Subject | Chinese | English |
gen. | 一方面由于… | what with... and what with... |
gen. | to…不会由于…而造成误差 | with no possibility of error due |
China, law | 不能归责于质权人的事由 | due to no fault of the pledgee |
econ. | 买卖双方应该共同承担由于货币调整而造成的损失 | Both the buyer and the seller should share the loss caused by a monetary adjustment |
econ. | 于此规定的最低租船费应由非洲近东有限公司付给联合货运公司 | The minimum charterage herein specified shall be paid by African Near East Limited to United Van Lines |
econ. | 他们必须承担由于申报手续不完备而造成的延期付款的责任 | They have to shoulder the responsibility for any delay in payment due to incompleteness of application |
econ. | 他们认为,损坏的原因是由于工具与箱子内壁之间没有足够的空隙 | They ascertained that the damage was due to the fact that there was no enough clearance between the tools and the inside of the case |
econ. | 他们需要一笔贷款来支付由于这次损失带来的亏空 | They need a loan to cover the shortfall resulted from the loss |
econ. | 停止付款是由于工厂设备的发货误期所引起的 | The suspension of payment is caused by the delay of delivery of the plant equipment |
law | 免于恐惧和匮乏的自由 | to be free from fear and want |
law | 免于恐惧和匮乏的自由 | freedom from fear and want |
interntl.trade. | 公司由于知情而应负的责任 | corporate privity |
econ. | 公司的章程将由签名于下的公司发起人起草 | The articles of incorporation will be drafted by the undersigned promoters of the company |
org.name. | 关于个人、群体和社会机构在促进和保护普遍公认的人权和基本自由方面的权利和责任宣言 | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms |
commer. | 关于合同是否落空的争议应由仲裁员裁决 | The dispute on the question whether the S/C is frustrated shall be decided by the arbitrators |
econ. | 关于地点的选择问题将由董事会作出最后决定 | The final determination of location will be made by the board of directors |
econ. | 再者,由于人口增长有上升趋势,西方世界将会感到人口增长的压力 | Furthermore, with the upturns in population growth, the western world will feel its pressure |
econ. | 出于卖方自己疏忽造成的损失得由卖方负责 | The seller shall be liable for damages resulting from his own negligence |
proj.manag. | 出口和进口同时下降、 至少部分由于去年同期基数较高 | The slowdown in both exports and imports is at least partly due to a higher comparison base in the year-earlier period |
econ. | 务请注意,由于市场价格频繁波动,所有报价有效期仅一周 | Please note that these quotations are open for a week only because there are frequent fluctuations in the market price |
econ. | 卖方如由于无法控制的意外事故而不能供应所需货物,该订单将被认为已撤销 | The order shall be considered to have been cancelled if the seller is prevented from supplying goods required owing to any contingency beyond control |
gen. | M …发生是由于 M 引起的 | stem out of |
gen. | M …发生是由于 M 引起的 | stem from |
cosmet. | 取适量点于前额、鼻子、两颊、下巴等部位,用指尖由上而下地涂匀整个脸部和颈部,轻轻拍打均匀即可 | Put adequate amount on the forehead, nose, cheeks and chin, spread gently from top to bottom with finger tips, and pat evenly |
bridg.constr. | 受弯杆由于裂缝出现强度降低 | reduction of strength due to crack in bending member |
gen. | 另一方面由于… | what with... and what with... |
econ. | 回复于…日由抵达我处有效的报价 | offer subject to reply received by... |
expl. | 在这种情况下爆破的岩石块度大、而且由于冲量相同、岩石的速度和抛掷距离结果变小 | Racks to be blasted in such a case have large masses and,for the same impulse, their velocity and throw distance will be consequently short |
bridg.constr. | 地震时由于土的液化引起的滑坡 | landslide during earthquake due to soil liquefaction |
IT | 基于事务处理的路由选择 | transaction-based routing |
tech. | 基于事务处理的路由选择 | transaction-based routing |
comp., net. | 基于事务的路由选择 | transaction-based routing |
el. | 基于信号稳定性的自适应路由 | signal stability-based adaptive routing |
lat., econ. | 基于同样理由 | pari ratione |
interntl.trade., lat. | 基于同样的理由 | pari ratione |
auto. | 基于安全理由原因 | for safety reasons |
auto. | 基于安全理由原因 | for reasons of safety |
el. | 基于政策的路由选择 | policy-based routing |
comp., net. | AppleTalk 基于更新的路由选择协议 | AppleTalk update-based routing protocol |
comp., net. | 基于流量路由选择 | flow-based routing |
comp., net. | 基于流量路由选择 | FBR |
China, law | 基于海事事由 | on the basis of any maritime causes |
el. | 基于约束的路由选择 | constraint based routing |
IT | 基于聚集路由 IP 交换方式 | aggregate route-based IP switching |
comp., net. | 基于聚集路由 IP交换方式 | aggregate route-based IP switching |
commer. | 基于规则的、公正和自由的国际贸易 | rules-based, fair and free international trade |
comp., net. | 基于转发意愿的簇内多跳路由算法 | inner cluster multiple-hop routing algorithm |
space | 基于限制的路由 | constraint-based-routing |
bridg.constr. | 塔可马海峡大桥由于风毁坏的事故 | disaster of Tacoma Narrow Bridge damage due to wind |
gen. | 如果不是由于 | but for |
econ. | 如果损坏的主要原因不是由于他们的疏忽,他们对损坏不负主要责任 | They will bear no major responsibility for the damage if the primary cause of the damage isn't due to their negligence |
econ. | 对于任何由于不可保的风险而造成的推迟交货或不能交货,卖方概不负责 | The seller shall not be responsible for late delivery or non-delivery resulting from any uninsurable risks |
econ. | 对于这一索赔,他提出了有充分根据的理由 | For this claim, he put forward well-grounded justification |
proj.manag. | 对标准的拍照手机而言、图像是由基于感光性硅芯片的镜头聚焦而得 | In a typical camera-phone, the image is focused by the lens onto a photosensitive silicon chip |
econ. | 对申请就业者由于肤色或原国籍等原因而对其加以歧视是没有道理的,因而也是不能允许的 | The discrimination against any applicant for employment because of his color or national origin is unreasonable and therefore impermissible |
econ. | 对规定价格须作些适当改变以补偿供应商由于成本增加而造成的损失 | The fixed prices shall be changed appropriately to compensate the supplier for any increased cost |
econ. | 尽管我们很想提前发货,但由于运输能力有限实难办到 | However desirous we are of delivering goods ahead of schedule we cannot do so because of limited transport capacity |
econ. | 英国属于由基金维持的机构 | on the foundation |
China, law | 属于自由进出口的技术 | technology subject to free import and export |
econ. | 工程师把一切由于不完善的材料或工艺所造成的缺陷加以纠正 | The engineer remedied the defects owing to faulty materials or workmanship |
econ. | 市场形势分析表明一些竞争者由于价格下跌而卖空 | The analyses on the market situation indicate that some competitors are selling short because of low prices |
gen. | 平衡常常是由于摩擦力的存在而得到的 | equilibrium is often produced with frictional forces |
econ. | 延误是由于我方无法获得必要的运输工具而造成的 | The delay is due to our inability to secure necessary transportation means |
econ. | 延误是由于该船迟到所造成的 | The late arrival of the ship explains the delay |
expl. | 当炸药威力大、产生的震感强、噪声大、飞石多。如果炸药威力太小、由于抵抗线和围压增加、会导致爆破失败、而且对于每次延时所用的药量而言、所产生的振动会比预计的要大 | While a high powder factor may generate higher levels of vibration, noise and flyrock, a power factor that is too low may cause a blast to fail and may generate more vibration than expected for the charge per delay that was used, because of increased burden and confinement |
econ. | 彳艮遗憾,经检査发现,5架摄像机由于包装马虎而损坏 | We regret to say that on examination, 5 movie cameras were found to be damaged, owing to negligent packing |
dentist. | 很不幸,由于这颗牙根尖有脓肿,所以我们不能保留它 | Unfortunately, I can't conserve this tooth because of the abscess around the root tip |
gen. | 很不幸的是,由于您使用不当,致使电视机损坏,您得要赔偿 | Unfortunately, you have to compensate for the TV set because of your improper use |
gen. | 很抱歉地通知您,由于登机口发生变化,请带好行李和登机牌,前往7号登机口登机。谢谢您的谅解 | I am sorry to inform you that because the boarding gate has been changed, please get your belongings and boarding pass and go to Gate No 7. Thank you for your understanding. |
expl. | 意外引爆通常是由于炸药暴露在环境中受到撞击、或与撞击物体之间发生挤压摩擦所导致的 | accidental initiations often involves situations where the explosive is exposed to impact or become squeezed between impacting objects |
expl. | 意外飞石的产生、是由于爆破过程或岩体中出现异常、致使破碎岩石出乎意料地飞越爆破禁区之外 | Wild flyrock occurs due to the unexpected propulsion of rock fragments,when there is some abnormality in a blast or a rock mass, that travels beyond the blast clearance exclusion zone |
econ. | 我们对由于不可避免的意外事故而造成损失或损坏不负责任 | We shall not be responsible for losses or damages caused by unavoidable accidents |
gen. | 我们接到通知,由于机械故障本次航班已取消。我们将在这里过夜,请拿好随身物品准备下飞机 | We have just been informed that this flight has been cancelled due to a mechanical problem. We'll have to stay here overnight. Please take your belongings and prepare to disembark |
econ. | 我们査明,破袋是由于包装不当所致 | We made sure that the broken bags were due to improper packing |
gen. | 我们生活于其中的世界是由物质构成的 | the world that we live in is made up of matter |
econ. | 我们遗憾地告知贵方,交货由于停工而延迟 | We regret to inform you that the delivery was late due to the stoppage of work |
econ. | 我们非常抱歉地通知贵方,由于不可避免的意外事故,我方无法履行合同 | We are very sorry to inform you that we can not perform the contract due to inevitable accident |
commer. | 我方不得不要求你方将信用证展期十五天,是由于最近舱位特别拥挤 | The reason why we have to ask you to extend the letter of credit for 15 days is that shipping space has recently been exceptionally congested |
econ. | 我方只好要求你方承担由于贵方违约造成的全部损失的责任 | We have to hold you are responsible for all the loss resulting from your default in the agreement |
econ. | 我方有权索赔由于你方违约而使我方蒙受的损失 | We shall have the right to claim for the loss sustained as a result of your default |
UN, tech. | 损失和损坏是指装备和或用品由于以下原因全部或部分报废 | loss or damage means a total or partial elimination of equipment and/or supplies resulting from |
UN, polit. | 授权由于战时行为而被撤销 | de-authorized" for wartime conduct |
watchm. | 摆轮是手表的主要零件。但由于它的尺寸小,精度要求高,在我国手表产业中其合格率较低 | The balance wheel is the main part of a wrist watch. However, now its percent of pass is relatively low in our watch industry because of its small size and high precision |
gen. | 无论由于什么原因 | whencesoever |
econ. | 日益增长的失业人数是由于业务萧条所造成的 | The increasing unemployment is caused by business depression |
gen. | 是由于…的结果,所造成的 | be due to |
gen. | 是由于出于无知 | be through ignorance |
gen. | 是由于出于无知 | be from ignorance |
law | 是由于…而引起 | be referable to |
gen. | M 是由于M造成 | be traced to |
expl. | 最近几十年、由于二氧化碳及其他温室气体的大量排放、人们关切的全球变暖问题敦促诸多工业调研和实施减少气体排放的标准 | Global warming concerns due to large quantities of emissions of carbon dioxide and other greenhouse gases GHGs in recent decades are driving many industries to investigate and implement emissions reductions |
commer. | 本保险承保上述第一款所述由于捕获、拘捕、扣留、禁制、扣押所导致的损失 | This insurance covers loss or damage caused by capture, seizure, restraint or detainment arising from the events in section 1 above |
econ. | 本协议的履行由于来自外部的意外干扰而受到阻碍 | Performance of this agreement is hindered by unexpected disturbance from outside |
econ. | 本合同的作废是由于没有预料的情况所造成的 | The abrogation of the contract was due to unforeseen circumstances |
econ. | 根据该协议,由于故意疏忽而造成货物的损坏,卖方对此概不负责 | According to the agreement, the seller shall not be liable for any damage to the goods caused by wilful neglect |
econ. | 此种全国性的宣传绝对必要,且于下月进行,费用由公司承担 | Such national publicity is absolutely necessary and will be carried out next month at the cost of the company |
econ. | 此问题是由于缺乏警惕而产生的 | This problem proceeds from a lack of vigilance |
tech. | 水泥由于水化作用的体积变化 | autogenous volume change |
archit. | 河槽由于冰块堆积而阻塞 | ice jam |
expl. | 炮泥不足时会出现螺纹线。由于空气冲击波、螺纹线是由炮泥释放脉冲形成的 | R-occurs when stemming material is inefficient or insufficient. Rifling is driven by the stemming release pulse SRP for airblast |
expl. | 然而、由于飞石造成破坏的危险性很大、爆破设计时值得认真考量 | The risk of damage due to flyrock, however, is so high that it merits serious consideration in blast design |
expl. | 然而、爆破所用炸药的特性、岩石类型或地质构造的物理特性或爆破定时起爆顺序及由于这些因素的微妙差别所产生的相互影响均要考虑 | There is no simple way, however, to take into account the interactions resulting from subtle differences in the characteristics of the explosives the blaster had at his disposal, the physical characteristics of specific rock types or geological formations, or the effect of the changes in timing of the initiation sequence on his blast |
UN, tech. | 特派团系数是由于任务区行动条件极端、造成了严重或额外的困难,而为部队/警察部队派遣国提供的赔偿 | mission factors are intended to compensate troop/police contributors for extreme operating conditions in the mission area, where conditions impose significant and additional hardship |
el. | 独立于协议的可扩展多点广播路由协议 | protocol independent multicast |
el. | 独立于协议的路由选择 | protocol independent routing |
dril. | 用于小直径管线的由壬 | ground-seat union |
gen. | 由出于必要 | out of necessity |
gen. | 由于 | inasmuch as |
gen. | 由于 | at |
gen. | M 由于M | in consequence of (的结果) |
gen. | M 由于M | a consequence of (的结果) |
gen. | 由于 | by dint of |
gen. | 由于… | for the sake of... |
gen. | 由于 | by force of |
gen. | 由于 | on the grounds of |
gen. | 由于… | on the grounds that... |
gen. | 由于 | in that |
gen. | 由于 | in the light of |
gen. | 由于 | out |
logist. | 由于…… | due to |
gen. | 由于事实 | owing to the fact that... |
gen. | 由于 | by reason of |
gen. | 由于 | result from |
met. | 由于… | thanks to... |
gen. | 由于 | in right of |
econ. | 由于 | owing to |
econ. | 由于… | by rearrangement that |
econ. | 由于 | as |
econ. | 由于 | subject to |
econ. | 由于 | due to |
gen. | 由于 | seeing (…的缘故) |
commer. | 由于 | in consequence of |
archit. | 由于 | attribute |
dril. | 由于 | for |
dril. | 由于 | ascribe |
commer. | 由于 | with |
commer. | 由于 | on the ground |
gen. | M 由于 M | on the strength of |
gen. | 由于 | thanks to |
gen. | 由于 | in view of |
sport. | 由于 | from |
busin. | 由于 | out of... |
busin. | 由于 | per quod |
earth.sc. | 由于 | in connection with |
busin. | 由于 | by virtue of |
busin. | 由于 | attributable to |
gen. | 由于有 | with |
gen. | with +名词+介词短语(或形容词,副词,分词短语)由于 | with |
gen. | 由于 | in virtue of |
gen. | 由于 | through |
gen. | M 由于 M | upon the strength of |
gen. | M 由于 M | in so far as |
gen. | M 由于M | on the score of |
gen. | 由于 | by right of |
gen. | 由于 | for the reason that |
gen. | 由于 | predicate (on, upon) |
gen. | 由于 | over |
gen. | 由于 | of |
gen. | 由于 | inasmuch |
gen. | 由于 | in |
gen. | 由于… | on the ground that... |
gen. | 由于 | on the ground of |
gen. | 由于 | forasmuch as |
gen. | that…由于 | due to the fact |
gen. | 由于 | in consideration of |
gen. | M 由于M | as consequence of (的结果) |
gen. | 由于 | because of |
gen. | 由于 | insomuch as |
gen. | 由于 | in so much as |
gen. | 由于 | on account of |
gen. | 由于 | along (of, on) |
gen. | M 由于 M | as a consequence of (的结果) |
gen. | 由于 | in as much as |
gen. | 由于 | as the effect of |
gen. | 由于 | as the result of |
gen. | 由于 | since |
avia. | …由于… | on account of |
gen. | 由于 | due |
econ. | 由于一些措词不确切,我们应该修改合同 | We should revise the contract because of inaccuracy of some words |
China, law | 由于上级机关的原因 | on account of a higher authority |
proj.manag. | 由于不可抗力事故而不能交货或延期付款、 卖方不负责任 | The seller shall not be liable for failure or delay in delivery of goods in consequence of any force majeure incidents |
econ. | 由于不可抗力,他们无法执行这些订单 | Owing to force majeure they cannot execute these orders |
econ. | 由于不可抗拒的原因所造成的事实 | act of God |
gen. | 由于不小心我打碎了这个杯子,我会赔偿的 | The glass is broken due to my carelessness. I will pay for it |
avia. | 由于不正确操纵造成的飞行轨迹下降和偏向一边 | dish out |
econ. | 由于世界经济衰退,该公司上周的销售不上十次 | Because of the world economic recession, sales in the company were down to single figures last week |
interntl.trade. | 由于严格需要的购买 | purchasing strictly by requirement |
gen. | 由于…之提议主张,请求 | at the instance of |
econ. | 由于买货停滞,漆皮市场不振 | With the halt of buying support, the strength of the patent leather market appears to be flagging |
shipb. | 由于产品质量低劣而索赔 | claim for inferior quality of the products |
refrig. | 由于人口影响造成的压力损失 | inlet system effect pressure loss |
econ. | 由于人员过剩,公司决定解雇一些工人 | The company decided to lay off some workers due to redundancy |
econ. | 由于从银行取得一笔贷款,我们才能建造一幢新的办公大楼 | Thanks to a loan from the bank we can construct a new office building |
econ. | 由于他们宁可暂时观望,目前业务活动甚少 | As they prefer to wait and see, there is little business activity at present |
gen. | 由于付了代价才… | know to one's cost |
securit. | 由于付款不足而退票 | dishonour by non-payment |
econ. | 由于价格未变,我方能按同样条件再续卖一次 | As the price remains the same, it is possible for us to execute a duplicate order |
gen. | 由于任何原因 | at all |
interntl.trade. | 由于份量不足而索赔 | claim for short weight |
econ. | 由于你方不遵守合同,我方对仓储费和利息损失提出索赔,共计人民币2000元 | Because you don't conform to the contract, we claim compensation for the losses suffered in paying storage and interest, which amount to RMB ¥2000 |
econ. | 由于你方严重违约,我方不得不放弃购货 | We have to give up the purchase due to your serious breach of the contract |
econ. | 由于你方信用证耽误,我方不能准时交货,深感遗憾 | We regret deeply that the goods can not be delivered to you on time because of the delay of your L/C |
econ. | 由于你方是我们的老客户,根据你方要求,我们已设法为你方保留部分货物 | Since you are our old customer, we have managed to retain some of the goods for you at your requirements |
econ. | 由于你方未告知必要的细节,我方目前无法向你方发出报盘 | We are not in a position to send you an offer owing to your omission to state the necessary particulars |
commer. | 由于你方未指明必要的细节 | We're not able to offer on account of your omission to indicate the necessary particulars |
econ. | 由于你方毁约,我们不得不取消合同 | As a result of your default, we cannot help revoking this contract |
econ. | 由于你方违反上述保证书,我方只得撤销此协议 | We are sorry we have to repudiate this agreement due to your breach of said warranty |
econ. | 由于供货体系中的不畅,业务受到很大影响 | Business suffered greatly from the bottleneck in the supply system |
gen. | 由于侥幸得到的 | fluky |
bridg.constr. | 由于侧向荷载产生的应力 | stresses resulting from lateral load |
econ. | 拉由于侵权行为 | ex delicto |
lat., busin. | 由于侵权行为 | ex delicto |
tech. | 由于侵蚀所需要的裕度 | allowance for erosion |
TV | 由于信号前沿不足引起的失真 | underthrow distortion |
econ. | 由于信赖大西洋公司有能力满足并履行我方的各项经营要求,我们选定该公司为我方在美国的代理 | We have selected Atlantic Company as our agent in U.S.A. in reliance upon its ability to meet and fulfil our operating requirements |
gen. | 由于光而产生的 | photogenic |
econ. | 由于兑换率趋势的突然转变,英国已退出欧共体金融市场 | The Great Britain has withdrawn from the financial market of EEC in view of the abrupt turn of the trend of exchange rates |
commer. | 由于公司会计员盗用公款,业务已暂时转入破产财团管理员之手 | Owing to the defalcation of the treasurer of the company, the business passes temporarily into the hands of a receiver |
commer. | 由于公司最近对其他行业的分散投资 | Earnings were not affected by the decline because of the firm's recent diversification into other lines |
commer. | 由于 ABC 公司的缘故 | for ABC Co.'s account |
econ. | 由于公司破产,所有工资都已冻结 | All salaries have been frozen because of the bankruptcy of the company |
gen. | 由于…共同作用的结果 | between |
econ. | 由于共同努力,我们已订合同 | Owing to our joint efforts, we entered into the contract |
expl. | 由于军方的干预、本来是小事、却闹大了 | The minor issue exploded due to the military invention |
gen. | 由于利用 | through the use of |
commer. | 由于别的竞争人售价低于你方 | We cannot make any headway with your offer because other competitors are underselling you |
econ. | 由于前几天的大风暴,我们不得不将装船日期推迟3 天 | Because of the severe storm of the last few days we had to put off the shipment for three days |
bridg.constr. | 由于剪力产生的附加挠度 | additional deflection due to shearing force |
shipb. | 由于包装不好而索赔 | claim for defective packing |
expl. | 由于包装不结实和装药方法不当造成的浪费才是眼下的问题 | Wastage arising from packaging weakness and from the charge-ing method was an ongoing problem |
auto. | 发动机由于压缩比下降引起的故障 | compression failure |
gen. | 由于…原因 | for reasons of |
UN, tech. | 由于受损或变质而具有危险性的弹药 | ammunition that has become hazardous by damage or deterioration |
interntl.trade., lat. | 由于合同 | ex contractu |
econ. | 由于合并而获得的利润 | profit from amalgamation |
scient. | 由于同样原因 | by the same token |
gen. | 由于同样原因 | by this token |
gen. | 由于N向M道歉 | make amends to M for (N) |
gen. | 由于咬螫而引起的中毒 | envenomization |
commer. | 由于售货太多,目前不能接受新的定单 | Owing to heavy commitments, we're not in a position to accept fresh orders at present |
econ. | 由于商品质量不佳,他们索赔5000英镑 | They claim allowance of £ 5000 owing to the inferior quality of the goods |
expl. | 由于地压原因、房子地基向南位移 | a southward displacement of the foundation of a house by the earth pressure |
mech. | 由于增加容积效率而产生的提前分量 | advanced components through increased volumetric efficiency |
econ. | 由于外部原因造成的停工时间 | external idle time |
expl. | 由于大多钝感乳化炸药结构不像玻璃微球敏化炸药结构那么有黏性、炮孔水就不那么易于圈闭在药柱里 | Since most unsensitized emulsion formulations are less viscous than the glass-bubble sensitized compositions, borehole water is less prone to be trapped in the column |
econ. | 由于大量承约,在圣诞节之前我方不能接受新定单 | Owing to heavy commitments, we cannot accept any new orders before Christmas |
commer. | 由于大量的订货,我们目前无力接受新的订单 | Owing to heavy bookings, we're not in a position to accept fresh orders at present |
econ. | 由于大量订货,我们的存货已迅速减少 | Owing to heavy orders, our stocks have diminished rapidly |
commer. | 由于大量订货,我方存货已大幅度减少 | Owing to heavy bookings orders, our stocks have diminished to a large extent |
gen. | 由于奇怪的巧合 | by a curious coincidence |
econ. | 由于存货不够,我方只能供给你方所需要数量的 1/4 | Because of insufficient stock we can offer you only a quarter of your requirement |
econ. | 由于实际需求不断增长,物价也就上升了 | Prices rose owing to the ever-increasing physical demand |
wrest. | 由于对方被取消比赛资格而获胜 | default |
expl. | 由于对爆破影响最大的因素是地质、所以复杂的地质结构会使小规模的岩石爆破成为真正的爆破设计难题 | Since the factor having the greatest influence over blasting is geology, complex geologic structures can make small fragmentation a true blast design challenge |
expl. | 由于对高压气体的过早喷泄进行控制所起的限制作用、飞石飞行距离随炮泥长度的增加而递减的这种趋势是显而易见的 | The decreasing trend of flyrock distance with increasing stemming length is obvious from the role of confinement in controlling premature venting of high pressure gases |
expl. | 由于岩石破碎不理想、影响到开采计划的实施、进而影响到开采成本、常用的爆破破碎模型只能对破碎曲线进行粗略分析 | Current blast fragmentation models tend to focus on the coarse end of the fragmentation curve because of the impact of poor fragmentation on excavation performance, and hence excavation costs |
econ. | 由于工人突然罢工,生产停顿24小时 | Owing to a sudden strike in the factory n., the production was held up for 24 hours |
gen. | 由于工作而弄脏的 | work-soiled |
econ. | 由于工厂交货推迟,他们未能把这批货物装上这艘轮船运走 | Due to delayed arrival of the goods from the factory, they failed to ship the goods by this steamer |
econ. | 由于差错,商店把货物发错了地方 | The shop sent the items to a wrong place by mistake |
econ. | 由于已受订货太多,我公司无法再承接贵方订单 | We cannot accept your order because of heavy bookings |
proj.manag. | 由于市场继续预期美国将采取降息举措、恒生地产分类指数昨日上涨1.8% | The HS property sub-index rose 1. 8 percent amid continued expectations for a cut in US interest rates |
gen. | 由于布面不匀,我们要求退货 | We ask the return of goods because of uneven cover |
busin. | 由于延迟交货给您造成的不便我感到非常抱歉 | I'm very sorry for the delay in delivery and the inconvenience it must have caused you |
busin. | 由于…建议 | at the instance of |
econ. | 由于当地有廉价的劳力,他们在远东开了一家新工厂 | They are opening a new factory in the Far East because of the cheap local labour force |
expl. | 由于很多人缺席会议、有关问题没有形成决议 | Due to the absence of many from the meeting, no resolution was formed over the relevant issues |
gen. | 由于很难获得可靠的高质量羊毛毛料,我们停止了生产高档羊毛大衣 | Because of the difficulty in obtaining reliable supply of high-quality wool fabric, we discontinued the production of our deluxe alpaca coats |
gen. | 由于恐惧 | with fear |
gen. | 由于恐惧 | out of fear |
gen. | 由于恐惧 | from fear |
dentist. | 由于患牙非常薄弱,需要放置桩核 | It is necessary to place a core, as the tooth is very weak |
econ. | 由于成交最近消息影响使股票价回升 | shares, etc. rallied on (the latest news) |
econ. | 由于我们双方共同努力,大宗交易已经达成 | Owing to our mutual efforts, enormous transactions have been concluded |
econ. | 由于我们想方设法促销产品,所以我们销售量上去了 | Our sales volume has gone up because of our having devised ways and means to promote the sale |
econ. | 由于我们无法将这种商品装运得不多不少一点不差,请给我们一些处理的灵活幅度 | As we are unable to ship this kind of goods to the exact unit, please give us some latitude in handling it |
econ. | 由于我们老客户的续订单大量涌入,我们很难保证即期交货 | Since many repeat orders from our regular customers are rushing in, prompt shipment cannot be guaranteed |
commer. | 由于我公司经营的化工产品种类很多,没有具体询盘无法报盘 | As our company handles a large variety of chemicals, we can not offer without specific enquiry |
econ. | 由于我店的商品价廉物美,许多买主从别处转而惠顾我店 | A lot of buyers divert their patronage to our shop because of the competitive prices and excellent quality of our goods |
econ. | 由于我方产品物美价廉,无疑将有助于你方开拓市场 | Because of their excellent quality and very low prices, our products will no doubt help you expand your market |
econ. | 由于我方始终未得到全面详细的信息,对你方市场不了解 | We are unfamiliar with your market situation since we haven't been fully informed |
econ. | 由于我方客户催促迅速交货,务请你方按协议办事 | As our clients are pressing us for prompt delivery, we have to call on you to void by the agreement |
econ. | 由于战争,至少两个月不再有船去该港 | There were no sailing for at least two months to that port due to the war |
gen. | 由于战时需要而大大发展的工业产品 | war baby |
sport. | 由于所有成绩相等的运动员均未能跳过此高度、横杆降至 1.92 米、进行第二次试跳、以决定名次 | As all the competitors tying failed, the bar is lowered to 1.92m for another jump-off |
dentist. | 由于托槽磨嘴唇和颊部,您可能会感觉不舒服 | You may feel uncomfortable with the braces, because they touch your cheek and lip |
busin. | 由于扩大发明范围而取得的专利权 | fencing patent |
econ. | 由于承包商的破产,已指派了一名清算人,业主便终止了该承包 | The owner terminated the employment of the contractor because a receiver has been appointed on account of contractor's insolvency |
econ. | 由于技术原因造成的停工时间 | standby unattended time |
gen. | 由于投机操纵市场引起的 | technical |
econ. | 由于投资而增长 | growth by investment |
econ. | 由于投资而增长 | growth-by-investment |
footwear | 由于拉伸件在拉伸后边缘不平整,一般需要修边才能达到要求,通常采用侧切和旋切模实现 | Because after being drawn the edge of a drawing piece is no flattening generally, and it needs edge trimming to meet the demand, usually realized by side-cutting and turn-cutting dies |
gen. | 由于…损坏 | fail in |
econ. | 由于损坏而索赔 | claim for damages |
gen. | 由于搞宗派而产生的 | factious |
tech. | 由于断层作用而陷落 | downfolding |
commer. | 由于无直达船舶去你港,货物必须转运 | As there is no direct vessel to your port, the goods will have to be transhipped |
gen. | 由于无知没有经验引起的 | ignorant |
commer. | 由于易于损坏,这件仪器应用棉胎包装 | Because of its delicacy, the instrument should be packed in cotton batting |
ceram. | 由于是用石头制成的,它可能会摔断或碎裂 | Being made of stone, it may break or chip |
commer. | 由于暴风雨船误点了 | The delay of the vessel is due to heavy storm |
econ. | 由于最近数周关量销售而使存货耗尽,他们目前不能供应你们所需的货 | As heavy sales in recent weeks have depleted their stocks, they cannot supply what you require at present |
econ. | 由于最近陶瓷餐具的销售下降,我们对此感到有些不安 | We fell somewhat perturbed by the recent fall in our sales for porcelain tablewares |
econ. | 由于有大量供货,价格已经下跌 | Price has decreased because of heavy offerings available |
econ. | 由于有缺点,部分材料必须降低等级 | Part of the materials have to be degraded because of defects |
expl. | 由于有降低成本的需要、重视矿工的健康和安全的问题以及随着毕业生技术水平的日渐提高、导致我们在20世纪的80年代末和90年代初越来越关注炸药技术的应用 | An ongoing need to reduce costs, and an increasing emphasis on the health and safety of mineworkers,together with the growing influence of technically skilled graduates resulted in increased attention being paid to explosives technologies during the late eighties and early nineties of the previous century |
commer. | 由于未接到贵方答复,我方以为贵方已购足所需货物 | Since we have received no reply from you, we conclude that you have already covered your requirements |
econ. | 由于机器不断出现故障生产减慢 | Production was slow owing to continual breakdowns |
shipb. | 由于机器故障而索赔 | claim for breakdown of machinery |
econ. | 由于机器本身质次所造成的损坏,承租人不必对物主进行赔偿 | No reparation shall be made by the tenant to the owner for damages resulting from the inferior quality of the machine |
gen. | 由于机械故障,航班已延误,机械师们正在对飞机进行仔细检查 | The flight has been delayed due to some mechanical troubles. The engineers are making a careful examination of the plane |
textile | 由于束腰、系带生成的褶 | kolpos |
gen. | 由于某种未弄清的原因 | somehow |
gen. | 由于某种原因 | somewhy |
gen. | 由于某种原因 | by some chance |
gen. | 由于某种原因 | for a certain reason |
econ. | 由于欠货太多,我方不能接受新的订货 | We cannot take on new orders owing to heavy commitments |
proj.manag. | 由于此功能完全遵守 NNTP 协议、因此用户可以使用任何新闻阅读器客户端来参与新闻组讨论 | Because this feature complies fully 'with the NNTP protocol, users can use any newsreader client to participate in newsgroup discussions |
construct. | 由于比重不同产生的压差 | gravity head |
econ. | 由于没有手推车或其他搬运工具,我们运送这些包裹非常不方便 | It is rather inconvenient for us to move all these packages for lack of handcart or other carrying implements |
econ. | 由于法郎贬值,我方于8月5日电告价格上调 | On account of the devaluation of franc, we advised you by our cable dated 5th August of our adjusted price |
gen. | 由于海关检查,您需要自行提取行李,重新办理托运手续到您的目的地 | Because a customs check is required, you must claim your baggage yourself and check it again for your onward destination |
gen. | 由于浸人水中而透明的 | hydrophanous |
tech. | 由于溶剂滞留而引起的起泡现象 | solvent pop |
earth.sc. | 由于火山作用的 | volcanic |
met. | 由于炉料先撞击炉墙 | M |
auto. | 由于烟雾造成的臭氧 | ozone due to smog |
archit. | 由于热造成的 | thermic |
auto. | 由于热的 | thermal |
gen. | 由于热而造成的 | thermic |
auto. | 由于热造成的 | thermic |
gen. | 由于爆炸、雷击或风而被劈开、撕裂或伤害的 | blasted |
China, law | 由于特殊原因 | because of special reasons |
busin. | 由于生产成本上升,该产品的价格也有些调整 | The price of the commodity has recently been adjusted due to advance in cost |
econ. | 由于生产能力有限,产品的一部分由转包商工厂生产 | Owing to the limited manufacturing capability, part of the products will be made in the factories of |
commer. | 由于生产速度加快,我方可作即期交易 | We can do prompt delivery because of the increased tempo of our production |
econ. | 由于生意很不景气,该公司裁减人员25% | The company reduced staff by 25% because of the serious depression of trade |
gen. | 由于疏忽 | by default |
econ. | 由于疏忽,发票漏寄了 | Owing to inadvertency the voice was left unsent |
baseb. | 裁判员由于疏忽而吹出的哨子 | inadvertent whistle |
gen. | 由于…的原因 | on ones account |
gen. | 由于…的尽力斡旋 | by the good offices of |
gen. | 由于…的尽力斡旋 | through the good offices of |
econ. | 由于目前制造的产品满足不了需求,我们决定扩大生产 | Because we cannot manufacture enough products to satisfy the demand at present, we have decided to enlarge our production |
econ. | 由于目前市场价格不稳定,我们不能给你方报实盘 | Due to the instability of the present market price, we cannot give you a firm offer |
proj.manag. | 由于目标主机坏了、 套接字操作失败 | A socket operation failed because the destination host was down |
gen. | 由于目的地机场正下着倾盆大雨,我们的航班将延误 | The flight will be delayed because of a heavy rain in our destination |
econ. | 由于矿山储藏量衰竭而减税 | depletion deduction |
tech. | 由于矿藏量衰竭而减税 | depletion deduction |
jewl. | 由于硬度极大,钻石能够高度抛光体现金刚光泽 | Diamond can be highly polished to its adamantine luster due to its extremely high hardness |
gen. | 由于种种理由 | for many reasons |
econ. | 由于第三方的介入,事情变得更复杂了 | Because of the interference from the third party, things became more complicated |
gen. | 由于粗心疏忽而引起的 | careless |
adv. | 由于粗心大意 | by an oversight |
gen. | 由于粗心大意造成的错误 | mistakes made through carelessness |
proj.manag. | 由于系统错误、 连接失败、 请稍后再试 | Connection failed due to system error Please try again later |
el. | 由于线路中有噪声而使传输质量降低 | noise transmission impairment |
tech. | 由于线路失真引起传输质量的降低 | distortion transmission impairment |
econ. | 由于组织或技术原因造成停工 | waiting time |
econ. | 由于经济危机,我们的业务下降了 | Owing to economic crisis, our business is on the decrease |
econ. | 由于经济衰退,许多公司的利润都大大地减少了 | Because of the recession n., profits of many companies were considerably reduced |
consult. | 由于经营方面的原因而保留的储备 | reserves due to operational reasons |
gen. | M 由于M缘故 | for thesake of |
gen. | M 由于M缘故 | for sake of |
gen. | M 由于缺乏没有M | for want of |
econ. | 由于缺乏原料,工厂里的许多机器被闲置 | Owing to the lack of raw materials a lot of machines in the factory were made idle |
econ. | 由于缺乏样品,義们无法定货 | We are unable to place an order for from want of samples |
gen. | 由于缺少M | in the absence |
commer. | 由于缺货,我方暂不能给你方报盘 | Owing to short supply, we cannot make you an offer for the time being |
busin. | 由于…而产生引起,造成,做出 | arise out of |
gen. | 由于…而产生引起,造成,做出 | arise from |
gen. | 由于…而感到自己是疏忽了 | feel remiss about |
gen. | 由于做而退 | shrink from (+ ing) |
geophys. | 由于聚焦而造成的非均匀背景 | inhomogeneous background-based focusing |
repr.biol. | 由于肌自身收缩手臂自动上举 | after movement |
gen. | 由于能见度低,机场关闭,不能起飞了 | We can't take off because the airport is closed due to poor visibility |
ecol., tech. | 由于脱氧器看起来简易,因此很容易忽略生产高质量脱氧器所需的技术要求 | Because of its apparent simplicity, it is easy to overlook the technical demands of quality deaerator design |
expl. | 由于膨胀气体挤压这种物质、致使能量损失速度快、爆后产物的压力和温度迅速下降。这些损失作为膨胀波传到反应区之内、因而降低了压力和反应速率、且最终消除了对爆震波面传播的能量支持 | As the expanding gases compress such material, energy is lost rapidly and pressure and temperature drop sharply in the reaction products. These losses are communicated to the interior of the reaction zone as a rarefaction wave, lowering the pressure and reaction rate, and ultimately removing support far the propagation of the detonation front |
gen. | 由于航空管制,我们要等待通行许可才能起飞 | Owing to the air traffic control, we'll wait until a take-off clearance is given |
gen. | 由于药效 | medicinally |
telecom. | 由于蓝牙无线装置的工作功率比手机小很多,因此,蓝牙耳机产生的辐射相对于手机来说可以忽略不计 | Bluetooth-enabled wireless devices operate at much lower power levels than phones, so the radiation created by a Bluetooth-enabled headset is insignificant by comparison |
gen. | 由于行星作用的 | planetary |
commer. | 由于被保险人故意的违法行为所导致的损失不予赔偿 | Loss or damage attributable to the wilful misconduct of the insured is not recoverable |
econ. | 由于计算机出了故障,你只好手工制作保险单 | You have to make the insurance policy manually because the computer has broken down |
econ. | 由于订货紧迫,他们将尽力缩短生产时间 | Because the order is urgent, they will try their best to curtail the time for production |
econ. | 由于许可证临近期满,他们急切地想知道他们的订货是否已装运 | They are very eager to know whether their order has been shipped because the licence expiring is imminent |
econ. | 由于许可证临近期满,我们希望你方从速发运我方货物 | We'd like you to deliver our goods promptly because of the imminence of the licence expiry |
econ. | 由于设备出了故障,我们无法执行合同 | Because of the breakdown of the equipment, we can not execute our contract |
proj.manag. | 由于设备驱动程序的前一个范例仍在内存中、因此 Windows 无法加载设备驱动程序 | Windows cannot load the device driver for this hardware because a previous instance of the device driver is still in memory |
econ. | 由于该商行破产,法院指定了一位接管人 | Because of the bankruptcy of the firm a receiver was appointed by the court |
econ. | 由于该国总罢工而延迟装运 | The shipment was delayed by the general strike in that country |
econ. | 由于该盘已自动放弃,现对我方无约束力 | As this offer has been waive d, it is not binding upon us now |
econ. | 由于该项商品不在我们经营范围之内,我们愿意为你方另荐一家公司 | Since this article doesn't fall within the scope of our business activities, we would like to recommend another company to you |
econ. | 由于该项货品的质量问题,消费者对卖货人发火 | The consumer is cross with the seller at the quality of the article |
econ. | 由于责任在于船运公司,所以我们意见是你方的补偿要求应向该公司提出 | Your claim for indemnification of the loss sustained should, in our opinion, be referred to the shipping company as the liability rests with them |
textile | 由于货物瑕疵引起的索赔 | claim arising from a defect of the goods |
econ. | 由于货物瑕疵而引起的索赔 | claim arising from a defect of the goods |
shipb. | 由于货物瑕疵而索赔 | claim arising from a defect of the goods |
commer. | 由于货运拥挤 | It is difficult to book freight space on account of heavy congestion |
shipb. | 由于质量不足而索赔 | claim for short mass |
textile | 由于质量低劣而索赔 | claim for inferior quality |
shipb. | 由于质量差索赔 | claim for inferior quality |
econ. | 由于贵公司的信誉良好,我公司愿与你公司建立业务来往 | The good reputation which your company is enjoying has made us establish business relations with you |
econ. | 由于贵方产品完全适合我方市场,我们下季度的交易将达到相当大的金额 | Because your products are entirely suitable for our market, our next season's business will run into a considerable sum |
econ. | 由于资金缺乏,进展不大 | Owing to lack of funds, little headway has been made |
tech. | 由于起始条件的输出 | output due to initial condition |
med. | 由于辐射致死死亡 | radiation death |
construct. | 由于输人而产生的输出 | output due to input |
tech. | 由于输入作用的输出 | output due to input |
China, law | 由于过失 | due to the fault |
gen. | 由于过热而自动操作的 | heat-triggered |
gen. | 由于过荷产生的负荷 | g-load |
econ. | 由于这一季节我们已接受了很多订货,不得不拒绝要求迅速交货的新订单 | Since we are heavily committed this season, we have to reject new rush orders |
gen. | 由于这个原因 | for that reason |
gen. | 由于这个原因 | for which reason |
gen. | 由于这个原因 | for this reason |
gen. | 由于这个原因 | in this context |
gen. | 由于这些原因 | for these reasons |
econ. | 由于这些箱子完全受潮,我们不能把这些箱子运出去 | Because the cases have become thoroughly damp with water, we shall not let them go forward |
econ. | 由于这家公司已经购足所需货物,目前不再进货了 | As its requirements have already been filled, the company is not buying at present |
econ. | 由于这次罢工,生产计划不可避免地会推迟完成 | Because of the strike the productive plan will be subject to unavoidable delays |
econ. | 由于这种型号的电熨斗你们很熟悉,我相信可以省却样品 | As this type of electric iron is familiar to you, I believe you can dispense with samples |
expl. | 由于这种带有根本性的反应驱动爆轰过程、所以是不可避免的 | Since this fundamental reaction drives the detonation process it cannot be avoided |
commer. | 由于进口增加 | Demand has been brought down by increases in imports |
econ. | 由于进口限制,我们不能就此项再向你方发更多的订单 | We cannot place more orders with you on this item due to import limits |
econ. | 由于违反了雇主的规章制度,该雇员被开除了 | Due to non-compliance with the employer's rules and regulations, the employee was dismissed |
econ. | 由于违法行为 | ex delicto |
busin. | 由于违约产生的债权 | claim arising from a breach of the contract |
textile | 由于违约引起的索赔 | claim arising from a breach of the contract |
econ. | 由于违约,承租者需支付一笔清偿损失费 | The tenant shall pay money for liquidated damages upon his default |
shipb. | 由于违约而索赔 | claim arising from a breach of the contract |
proj.manag. | 由于违约而终止 | termination for of default |
econ. | 由于通货膨胀,公司在该地区的销售受到了严重影响 | The company's sales in the area were seriously affected by the inflation |
expl. | 由于造价降低幅度大、用震动管代替装有雷管的导火线点火索则名正言顺 | Costs fell to a level which made it justifiable to replace capped fuse-igniter cords with shock tubes |
shipb. | 由于重量不足而索赔 | claim for short weight |
econ. | 由于金额很小,他们同意向你方开出即期跟单汇票 | Because the amount involved is rather small, they agree to draw on you by documentary sight draft |
econ. | 由于错装,我们需要撤回运送给贵方的商品 | We need to withdraw the merchandise ship ped to you because of wrong loading |
el. | 输电线由于降雨雪形成的冰层 | ice formation due to sleet |
econ. | 由于需求增加,我们正努力加速生产最新式样的服装 | As the demand increases, we are taking great efforts to step up production of garments of the latest fashions |
econ. | 由于需求增加,销售量上升 | Due to the increase in demand the sales advanced |
econ. | 由于风暴,你们的货大部分尚未装运 | Most of your goods remains unshipped due to heavy storm |
gen. | 由于高岭土是一种疏松的土质原料,较易开采,且无须粉碎,可直接进行淘洗 | As kaolin is a loose raw material, it is easy to be quarried and needs no cracking so that it can be washed directly |
archit. | 由富于鞣酸的树皮取出的 | tannic |
China, law | 由法律规定属于集体所有 | owned by collective in accordance with the law |
gen. | 某人的成功是由于归功于 | owe one's success to |
commun., railw. | 相对于自由空间的损耗 | loss relative to free space |
bridg.constr. | 矩形截面梁由于集中的力产生的弯曲 | bending of beam of rectangular cross section by concentrated force |
gen. | 纯然由于靠近 | by sheer proximity |
bridg.constr. | 结构由于风产生运动所引起的空气弹性力 | aeroelastic force induced by structures motion through the wind |
econ. | 考虑到包含于此的契约与协议,以及将由缔约双方予以履行,双方彼此同意如下… | In consideration of the covenants and agreements herein contained, to be executed by the parties hereto, it is mutually agreed as follows... |
commer. | 而是由于你方信用证未及时抵达我方 | The delay of shipment is not due to our inability to get the goods ready in time but to the late arrival of your letter of credit |
expl. | 虽说采矿现场爆炸的实际气体释放量要小一些、但由于气体释放量随着爆炸条件的变化而变化、所以依然是个问题、而且难以准确予以量化 | Though of a lesser magnitude, the actual mine site emissions from detonation may be problematic as they could vary according to detonation conditions and are difficult to quantify precisely |
commer. | 装运延误并非由于我方未能及时备货 | The delay of shipment is not due to our inability to get the goods ready in time but to the late arrival of your letter of credit |
gen. | 认为是由于 | set down |
gen. | 认为…是由于外因 | externalise |
gen. | 认为…是由于外因 | externalize |
gen. | 认为…是由于外因 | exteriorize |
expl. | 评估米矿作业产生浮尘的国家污染物分类细则手册、列岀了由于煤矿爆破产生的浮尘全部悬浮颗粒方程如下 | The national pollutant inventory manual far the estimation of fugitive dust from mining operations offers the following equation for the dust total suspended particulates generated from blasting in coal mines |
econ. | 该银行由于管理不善,亏损惨重 | The bank has suffered severe losses from bad management |
econ. | 贫穷是由于经济萧条及随之而来的失业造成的 | Poverty results from economic depression and consequential unemployment |
proj.manag. | 近来黄金投资获利颇丰、但这主要是由于心理原因、而非供求因素 | Gold has been a great investment recently, but psychology rather than supply and demand are responsible |
proj.manag. | 这个命令行工具用于关闭和删除由其他进程锁定的文件 | This is a command line utility to close and delete a file which is locked by another process |
econ. | 这些箱子的破损是由于搬运不慎造成的 | The damage of the cases was due to faulty handling |
econ. | 这些货物由于受损无法售出 | These goods are unsalable since they are damaged |
econ. | 这家公司的兴旺是由于在此行业里进行了一系列成功的兼并的缘故 | This company's prosperity resulted from a series of successful takeovers in the trade |
econ. | 这是一次由于疏忽而造成的事故 | It is an inadvertent incident |
econ. | 这次发生的事情是由于人力不可抗的原因造成的 | This happening has been caused by force majeure |
econ. | 这次短装是由于不可抗力造成的 | This shortshipment was due to circumstances beyond our control |
econ. | 这种由于双方都认可的某些特殊原因而未能履行合同的现象称为"契约落空" | The prevention of the fulfilment of the contract by some special reasons agreed by both parties is called "Frustrated" |
econ. | 这项交易的成功,是由于我们共同努力的结果 | The success of this business is referable to our cooperative efforts |
econ. | 迟发货是由于我方工人在生产最后阶段要求增加工资而怠工造成的 | The late shipping of the goods resulted from the sabotage of our workers at the final stage of manufacture for a raise of wages |
econ. | 通常是败诉的一方应付给由于执行诉讼而产生的费用或支出 | Usually it is the party losing the suit that should pay the costs or expenses arising from the prosecution of such suit |
expl. | 通过测量得知、由于温室气体的排放、大气二氧化碳浓度正在不容置疑地逐年加速增加 | The measured atmospheric concentrations of carbon dioxide show an inexorable and accelerating year-on-year increase arising from greenhouse gases emissions |
gen. | 部分由于潮湿,部分由于缺乏保养,这仪表损坏得很厉害 | what with moisture, what with lack of care, the instrument is badly damaged |
commer. | 银行之所以愿意向岀口商提供资金,既由于它掌握着货运单据作为垫付款的担保品,也由于在必要时,它可向对银行发岀指示的买方与汇票的出票人岀口商行使用追索权 | The bank is prepared to provide finance to the exporter because it holds the shipping documents as collateral security for the advance and, if necessary, can take recourse to the buyer as instructing customer and the exporter as drawer of the bill |
busin. | 除非由于… | unless caused by |
econ. | 零售商应支付由于他自己违反本协议所造成的损失的费用 | The dealer should pay for the damage sustained by a breach of this agreement by himself |