DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Commerce containing 行 为 的 | all forms
ChineseEnglish
不同阶段的投资费用与生产成本估算精确度不同:机会研究阶段为±30%,初步可行性研究阶段为 ±20%,可行性研究阶段为±10%at prefeasibility study, ± 20%, at feasibility study, ±10%
不同阶段的投资费用与生产成本估算精确度不同:机会研究阶段为±30%,初步可行性研究阶段为 ±20%,可行性研究阶段为±10%The accuracy of estimates of investment and production costs varies greatly at different stages: at the opportunity study, it is ± 30%
买主要求这些细节,是为了符合本国在进口许可证、关税以及外汇管制等方面的现行规定The buyer requires these details in order to comply with the rules and regulations in force in his own country applying to such topics as import licences, customs duties and exchange restrictions
人力不可抗致使合同的履行成为不可能The performance of the contract is rendered impossible by force majeure
按经认可的银行向伦敦丹出的汇票售出牌价付款,汇率以背书时为准payable by approved bank's drafts on London, exchange per endorsement
由于被保险人故意的违法行为所导致的损失不予赔偿Loss or damage attributable to the wilful misconduct of the insured is not recoverable
银行之所以愿意向岀口商提供资金,既由于它掌握着货运单据作为垫付款的担保品,也由于在必要时,它可向对银行发岀指示的买方与汇票的出票人岀口商行使用追索权The bank is prepared to provide finance to the exporter because it holds the shipping documents as collateral security for the advance and, if necessary, can take recourse to the buyer as instructing customer and the exporter as drawer of the bill