Chinese | English |
一致相容性条件 | consistency relation |
一般交货条件 | general conditions of delivery of goods |
一般地说,我们不接受承兑交单托收的支付条件 | Generally speaking, we do not accept the payment terms by D/A |
不可实现的条件 | impossible condition |
不可轻视的有利条件 | no mean advantage |
不应强加先决条件 | No preconditions should be imposed |
不确定性条件 | uncertainty conditions |
不论货物发生何种情况,按 CIF 条件成交的买主可以根据提单对船主提岀诉讼,或根据保险单对保险人提出诉讼 | The c.i.f. buyer, whatever happens to the goods, will have either a cause of action on the bill of lading against the ship or a cause of action against underwriters on the policy |
不附条件援助 | unconditional aid |
不附带条件的平均值 | unconditional mean |
不附带条件的最惠国条款 | unconditional most-favoured-nation clause |
合同主要条件与随附条件 | conditions and warranties |
习惯于 CIF 价格条件出售货物 | be accustomed to selling on CIF basis |
互为条件 | concurrent conditions |
互为条件 | concurrent terms |
交付条件 | terms of delivery |
仅在个别情况下卖方才接受承兑交单的付款条件 | Only in rare cases does the seller accept D/A terms |
仓库交货价格条件 | ex warehouse |
以… 为条件 | on the basis of |
以… 为条件 | on... basis |
以不可抗力为条件 | subject to force majeure (指不可抗力免责 (force majeure excepted)) |
以…为条件 | subject |
以…为条件 | provided |
以…为条件的 | subject |
以先售为条件 | subject to prior sales |
以全日工作制专职为条件 | on a full-time basis |
以到期付款为条件 | sauf bonne fin |
以取得岀口许可证为条件 | subject to approval of export license |
以取得舱位为条件 | subject to shipping space available |
以取得进口许可证为条件 | subject to import license |
以宽厚条件 | on easy terms |
以开立信用证为条件 | subject to the opening of a letter of credit |
以我方最后确认为条件 | subject to our final confirmation |
以易货为条件 | on barter basis |
以每周工作五日为条件 | on a five-day-week basis |
优惠条件 | favourable conditions |
优惠条件进口 | concessional imports |
你方条件太苛刻 | Your terms are too harsh to accept |
供给条件 | supply conditions |
依据交单条件不同,托收分为付款交单,承兑交单和凭信托收据借贷三种 | Collection according to different conditions of delivering documents falls into D/P, D/A and D/P, T/R |
便利条件 | facility |
保税仓库交货价格条件 | ex bonded warehouse |
借款条件 | condition of loan |
偿付条件 | repayment terms |
偿付条件 | repayment conditions |
充分条件 | sufficient conditions |
先决条件 | conditions precedent |
关于付款条件,我方只接受即期信用证 | With reference to payment, we cannot do otherwise than L/C at sight |
关栈交货条件 | in bond terms |
其他条件以合同为准 | other terms as per the contract |
谷物贸易净条件 | net terms |
租船净租条件 | net terms |
凭汇票付款条件销售 | sales on draft terms |
利物浦港口装卸条件 | Liverpool terms |
到岸价净价条件 | CIF net |
到岸价加战争险在内条件,货到付款 | CIF and war risk payment upon arrival |
到岸价卸货到岸条件 | CIF landed |
到岸价吊钩下交货条件 | CIF under ship's tackle |
到岸价按班轮条件 | CIF liner terms (船方负责装卸费用) |
"到货"条件 | "to arrive" terms |
到货条件 | on arrival terms |
旅馆包价条件 | inclusive terms |
协定条件 | treaty conditions |
单独海损不赔,美国条件 | free from particular average, American conditions |
单独海损不赔,英国条件 | free from particular average, English conditions |
卖方同意以信用证为付款条件 | The seller agreed on L/C terms |
卖方接到伦敦一位买主按 CIF 条件 | The seller received a shipment order from a buyer in London on terms c.i.f. London |
卡车交货条件 | on truck |
受惠条件 | favoured conditions |
合同规定付款条件为即期信用证 | The contract stipulates payment by sight L/C |
后继条件 | condition subsequent |
启航条件 | sailing terms |
商品贸易条件 | commodity terms of trade |
在 CIF 条件下,卖方对货物的责任在装运港将货物装上船并交由船方保管时即告结束 | Under the CIF clause, the seller's responsibility for the goods ends when he delivers them at the port of shipment on board ship into the shipowner's custody |
在合同中往往有一默示条件 | A condition is often implied into the contract obliging the parties to collaborate in all reasonable endeavours to obtain the licence |
在指定条件下 | under the given conditions |
在期租船条件下,租船费一经确定不得变动 | On the basis of time charter, once the charterage is determined, it can't be changed |
在给定的条件下 | under the given conditions |
在进行还盘前买主慎重考虑了交易条件 | The buyer deliberated the trade terms and conditions before he made a counter-offer |
外部介质条件 | environmental factors |
契约的条款与条件 | contractual terms and conditions |
如果天气条件好,这条船将于星期五傍晩抵达孟买 | Given good weather, the ship will reach Bombay Friday evening |
存于第三方以待某种条件完成而交付受证人的证书 | escrow |
定解定义条件 | definite conditions |
定解条件 | definite conditions |
对价条件 | consideration conditions |
对社会基础设施项目按优惠条件提供的资金 | provision of funds on soft terms for infrastructure |
尚好条件 | tolerable condition |
工艺操作条件 | process conditions |
带有条件的销售契约 | take conditional sale deeds |
归一化条件 | normalized condition |
当地条件 | local conditions |
当地条件差别 | differences in local conditions |
总条件 | overall consideration |
成本加运费班轮条件价 | C & F liner terms |
我方不能接受延期付款条件 | We cannot accept payment on deferred terms |
我方的付款条件是保兑的不可撤销的、见票即付的信用证 | Our terms of payment are confirmed, irrevocable letter of credit, available by draft at sight |
技术条件 | technical terms |
技术与经济条件确定阶段 | definition phase |
按 CIF 条件,卖方承担保险货物的义务 | Under the CIF clause, the seller is under an obligation to insure the goods |
按条件支付 | payment on terms |
按一般航运条件 | in regular terms |
按凭单付现条件 | on payment terms of cash against documents |
按商品现状条件 | tale quale |
按特定条件发行债券 | special offering |
按班轮条件船上交货价格 | FOB liner terms |
按美国保险条件承保货物运输保险 | undertake to insure the goods in transportation subject to AC |
支付条件 | payment clause |
改变报盘中的条件 | modify terms in an offer |
放宽合同条件 | relax the terms of the contract |
放宽的条件 | softened terms |
放松信贷条件 | easy credit terms |
无条件信用限度 | discretionary credit limit |
无条件信用限度 | discretional credit limit |
无条件定货 | discretionary orders |
无条件定货 | discretional orders |
无条件继承权 | fee absolute |
无条件继承的不动产权 | fee simple |
无附加条件合同 | absolute contract |
有条件委托书 | limited order |
有条件批准 | conditional approval |
有条件承兑 | conditional acceptance |
有条件接受 | conditional acceptance |
有条件的 | contingent |
有条件背书 | endorsement with recourse |
有条件背书 | qualified endorsement |
有条件转让的债券 | escrow bonds |
有条件转让的契约 | escrow agreement |
有条件选择法 | restrictive method of selection |
数学有条件选择法 | restrictive method of selection |
本合同非按分批装运条件成交 | The contract is not concluded on installment basis. The goods must be shipped in one consignment |
本合约按照接受书上所印交易条件而签订 | The contract is concluded subject to the conditions of sale printed on the letter of acceptance |
本报盘以未售出为条件 | This offer is subject to prior sale |
条件 | string |
买卖条件 | terms and conditions |
条件 | reservation |
条件苛刻的合同 | hard contract |
极好条件 | very good condition |
标准条件亦缩为 s. c. | standard condition |
标准保险条件 | standard policy provisions |
正常使用工作条件 | regular service conditions |
正常销售条件 | usual marketing requirements |
正规条件 | normality condition |
气候条件条款 | climate conditions clause |
没有迹象表明买主准备接受你方条件 | There is no indication that the buyer is ready to accept your terms and conditions |
泊位装卸货物条件 | berth terms |
海上保险条件 | marine insurance conditions |
拉丁现状条件 | tale quale |
电报被视为一种有条件的接受 | The cable is construed to mean a conditional acceptance |
目的港码头交货价格条件 | ex quay |
确切条件 | exact conditions |
票据交换条件 | clearing term |
租赁条件 | terms of lease |
租赁条件 | leasing conditions |
符合借款担保条件的证券 | eligible security for collateral for a loan |
约束条件 | functional constraints |
约束条件 | constrained conditions |
约束条件与变数 | constraints and variables |
美国条件 | US terms |
"美国条件"平安险 | free of particular average American conditions (只赔搁浅,沉没,失火或碰撞直接造成的损失) |
美国保险条件 | American condition |
致相容性条件 | consistency relation— |
致相容性条件 | consistency relation |
苛刻条件 | exacting conditions |
英国条件 | English conditions |
"英国条件"平安险赔偿搁浅,沉没,失火,或碰撞直接或间接引起的损失 | free of particular average English conditions |
装运品质条件 | shipping quality (与卸货品质条件 (landing quality) 相对) |
证券持有人同意更改证券条件的证券 | assented securities |
该交易以在装船前三十天开立信用证为条件而达成 | The transaction is concluded on the stipulation that the L/C should be established 30 days before the commencement of shipment |
请按同样条件恢复报盘 | Please renew your offer on same terms and conditions |
贷款条件表示法案 | Truth in Lending Act |
贸易条件 | trade terms |
贸易条件 | net barter terms of trade |
起岸捐税付讫条件 | landed duty paid |
运费付至目的地条件 | carriage paid to |
运费保险费付至目的地条件 | carriage and insurance paid to |
这些附加条件是无关紧要的 | The additional terms are immaterial |
违反规定条件交付 | bad delivery |
适当条件 | decent conditions |
逆转条件 | reversal condition |
铁路交货条件 | on rail |
附条件契约 | conditional bond |
附加条件 | conditions attached |
附加条件条款 | soft clause |
附属条件 | subsidiary conditions |
附带条件 | collateral conditions |
限制性条件 | restrictive condition |
保险限额下部分不赔条件 | partial limitation |
除非信用证条款禁止转船,注明货物将在中途转船的提单是可以接受的,但以用同一张包全程的提单为条件 | Unless transhipment is prohibited by the terms in the credit, bills of lading will be accepted which indicate that the goods will be transhipped en route, provided the entire voyage is covered by one and the same bill of lading |
非负性条件 | non-negativity conditions |