Chinese | English |
关于合同是否落空的争议应由仲裁员裁决 | The dispute on the question whether the S/C is frustrated shall be decided by the arbitrators |
基于规则的、公正和自由的国际贸易 | rules-based, fair and free international trade |
我方不得不要求你方将信用证展期十五天,是由于最近舱位特别拥挤 | The reason why we have to ask you to extend the letter of credit for 15 days is that shipping space has recently been exceptionally congested |
本保险承保上述第一款所述由于捕获、拘捕、扣留、禁制、扣押所导致的损失 | This insurance covers loss or damage caused by capture, seizure, restraint or detainment arising from the events in section 1 above |
由于 | with |
由于 | on the ground |
由于 | in consequence of |
由于你方未指明必要的细节 | We're not able to offer on account of your omission to indicate the necessary particulars |
由于公司会计员盗用公款,业务已暂时转入破产财团管理员之手 | Owing to the defalcation of the treasurer of the company, the business passes temporarily into the hands of a receiver |
由于公司最近对其他行业的分散投资 | Earnings were not affected by the decline because of the firm's recent diversification into other lines |
由于 ABC 公司的缘故 | for ABC Co.'s account |
由于别的竞争人售价低于你方 | We cannot make any headway with your offer because other competitors are underselling you |
由于售货太多,目前不能接受新的定单 | Owing to heavy commitments, we're not in a position to accept fresh orders at present |
由于大量的订货,我们目前无力接受新的订单 | Owing to heavy bookings, we're not in a position to accept fresh orders at present |
由于大量订货,我方存货已大幅度减少 | Owing to heavy bookings orders, our stocks have diminished to a large extent |
由于我公司经营的化工产品种类很多,没有具体询盘无法报盘 | As our company handles a large variety of chemicals, we can not offer without specific enquiry |
由于无直达船舶去你港,货物必须转运 | As there is no direct vessel to your port, the goods will have to be transhipped |
由于易于损坏,这件仪器应用棉胎包装 | Because of its delicacy, the instrument should be packed in cotton batting |
由于暴风雨船误点了 | The delay of the vessel is due to heavy storm |
由于未接到贵方答复,我方以为贵方已购足所需货物 | Since we have received no reply from you, we conclude that you have already covered your requirements |
由于生产速度加快,我方可作即期交易 | We can do prompt delivery because of the increased tempo of our production |
由于缺货,我方暂不能给你方报盘 | Owing to short supply, we cannot make you an offer for the time being |
由于被保险人故意的违法行为所导致的损失不予赔偿 | Loss or damage attributable to the wilful misconduct of the insured is not recoverable |
由于货运拥挤 | It is difficult to book freight space on account of heavy congestion |
由于进口增加 | Demand has been brought down by increases in imports |
而是由于你方信用证未及时抵达我方 | The delay of shipment is not due to our inability to get the goods ready in time but to the late arrival of your letter of credit |
装运延误并非由于我方未能及时备货 | The delay of shipment is not due to our inability to get the goods ready in time but to the late arrival of your letter of credit |
银行之所以愿意向岀口商提供资金,既由于它掌握着货运单据作为垫付款的担保品,也由于在必要时,它可向对银行发岀指示的买方与汇票的出票人岀口商行使用追索权 | The bank is prepared to provide finance to the exporter because it holds the shipping documents as collateral security for the advance and, if necessary, can take recourse to the buyer as instructing customer and the exporter as drawer of the bill |