Chinese | English |
美国大学一年级学生不得参加校队第一队的规定 | freshman rule |
三级跳远动作的第一部分、运动员使用单足起跳、用起跳脚着地 | In the first part of the movements in the triple jump, the athlete jumps from one foot and lands on the same foot (hop) |
三级跳远动作的第三部分、运动员用双脚跳跃、双脚同时落地 | In the third part of the movements in the triple jump, the jumper leaps forward and lands on both feet (jump) |
三级跳远动作的第二部分、运动员紧接着向前跨跳、另一只脚着地 | In the second part of the movements in the triple jump, the jumper continues to leap forward, landing on the other foot (step) |
世界第二大体育用品制造商阿迪达斯是奥运会12个官方赞助商之一,拥有在全球范围内使用奥运标识的权力 | Adidas, the world's second-biggest sports goods maker, is one of the 12 official sponsors of the Games, with the right to use the Olympic logo globally |
两场连续举行的棒球赛的第二场 | nightcap |
中国田径运动员刘翔在男子110米跨栏决赛中以 12 秒91的成绩打破奥运会纪录、平世界纪录、在第 28 届奥运会田径比赛中他为中国获得一块金牌 | Chinese athlete Liu Xiang finished first in the men's 110m hurdles final in 12.91 seconds, breaking the Olympic record and equalling the world record. He won a gold medal for China at the 28th Olympic Games |
中国运动员在第 28 届奥运会上获得 32 枚金牌 | Chinese athletes won thirty two gold medals at the 28th Olympic Games |
争第一 | battle for the top place |
他第一次试跳 2.33 米、未能成功 | He failed to clear 2. 33 metres on his first attempt |
他第三次试跳 2.31 米未能成功 | He failed to clear 2.31 metres on his third trial jump |
他在跑第 10 圈时被另外两名赛跑运动员在前面挡住 | He was boxed in by two other runners on the tenth lap. |
他跑第二名 | He ran second |
倒数第一名 | last place |
倒数第一名 | cellar |
倒数第二 | penultimate |
倒数第二个的 | penultimate |
卡尔・刘易斯在奥运会 4×100 米接力赛跑中担任美国队第四棒运动员 | Carl Lewis anchored the U.S. 4×100m relay team |
印第安人 | Indian |
印第安小屋 | Indian hut |
友谊第一 | friendship first competition second |
友谊第一、比赛第二 | friendship first, competition second |
友谊第一,比赛第二。 | Friendship first, competition second. |
取得第一名 | win the first place |
取得第三名 | win the third place |
取得第二名 | win the second place |
取得第二名 | run up |
另两名运动员 A 和 B 成绩相等获得了第三次试跳机会以决定名次 | The two other tying athletes A and B shall have a 3rd jump-off |
8 号第二次试跳有效 | No 8's second trial jump is valid |
3 号第二次起跑犯规 | No. 3 committed a second false start |
33 号运动员在第二赛次被淘汰 | Runner No. 33 was eliminated in the second round |
名列第一 | first in the match |
在某场赛事中猜中第一和第二名的投注 | Forecast |
在短跑时、第一步不能跨得太大 | In sprinting, the first stride should not be too long |
在短跑时、你的第一步不应跨得太大长 | In sprinting, your first stride should not be too long |
女子 10000 米比赛中跑出一匹黑马一一中国运动员邢慧娜在最后一圈超越领先的埃塞俄比亚运动员、在第 28 届奥运会中她为中国赢得一枚金牌 | In the women's 10,000m race, a dark horse from China Xing Huina overtook the leading Ethiopian runners in the last lap. She won a gold medal for China at the 28th Olympic Games |
1977 年、 第一届国际田联世界杯赛在德国杜塞尔多夫城举行 | In 1977 the first IAAF World Cup was held in Dusseldorf |
2001 年在埃德蒙顿召开的第 43 届代表大会上、国际业余田径联合会改名为国际田径协会联合会。 注释:国际田联新的英文名称 International Association of Athletics Federations (缩写:IAAF)国际田联原文英文名称 International Amateur Athletic Federation(缩写: IAAF)变更后的国际田联英文全称虽有变化,但英文缩写 IAAF 不变 | The IAAF was re-named the International Association of Athletics Federations at the 43rd Congress in Edmonton in 2001 |
并列第一 | tie for the first place |
并列第一 | share the first place |
并列第三名 | tie for third place |
并列第二名 | both runners-up |
当接力的全程或第一棒为分道跑时、运动员可在自己的分道内用胶布做一个标记 | When all or the first portion of a relay race is being run in lanes, a competitor may place one check-mark on the track within his own lane, by using self-adhesive tape |
当横杆高度升至 2.31 米时、他第一次试跳过杆、但身体显然已擦到了横杆 | When the bar was raised to 2.31m, he cleared it on his first attempt but grazed the bar |
得第一 | take the bun |
得第一名 | take the bun |
得第三 | get third place |
得第二 | get second place |
我第一次上双杠时,在上面甩了几下后,翻到杠子上来了个倒立 | I swung a few times, and I went up into a handstand, the first time I was ever on the parallel bars |
我一直跑得非常好、跨越第十个栏架时、我的前腿踢栏架了 | I was running very well, until I hit the tenth hurdle with my lead leg |
我跳了第一次 | I made took my first jump |
打出的第一拳 | leadoff |
打成平局后发球人得的第一分 | advantage in |
打成平局后发球人得的第一分 | ad in |
排名第一 | in the first place |
接力赛第一棒运动员 | starting runner in a relay |
接力赛中、应将跑得最快的运动员排在最后、次快的运动员排在第一、这种排列次序更好一些 | In relay race, it is preferable to run the best runner last, the second best first |
接力赛跑队第四名队员要求速度快、终点冲刺能力强 | The fourth runner of the relay team shall be a fast runner with strong finishing power |
接力赛跑队的第一名队员要求起跑快、弯道技术好 | The first runner of the relay team shall be a quick starter and good on curves |
新的奥运会 400 米跨栏冠军凯文・扬成为这个男子项目中第一个在47秒内跑完全程的选手、他的纪录是 46.78 秒 | Kevin Young, the new Olympic 400m hurdles champion,became the first to run under 47 seconds in this men's event, with a record time of 46.78 seconds |
最近,阿迪达斯,世界第二大运动品牌,推出了网络旗舰店 | Recently, Adidas, the world's second largest sportswear brand, launched a flagship store on the Internet |
8 月 3 日、陈跃玲在巴塞罗那奥运会女子 10 公里竞走决赛中夺魁、成绩是 44 分 32 秒、她为中国夺得第一块奥运会田径比赛金牌 | Chen Yueling won China's first ever gold medal in Olympic Games track and field competition with a victory in the women's 10-kilometer walk final in Barcelona on August 3rd. She clocked 44 minutes 32 seconds |
比赛第二 | friendship first competition second |
決出第一名 | decide the champion |
法拉第常数 | Faraday constant (F) |
由于所有成绩相等的运动员均未能跳过此高度、横杆降至 1.92 米、进行第二次试跳、以决定名次 | As all the competitors tying failed, the bar is lowered to 1.92m for another jump-off |
男子 400 米预赛第 2 组运动员、请在这里集合! | The athletes of men's 400 metres race round one heat two, assemble here please! |
第一二、三次试跳 | trial run trial throw make the first trialsecond trial/third trial jump |
第一个的 | opening |
第一个赛次 | In the first round the lane order shall be drawn by lots. |
电子游戏第一人称射击类游戏 | first person shooting |
电子游戏第一人称视角 | first person |
第一代表队 | first team |
第一位的 | primary |
第一信号系统 | first signal system |
第一印象 | primary impression |
第一双打 | first pair |
第一名 | first finisher |
第一名 | first placer |
第一名 | gold medal winner |
第一名得主 | first-place winner |
第一名 | winner |
第一名 | first place |
第一名获得者 | titlist |
第一名获得者 | crown |
第一名获得者 | gold medalist |
第一名获得者 | champion |
运动会的第一场比赛 | curtain-raiser |
第一局场比赛 | opener |
第一局比赛 | opener |
第一心音 | first sound |
第一心音分裂 | splitting of first heart sound |
第一性征 | first sexual characteristics |
第一棒运动员 | first runner |
第一次参加国际比赛 | make one's debut at an international tournament |
第一次参赛 | debut |
第一次点名 | first call |
第一次犯规 | first offence |
第一次犯规 | first foul |
第一次警告 | first caution |
拔河第一次警告 | first caution |
第一次违反 | first offence |
第一段 | the first leg |
第一流的 | top-ranking |
第一流的 | top-rank |
第一流的 | first-rate |
第一流的 | tip-top |
第一流的 | top-class |
第一流的 | top-flight |
第一流的 | prize |
第一流的 | classy |
第一流的 | big-time |
第一流的运动员 | top-notcher |
第一的 | first |
第一类杠杆 | first-class lever |
第一级传递细胞 | first transmission cell |
第一级记忆 | primary memory |
第一赛次 | round one |
第一赛次第二组 | round one, heat two |
第一轮比赛 | first round |
第一轮比赛 | round one |
院校或俱乐部第一队 | varsity squad |
第一队 | varsity team |
院校或俱乐部的第一队 | first squad |
院校或俱乐部第一队 | varsity |
第一队 | varsity |
第一队 | first squad |
第一阵容 | first string |
第七个难度 | seventh difficulty |
第三 | third |
电子竞技第三人称视角 | third person |
第三名 | third finisher |
第三名 | third place |
第三名 | third medallist |
第三名 | SH |
赛马第三名 | show |
第三名 | bronze medal winner |
第三名 | bronze medallist |
第三因次中的动作 | movement in the third dimension |
第三心音 | third heart sound |
第三心音 | third sound |
第三棒运动员 | third runner |
第三段 | the third leg |
第三类杠杆 | third-class lever |
第三级记忆 | tertiary memory |
第三腓骨肌 | peroneus tertius |
第三腓骨肌 | musculus peroneus tertius |
第三腰椎横突综合征 | third lumbar transverse process syndrome |
第三腰椎横突综合征 | syndrome of the third lumbar vertebra transverse process |
第三跑道的 153 号运动员正在赶上去 | He No. 153 in lane 3 is catching up |
第三轮比赛 | third round |
凝血第九因子 | Christmas factor |
第二人 | second |
电子游戏第二人称视角 | second person |
院校或俱乐部的第二代表队 | second team |
第二信使 | second messenger |
第二信使假说 | second messenger hypothesis |
第二信号系统 | second signal system |
第二名 | proxime accessit |
第二名 | second finisher |
第二名 | second placer |
第二名 | silver medal winner |
第二名 | second-place finisher |
第二名 | runner-up |
第二名 | deuce spot |
同一场地连续举行的第二场比赛 | afterpiece |
第二心音 | second sound |
第二心音分裂 | splitting of second heart sound |
第二性征 | secondary sex character |
第二期的 | secondary |
第二棒运动员 | second runner |
第二棒运动员在他的队友到达接力区前就开始跑动 | The second runner starts to run before his teammate reaches the passing zone (注释:目前接力区最常见的用法是 take-over zone) |
拔河第二次最后警告 | second caution |
拔河第二次最后警告 | final caution |
第二次呼吸 | second breath |
"第二次呼吸" | second wind |
第二次呼吸 | second wind |
第二次点名检查 | second call |
第二次点名 | second call |
拔河第二次警告 | second caution |
第二次警告 | a second caution |
拔河第二次警告 | final caution |
第二次违反 | second offence |
第二流的 | second-rate |
第二类杠杆 | second-class lever |
第二级记忆 | secondary memory |
第二组 | second heat |
第二裁判 | second referee |
第二赛次第三组 | round two, heat three |
第二赛次第六组 | round two, heat six |
第二轮次预赛 | second heat |
第二轮预赛 | second heat |
第二运动区 | second motor area |
院校或俱乐部的第二队 | junior varsity (squad) |
第二队 | second |
院校或俱乐部的第二队 | second squad |
第二队 | second squad |
院校或俱乐部第二队 | jayvee |
第二队 | jayvee |
第二阶段 | second stage |
第二阶段比赛 | second stage contest |
第二颈椎 | axis |
第五 | fifth |
第五名 | fifth place |
第五跖骨粗隆骨折 | fracture of tuberosity of fifth metatarsal bone |
第五跖骨远端骨干骨折 | fracture of the distal portion of fifth metatarsal shaft |
第六感觉 | sixth sense |
第十 | tenth |
第十六 | sixteenth |
第四 | fourth |
第四心音 | fourth heart sound |
第四心音 | fourth sound |
第四棒接力 | anchor |
第四棒运动员 | anchorman |
第四脑室 | fourth ventricle |
第29届奥林匹克运动会 | 29th Olympic Games |
美国超级田径明星卡尔刘易斯在男子 4 × 100 米接力赛跑中担任第四棒最后一棒、夺得了他本人的第四块奥运会金牌、美国队创下了 37.83 秒新的世界纪录 | U.S. super star Carl Lewis captured his fourth Olympic gold medal by anchoring the U. S. 4 × 100 metres relay team to a world record time of 37.83 seconds |
英国"铁人"汤普森赢得男子十项全能金牌、成为第二位卫冕奥林匹克"铁人"美名的运动员 | Britain's Iron man Daley Thompson won the decathlon and became only the second man ever to retain his Olympic title |
获第一名 | take the first place |
比赛时获得第一名 | come in first |
获得"第二次呼吸" | acquire second wind |
获得"第二次呼吸" | achieve second wind |
获得"第二次呼吸" | get second wind |
让第二阵容队员上场比赛 | give the bench a run-out |
训练有素的赛跑运动员获得"第二次呼吸"比未受过训练的运动员容易 | The well-trained runner acquires second wind more readily than the untrained runner does |
赛跑运动员获得"第二次呼吸"的能力取决于他的身体状况 | The ability of the runner to achieve second wind depends chiefly on his physical condition. |
走向成功的第一步 | get to first base |
轻取第二局 | take the second set by a big margin |
运动员可在第二次或第三次试跳时请求免跳注释:1. forgo 作动词使用,原意是放弃,如放弃一次机会 forgo an opportunity; 2. forego = forgo 两种拼法均可; 3. 用于试跳 forgo a trial 意即放弃一次试跳机会,规则使用"免跳" | A competitor may forgo his second or third trial |
这位赛跑运动员体验到"第二次呼吸"的感觉 | The runner has experienced getting second wind |
这届马拉松赛跑竞争激烈、日本选手儿玉寿介以2小时7分23秒夺得第一名、日本的伊藤是第二名、第三、四名是坦桑尼亚选手 | The marathon race was a close contest with Kodama Taisuke of Japan finishing first in 2 hours, 7 minutes and 23 seconds. Ito of Japan finished second and was followed by two Tanzanians |