helmet |
securit. | 规定的安排 | stipulation |
tech. | 规定的安装方法 | specified method of erection |
tech. | 规定的完成时间 | specified time for completion |
busin. | 合同规定的定额 | stipulated norm |
commer. | 规定的工时 | stipulated working hours |
tech. | 规定的总限度 | specified over-all limit |
avia. | 规定的情况报告 | mandatory occurrence report |
China, law | 规定的情形之一 | one of the circumstances prescribed |
sport. | 规定的打法 | set play (attack) |
busin. | 保险规定的承保险别范围 | positive grant of cover |
securit. | 规定的投资盈利率 | required rate of return |
securit. | 规定的披露 | required disclosure |
securit. | 规定的担保背书确认 | confirmation of endorsement required |
commer. | 规定的损失价值 | stipulated loss value |
tech. | 规定的操作法 | established procedure |
securit. | 规定的收人和最高股权的限制性权利 | prescribed right to income and maximum equity |
securit. | 规定的收益 | prescribed gain |
electr.eng. | 规定的放电量 | specified discharge magnitude |
avia. | 规定的故障缺陷报告 | mandatory defect reporting |
commer. | 规定的数量 | stipulated quantity |
nautic., tech. | 规定的方法 | specified method |
tech. | 规定的施工时间 | specified construction time |
tech. | 规定的时间 | specific time |
commer. | 规定的时限 | prescribed time limit |
tech. | 规定的最大供水量 | authorized full supply |
securit. | 规定的最小配售额 | required minimum distribution |
commer. | 规定的最高限额 | fixed celling |
commer. | 规定的期限 | prescribed period |
tech. | 规定的权 | prescribed rights |
securit. | 规定的权益 | prescribed interest |
securit. | 规定的权益投资计划 | prescribed interest schemes |
commer. | 规定的权限 | specified power |
chem. | 规定的材料规格 | specified material specification |
tech. | 规定的条件 | defined terms |
tech. | 规定的架设方法 | specified method of erection |
tech. | 规定的标准 | specified standard |
tech. | 规定的活荷载 | required live load |
securit. | 规定的流动资金金额 | required liquid capital |
nautic., tech. | 规定的环境条件 | specific environment condition |
nautic., tech. | 规定的环境条件 | specific environmental condition |
nautic., tech. | 规定的环境条件 | specific environment |
securit. | 规定的用途 | prescribed purpose |
securit. | 规定的目的 | prescribed purpose |
securit. | 规定的票据 | prescribed instrument |
tech. | 规定的操作程序 | established procedure |
horticult. | 规定的管制有害生物 | specified regulated pest |
tech. | 规定的精确度 | claimed accuracy |
securit. | 规定的股份权益 | prescribed interest in share |
securit. | 规定的背书 | endorsement required |
nautic., tech. | 规定的航行和服务区域 | specified operating or service areas |
gen. | 技术规范中规定的荷载 | specified rated lood |
nautic., tech. | 规定的营运和环境条件 | specified operating and environmental conditions |
gen. | 规定的表格 | prescribed form |
securit. | 规定的要求 | prescribed requirement |
securit. | 规定的货币 | prescribed currency |
commer. | 规定的质量 | stipulated quality |
tech. | 规定的费率 | administrative rate |
securit. | 规定的费用 | required fee |
securit. | 规定的费用 | prescribed fee |
securit. | 规定的资金拥有量 | required capital level |
sport. | 规定的赛程 | prescribed course |
expl. | 规定的输人值 | assigned input value |
tech. | 规定的运行工况 | specified operation condition |
tech. | 规定的运行点 | specified operating point |
securit. | 规定的限额 | prescribed limit |
gen. | 规定的面 | reference area |
expl. | 规定…的指标 | target |
tech. | 规定设计和运转的法则 | construction and use regulations |
life.sc. | 规定食物的 | dietary |
avia. | 规定高度的燃料质量 | fuel mass at given height |
refrig. | 管道规格的确定 | sizing procedure |
gen. | 规范技术条件中未规定的 | unspecified |
securit. | 证券交易所规定的防止技术风险的预警措施 | precaution measures against technical risks required by Exchange |
securit. | 证券法规定的新股发行条件 | conditions provided in Security Law for the issuance of new shares |
expl. | 该评估与岩石含水量规定的值密切相关、而与实际爆破设计方案或实施的爆破强度无关 | These estimates are very sensitive to the value used for the moisture content of the rock and are quite independent of the actual blast design or blasting intensity applied |
tech. | 质的规定性 | qualitative prescription of |
commer. | 质量与合同规定的标准不符 | We regret to say that the quality of the goods does not measure up to the standard stipulated in the contract |
anim.husb. | 贴上规定的商标 | marking provisions |
gen. | 超出规定尺寸的 | overgage |
tech. | 超过规定的 | overproof |
avia. | 超过时间的规定定义在 FH 中 | provisional horizon |
agric. | 超过法律规定期限而失效的 | subject to prescription |
agric. | 超过法律规定期限而失效的 | subject to limitation |
outd. | 跑游完规定的全程 | cover the prescribed course in its entirety |
busin. | 达到合同规定的标准 | measure up to contracted standard |
busin. | 运价表规定的条件 | tariff conditions |
commer. | 这是因为你方在合同中的规定不清所致 | This is due to your failure to be explicit in your stipulations in the contract |
tech. | 违反规定的停车时间 | penalty period |
sport. | 违反了禁用兴奋剂的规定 | commit a doping offence |
fishery | 违反入渔规定的捕捞活动 | fishing in violation of access restrictions |
fishery | 违反入渔规定的捕捞活动 | poaching |
tech. | 违反有价证券规定的选择权 | bad delivery of securities |
China, law | 违反本法规定的行为 | act in violation of the provision of this law |
China, polit. | 违反法律规定的权限 | exceed the limits of power as provided for by law |
China, polit. | 违反法律规定的程序 | in violation of the procedures as provided for by law |
China, law | 违反法律规定的诉讼程序 | violated the litigation procedure prescribed by law |
China, law | 违反规划许可的规定 | violation of the provision in the permit for planning |
tech. | 违反许可规定的施工 | construction contrary to permit |
commer. | 违背合同中规定的选择权 | breach of option |
China, polit. | 适用本章的有关规定 | be governed by the relevant provisions in this Chapter |
railw. | 严格遵守规定的限度范围 | adhere to assigned limits |
securit. | 遵守证监会的相关规定 | abide by the relevant rules stipulated by the CSRC |
China, polit. | 部门规章规定的事项 | matters governed by the rules of departments |
securit. | 配备职员的规定 | staffing requirement |
tech. | 钻到规定的深度 | bottom out |
tech. | 限制房屋高度的区划规定 | height density |
commer. | 除非另有规定,中国境外的一切银行费用由买方负担 | Unless otherwise specified, all banking charges outside China are for the buyer's account |
shipb. | 需要规定的事项 | subject matters for regulation |
tech. | 非合同规定的索赔 | ex-contractual claims |
gen. | 非药典规定的 | magistral |
gen. | 非规定时间的 | nonscheduled |
securit. | 预先审阅的规定 | pre-vetting requirement |
commer. | 预先规定如果在发生他们所不能控制的某些意外事件时双方的权利和义务 | It is advisable that the both parties introduce a clause in their agreement defining in advance their mutual rights and duties if certain events beyond their control occur |
gen. | 额定值的重新规定 | rerating |
avia. | 飞行计划规定的汽油载荷 | flight plan gasoline load |
gen. | 餐厅是否有任何服装上的规定? | Do you have a dress code? |
gen. | 高于规定度数的酒精 | above proof |