Chinese | English |
不够标准的生活环境 | substandard living environment |
与环境关系密切的物品 | environment-sensitive goods |
与环境相容的技术 | environmentally compatible technologies |
世界环境与发展委员会的报告:我们共同的未来 | Brundtland Report = Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future |
世界环境与发展委员会的报告:我们共同的未来 | Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future |
世界环境与发展委员会的报告:我们共同的未来 | Brundtland Report |
东京全球环境和人类对可持续发展的反应会议 | Tokyo Conference on Global Environment and Human Response Towards Sustainable Development |
东非区域海洋和海岸环境的保护、管理和发展问题全权代表会议 | Conference of Plenipotentiaries on the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Eastern African Region |
为2002年约翰内斯堡会议做准备-来自北极的初步想法:北极环境合作十年 | Preparing for Johannesburg 2000 - An Initial Arctic Message: 10 Years of Arctic Environmental Cooperation |
为新的国际环境奖筹资信托基金 | Trust Fund for the Financing of the New International Environment Prize |
享有健全、令人满意和健康的环境的权利 | right to a sound, satisfactory and healthy environment |
住区规划与管理的环境方面指导方针 | Environmental Guidelines for Settlements Planning and Management |
使环境应力紧张的因素 | stressor |
使环境应力紧张的因素 | environmental stressor |
促进工业、环境和原料管理方面技术合作和 援助的技术援助信托基金 | Technical Assistance Trust Fund to Promote Technical Co-operation and Assistance in Industrial, Environmental and Raw Material Management |
促进持久农业和环境保护的施肥战略 | Fertilizer Strategies for Sustainable Agriculture and Environmental Protection |
促进无害环境的健康城市区域讨论会 | Regional Seminar on the Promotion of Environmentally Sound and Healthy Cities |
保护波罗的海区域海洋环境外交会议 | Diplomatic Conference on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area |
保护波罗的海地区海洋环境公约 | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area |
保护波罗的海地区海洋环境公约 | Baltic Sea Convention |
健全的环境 | sound environment |
全球环境变化人的方面国际方案 | International Human Dimensions Programme on Global Environmental Change |
全球环境和人类对可持续发展的反应会议信 托基金 | Trust Fund for the Conference on the Global Environment and Human Response towards Sustainable Development |
全球环境基金的完整项目赠款 | full project grants, GEF |
全球环境基金的规 划赠款 | planning grants, GEF |
全部或部分拆卸船只的无害环境管理技术准则 | Technical Guidelines for the Environmentally Sound Management of the Full and Partial Dismantling of Ships |
关于中欧和东欧的泛欧环境行动纲领 | Pan-European Environment Action Programme for Central and Eastern Europe |
关于亚太经社会区域跨国公司对高污染工业的环境管理问题专家组会议 | Expert Group Meeting on Environmental Management of Transnational Corporations in Pollution-Intensive Industries in the ESCAP Region |
关于保护海洋环境免受陆源污染影响的蒙特利尔指导方针 | Montreal Guidelines for the Protection of the Marine Environment Against Pollution from Land-based Sources |
关于共有赞比西河系无害环境管理的行动计划协定 | Agreement on the Action Plan for the Environmentally Sound Management of the Common Zambezi River System |
关于合作保护海洋环境免受污染的科威特区域公约 | Kuwait Regional Convention for Co-operation on the Protection of the Marine Environment from Pollution |
关于国家管辖范围内近海开采和钻探保护环境的指导方针 | Guidelines Concerning the Environment Related to Offshore Mining and Drilling within the Limits of National Jurisdiction |
关于性别、环境与可持续发展的政策发展资 料文件 | Policy Development Resource Portfolio on Gender, Environment and Sustainable Development |
关于援助和环境的指导方针 | Guidelines on Aid and Environment |
关于旅游和环境的联合宣言 | Joint Declaration on Tourism and the Environment |
关于特别是在撒哈拉沙漠以南的非洲地区发展和保护沿海和海洋环境的非洲进程的开普敦宣言 | Cape Town Declaration on an African Process for the Development and Protection of the Coastal and Marine Environment, particularly in Sub-Saharan Africa |
关于环境上和社会上可持续发展的世界银行年度会议 | Annual World Bank Conference on Environmentally and Socially Sustainable Development |
关于环境与可持续发展的巴马科承诺 | Bamako Commitment on Environment and Sustainable Development |
关于环境保护和可持续发展的马格里布宪章 | Maghreb Charter on environmental protection and sustainable development |
关于环境保护和持续发展的法律原则 | Legal Principles for Environmental Protection and Sustainable Development |
关于环境保护和持续发展的法律原则和建议 | Legal principles and recommendations on environmental protection and sustainable development |
关于环境保护的南极条约议定书 | Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty |
关于环境保护的南极条约议定书 | Madrid Protocol |
关于环境和可持续发展问题的马耳他宣言 | Malta Declaration on the Environment and Sustainable Development |
关于环境影响评估的目标和原则 | Goals and Principles of Environmental Impact Assessment |
关于环境规划署的作用和任务的内罗毕宣言 | Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP |
关于联合国环境与发展会议成果执行情况10年审查的区域意见 | Regional Message for the 10-year Review of the Implementation of the Outcome of the United Nations Conference on Environment and Development |
关于能源、环境和可持续发展的斯德哥尔摩倡议 | Stockholm Initiative on Energy, Environment and Sustainable Development |
关于蓄意把转基因生物释放到环境中的指令 | Directive on the Deliberate Release into the Environment of Genetically Modified Organisms |
关于资源、环境、人民和发展之间相互关系的全系统工作方案 | System-wide Programme of Work on the Interrelationships between Resources, Environment, People and Development |
关于非洲环境和发展议程的开罗共同立场 | Cairo Common Position on the African Environment and Development Agenda |
关于预测化学品对人及在环境中的影响的程序和要求 | Procedures and Requirements for Anticipating the Effects of Chemicals on Man and in the Environment |
到2000年及其后的环境展望 | Environmental Perspective to the Year 2000 and Beyond |
到2000年及其后的环境展望政府间闭会期间筹备委员会 | Intergovernmental Inter-sessional Preparatory Committee on the Environmental Perspective to the Year 2000 and Beyond |
制定防治环境污染法规的指导方针 | Guidelines on the development of environmental pollution control legislation |
协助无害环境的发展的国家计划机构间项目 | Inter-agency Project to Assist Countries Plan for Environmentally Sound Development |
卫星遥感用于资源管理、环境评价和全球变 化研究:发展中世界的需要和应用国际会议 | International Conference on Satellite Remote Sensing for Resource Management, Environmental Assessment and Global Change Studies: Needs and Applications for the Developing World |
向发展中国家提供顾问处理严重环境问题以支助情报交换所机制的技术合作信托基金 | Technical Cooperation Trust Fund to Support the Clearing House Mechanism through Provision of Consultants to Developing Countries for Dealing with Serious Environment Problems |
向环境规划署全球资源信息数据库提供专家的技术合作信托基金 | Technical Cooperation Trust Fund to Provide Experts to the UNEP Global Resources Information Database |
向环境规划署提供专家协助拟定并执行有关气候变化的对策选择技术合作信托基金 | Technical Cooperation Trust Fund to Provide Experts to UNEP to Assist in the Development and Implementation of Policy Response Options related to Climate Change |
向环境规划署臭氧秘书处提供专家的信托 基金 | Trust Fund to Provide Experts to the UNEP Ozone Secretariat |
国际环境中的化学品数据登记处 | International Registry of Data on Chemicals in the Environment |
在发展中国家增进环境意识和设立环境机构的活动的技术合作信托基金 | Technical Cooperation Trust Fund for Activities in Developing Countries on Environmental Awareness and Machinery |
在受核生化威胁的环境下对所有人员和人员装备进行净化行动 | decontamination operations for all personnel and personal equipment in a NBC threat environment |
在受核生化威胁的环境下对所有人员和人员装备进行初步的净化行动 | initial decontamination operations for all personnel and personal equipment in a NBC threat environment |
在敞开的环境中进行的试验 | trial in the open environment |
《在环境事项上获得信息、公共参 与决策和诉诸法律的奥胡斯公约》 | Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters |
审议能源生产使用对环境的影响国际专家小组 | International Panel of Experts to Consider the Impact of the Production and Use of Energy on the Environment |
一项产品对环境的正面意义 | positive environmental qualities |
对危险废物进行无害环境管理的开罗准则和原则 | Cairo Guidelines and Principles for the Environmentally Sound Management of Hazardous Wastes |
对所有人提供充分无障碍的进出环境 | full accessibility |
对有毒化学品的无害环境管理行动 | action on environmentally sound management of toxic chemicals |
对环境不利的影响 | adverse environmental effect |
对环境友善的 | environment-friendly |
对环境友善的 | environment friendliness |
一种产品对环境各方面的问题 | environmental aspects |
对环境和自然资源的承诺 | Commitments on the environment and natural resources |
工业废物管理的经济和环境方面问题讨论会 | Seminar on Economic and Environmental Aspects of Industrial Waste Management |
工发组织/环境规划署关于环境和工业发展的协定 | UNIDO/UNEP Agreement concerning Environment and Industrial Development |
强调环境方面的科学与技术问题部门会议 | Sectoral Meeting on Science and Technology with Special Emphasis on the Environment |
指导各国养护和协调利用两国或多国共有自然资源的环境领域行为原则 | Principles of Conduct in the Field of the Environment for the Guidance of States in the Conservation and Harmonious Utilization of Natural Resources Shared by Two or More States |
敌对环境/被迫放弃系数,不超过湿租赁中所包括自我维持和备件构成部分费偿还费率的5% | hostile action/forced abandonment factor not to exceed 5 per cent of the reimbursement rates for self-sustainment and the spare parts element or half of the maintenance rate included in the wet lease rate (或维持费率的1/2) |
无害环境的可持续发展 | environmentally sound and sustainable development |
无害环境的有效管理 | environmentally sound and efficient management |
无害个人健康和福利的环境 | environment adequate for the health and well-being of individuals |
有产权的环境保护技术 | proprietary environmental protection technology |
有关环境的后续行动 | environmental follow-up |
有利健康的环境 | supportive environment |
有利和支持的环境 | enabling and supportive environments |
极端环境条件系数,不超过主要装备和自我维持费偿还费率的5% | extreme environmental condition factor not to exceed 5 per cent of the reimbursement rates for major equipment and for self-sustainment |
柏林宣言: 全球合作促进城镇无害环境发展的基础 | Berlin Declaration: Foundations for Global Cooperation to Promote Environmentally Sound Development in Town and Cities |
欧洲共同体委员会关于共同体内环境和自然资源状况资料的收集、协调和确保一致问题试验项目的工作方案 | Commission Work Programme concerning an experimental project for gathering, coordinating and ensuring the consistency of information on the state of the environment and natural resources in the Community |
水与环境问题国际会议:21世纪的发展问题 | International Conference on Water and the Environment: Development issues for the 21st century |
泛美可持续发展中的健康和环境会议 | Pan-American Conference on Health and the Environment in Sustainable Development |
波罗的海海洋环境保护委员会 | Helsinki Commission |
波罗的海海洋环境保护委员会 | Baltic Marine Environment Protection Commission |
海洋环境保护的科学方面联合专家组 | Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Environmental Protection |
环境上可持续的发展 | environmentally sustainable development |
环境上可持续的发展小组 | Environmentally Sustainable Development Group superseded |
环境基金有关土地退化的重点领域 | focal area on land degradation, GEF |
环境工作的部门化 | sectoralizing of the environment |
环境引起的疾病 | environment-related disease |
环境损害的责任 | liability for environmental damage |
环境的污染同化能力 | pollution assimilative capacity of the environment |
环境规划署地方一级的应急意识和准备手册APELL-程序 | UNEP Handbook on Awareness and Preparedness for Emergencies at Local Level APELL - Process |
环境规划署实施根据蒙特利尔议定书设立的临时多边基金资助的活动技术合作信托基金 | Technical Cooperation Trust Fund for UNEP's Implementation of the Activities Funded by the Interim Multilateral Fund Established under the Montreal Protocol |
环境领域的多年研究发展方案 | Multiannual R & D programmes in the field of the environment |
用于环境的新储备账户 | new reserve account for the environment |
禁止为军事或任何其他敌对目的使用改变环 境技术公约 | Convention on the Prohibition of Military or any Other Hostile Use of Environmental Modification Techniques |
粮农组织/卫生组织/环境规划署农业水资源开发的卫生方面谅解备忘录 | FAO/WHO/UNEP Memorandum of Understanding on Health Aspects of Water Resources Development for Agriculture |
精通环境法的高级政府官员会议 | Meeting of Senior Governmental Officials Expert in Environmental Law |
经济发展的环境政策和程序宣言 | Declaration of Environmental Policy and Procedures Relating to Economic Development |
结构调整方案对环境的影响讲习班 | Workshop on the Environmental Impacts of Structural Adjustment Programmes |
联合国/环境规划署关于保护和开发海洋环境和沿海区的联合协商 | Joint United Nations/UNEP Consultation on the Protection and Development of the Marine Environment and Coastal Area |
联合国环境规划署执行全球环境基金所资助的活动技术合作信托基金 | Technical Cooperation Trust Fund for the United Nations Environment Programme's Implementation of the Activities Funded by the Global Environment Facility |
被糟蹋的环境 | environment subjected to misuse |
转变: 发展与环境的机会国际会议 | International Conference on Conversion: Opportunities for Development and Environment |
非政府组织/媒体关于环境宣传的专题讨论会 | NGO/Media Symposium on Communication for Environment |