Chinese | English |
拉不正当的行为不能构成权力 | ex turpi causa non oritur jus |
为了人员和财产的安全承包商必须遵守一切现行的法律、法令和规章制度 | For the safety of persons and property, the contractor shall comply with all laws, ordinances, rules and regulations now in effect |
为了执行现有租约中赋予双方的权利和权力,该租约中的任何条款不得违反 | In pursuance of the rights and power vested in both parties by the now existing lease, any of the terms in the lease shall not be breached |
为了进行上述合并,双方相互同意将公司所有的各种资产及财产予以转让或过户给乙方公司 | The parties agree with each other that they will convey or transfer all their corporate assets and property of every kind and description to company B in order to carry out the above-mentioned consolidation |
为公司财务而服务的银行业务 | corporate banking |
为履行他本人的职责,总经理可以自由和无庸争议地随时进入任何部门 | The general manager has free and undisputed access at all times to any department for execution of his duties |
为筹措房租而举行的舞会 | rent party |
为贷款提供资金的联合行动协定 | joint venture agreement |
买方行为的效果 | effect of buyer conduct |
买方行为的效果 | the effect of buyer's conduct |
仁慈的行为 | kindness |
代理人的侵权行为 | agent's tort |
代理人的越权行为 | warranty off authority |
代理人的越权行为 | the warranty off authority |
任何背离合同的行为对今后的业务都不利 | Future business will be prejudiced by any deviation from the contract |
但是,我们愿意每个季度向你方开具以新加坡出口银行为收款人的即期汇票 | We would, however adv., prefer to draw a sight bill on you quarterly in favour of the Export Bank of Singapore |
作为合并的结果,贵行成了本市最大的银行 | As a result of the merger n., your bank is the largest in this city |
作为支付利息而发行的债券 | interest bond |
你方拒绝为待执行的合同开证,甚感遗憾 | We are sorry for your refusal to establish L/C for the pending contract |
你方自己的疏忽造成了职工发生暴乱行为 | Your negligence led to the riot conducted by your employees |
侵权行为的诉讼 | action of tort |
侵权行为的诉讼 | action ex delicto |
关于行为的 | behavioral |
动态的行为 | dynamic behavior |
可以起诉的行为 | actionable action |
善意的行为 | favour |
善意的行为 | favor |
因为你方撤约的威胁毫无道理,你方仍必须执行协议 | Because your threat of cancellation is unjustified, you are still obliged to carry out the agreement |
因为运输途中受损的货物箱太多,船主进行赔偿有很大困难 | The shipowner had great difficulty in arranging a redress because there were too many cases of goods damaged in transport |
非正式大胆无礼的行为 | cheek |
如果该合同被断定为非法的或不符合宪法的,我们则应中止履行此合同 | If the contract is adjusted to be illegal or unconstitutional adj., we shall give up performing the contract |
客商将所得利润用于在特区内进行再投资为期5年以上者,可申请减免再投资部分的利润所得税 | An investor who reinvests his profits in the Special Economic Zones for 5 years and longer may claim exemption of income taxation on profits from such reinvestment |
对故意的不端行为的诉权 | claim based on wilful misconduct |
平均变动成本的行为 | behavior of average variable cost |
平均成本的行为 | behavior of average cost |
应罚款的违法行为 | pecuniary offense |
应罚款的违法行为 | pecuniary offence |
延迟交货即为不履行合同的确证 | Delayed delivery shall be conclusive evidence of nonfulfillment of the contract |
形成国库债务的行为 | the act incurring liabilities on the treasury |
律师着手进行为推销员回收欠款的民事诉讼程序 | The attorney instituted civil proceedings for the collection of debts by the salesman |
总支出的行为 | behavior of total outlay |
我们不得不把此种未能履行合同的情况当作一次违反合同的行为 | We have to regard such failure as a breach of the contract |
我们今天通过本市商业银行给伦敦弗兰克银行寄去以你公司为收款人的 3500 英镑汇款单 | We have today transferred £ 3500 by mail on Frank Bank in London in favour of your house through Mercantile Bank of this city |
我们的商业行为不应该损害公共利益 | Our commercial practice should not be injurious to the public interest |
我公司之所以成长、发展是因为有了银行的资金支持 | Our company grew and prospered because we had the financial support from the banks |
我方从银行取得一项为期十年的贷款 | We have a loan for a term of ten years from the bank |
我的银行将为我的国外旅行提供外汇,如法国法郎和埃及镑 | My bank will supply me with foreign exchange for my trip abroad: French francs and Egyptian pounds |
提起诉讼的行为 | institution of proceedings |
故意的行为 | a wilful action |
故意的不当行为 | intentional misconduct |
故意的违法行为 | wilful misconduct |
故意造成股票价格猛跌的行为 | raid |
故意造成股票市价猛跌的行为 | raid |
敌对行为的后果 | consequence of hostilities |
新的消费行为理论 | new theory of consumer behavior |
有意的行为 | intentional conduct |
核准和拨款的行为 | the authorization and appropriation measure |
根据你方开出的以我方为抬头、金额为两万英镑的 TK₂₀₃ 信用证的规定,我方已向皇家银行开具见票后30天付款的汇票 | In accordance with your L/C No. TK for £20 000 which you established in our favour, we have drawn on Royal Bank at 30 d/s |
根据你方开出的以我方为抬头、金额为两万英镑的 TK₂₀₃ 信用证的规定,我方已向皇家银行开具见票后30天付款的汇票 | In accordance with your L/C No. TK for £20 000 which you established in our favor, we have drawn on Royal Bank at 30 d/s |
根据侵权行为提起的诉讼 | action ex delicto |
消费者的行为 | consumer behaviour |
独特的行为 | the singular behavior |
由于信赖大西洋公司有能力满足并履行我方的各项经营要求,我们选定该公司为我方在美国的代理 | We have selected Atlantic Company as our agent in U.S.A. in reliance upon its ability to meet and fulfil our operating requirements |
甲方应对其职工的正当行为负责 | Party A shall be responsible for the proper behavior of all his employees |
登记水运安排的行为 | booking |
直接外国投资的行为含义 | behavioral implication of direct foreign investment |
短期平均成本的行为 | short-run average cost |
管理和组织的行为 | management and organizational behavior |
约翰被指定为他哥哥遗嘱的执行人 | John was made executor of his brother's will |
组织行为的习惯形态 | habitual pattern of organizational behavior |
股票交易中的一些违法行为正在调査中 | Irregularities in the share dealings are under investigation |
船长和船员的不法行为 | barratry of the master and mariners |
蓄意破坏他人财产的行为 | a malicious mischief |
蓄意破坏他人财产的行为 | malicious mischief |
行为的计划工作 | action planning |
视为构成起诉行为的行为 | an act recognized as commencing judicial proceedings |
视为构成起诉行为的行为 | act recognized as commencing judical proceedings |
该委员会着手调査股票交易中的不正当行为 | The committee set out to investigate irregularities in share dealings |
边际生产收入的行为 | behavior in marginal revenue product |
这一竞争就各个方面来说都是公平合理的,毫无营私舞弊或欺诈行为 | The competition is in all respects fair, and without collusion or fraud |
这种由于双方都认可的某些特殊原因而未能履行合同的现象称为"契约落空" | The prevention of the fulfilment of the contract by some special reasons agreed by both parties is called "Frustrated" |
拉违法行为的契约不.能生效 | ex maleficio non oritur contractus |
违背公众利益的行为 | conflict of interest |
雇主的不正当劳动行为 | employer unfair labor practices |