Chinese | English |
一项获得许可证的产品可以涉及到多项专利权,但只能收取一项专利费 | A licensed product may involve several patents, but only one royalty can be due |
上个月他们得到了一种新型仪器的专利权 | They took out a patent for a new type of instrument last month |
不受他人权利和索赔限制的货物 | goods free from all rights and claims |
不可转让的权利 | the non-assignability of right |
不实施专利权 | the non-working of patent |
不实施专利权 | the non-exploitation of patent |
不容剥夺的权利 | inalienable right |
不提出权利要求或异议的汇票 | bill free from claims of defences |
不行使专利权 | the non-use of patent |
不行使专利权 | the non-exploitation of patent |
不行使应享权利 | the non-exercise of entitlement |
专利特权、开采权益 | royalty interests |
专利使用权转让协定 | licensing agreement |
专利权 | the right of patent |
专利权 | exclusive privilege |
专利权共享互用的一组企业 | patent pool |
专利权持有人 | a patent holder |
专利权收入 | income from royalties |
专利权满期销减准备 | reserve for expiration of patents |
专利权特许限制 | patent license restrictions |
专利权的丧失 | the forfeiture of a patent |
专利权的侵犯 | infringement of patent right |
专利权的侵犯 | infringement of patents |
专利权许可证 | patent licence |
丧失权利 | forfeiture of rights |
丧失了权利的 | deprived |
丧失回程运输权利 | loss of entitlement to return transportation |
丧失自己的权利 | forfeit one's own rights |
个人权利的侵犯 | private wrongs |
中止其贡献的一方不再享有任何权利 | The party terminating its contribution shall stop having any rights |
为了执行现有租约中赋予双方的权利和权力,该租约中的任何条款不得违反 | In pursuance of the rights and power vested in both parties by the now existing lease, any of the terms in the lease shall not be breached |
主张权利的通知 | demand notice |
乙方同意根据本协议中陈述的条款转让上述权利 | Party B agreed to grant said rights according to the terms recited in this agreement |
买证券或期货的权利 | call option |
争权夺利 | scramble for power and wealth |
交换使用专利权 | cross licensing |
享受休息的权利 | right to rest |
享受平等和公正待遇的权利 | right to equal and fair treatment |
人类产业权利 | industrial rights of man |
他从本公司制造的他新发明的产品的批发价中获20%的专利权使用费 | He is receiving a royalty of 20% on the wholesale prices of his newly invented products made by the company |
他们承认你方对每项专利的所有权 | They admit ted the title of you to each of the pa-tents |
他们被赋予在日本独家销售"凤凰"照相机的权利 | They are granted the exclusive right solely to sell Phoenix camera in Japan |
他保留确定最低售价的权利 | He reserved to himself the right to fix the minimum prices |
代理人的权利和义务 | agent's rights and duty |
代理人的权利和义务 | agent's right and duty |
代理协议一经签署,赋予代理商的一切权利即宣告有效 | All rights vested in the agent shall become valid the moment the agency agreement is signed |
以代位取得合同上的权利 | the subrogation to rights under a contract |
任何人不得侵犯其他公民的专利权 | No one can infringe other citizens patent right |
任何结果,不论是否能取得专利权,均须立即通知我方 | Any results, patentable or otherwise, should be advised to us immediately |
企业权、责、利 | rights, responsibilities and interests of an enterprise |
企业责权利 | rights, responsibilities and interests of an enterprise |
优先权利要求 | prior charge |
你方是涉及该增压器的发明的唯一全部权利拥有者 | You are the only owner of the entire right in the invention relating to the booster |
使用专利权 | use of patent |
侵占他人权利 | interlope |
拉侵权行为不得产生权利 | ex injuria non oritur jus |
侵犯权利 | wrong |
侵犯权利 | injustice |
侵犯专利权 | infringement of patent right |
保留的权利 | reserved powers |
雇工保留退休金的权利 | vesting |
债权人权利 | right of creditors |
债权人利益 | creditor's equity |
公共的权利 | public juris |
公司财产权利等的剥夺 | corporate divestiture |
公司赋予代表签订合同的权利 | The company entitles its representative to sign contracts |
公民权利性付款 | entitlement payments |
公民权利性拨款的授权 | the entitlement authority |
公民权利法美 | Civil Rights Act |
共同权利 | common right |
其余各方的权利和义务并不因某一方撤回本协议而受到影响 | The rights and obligations of the remaining parties will not be affected by the withdrawal of a certain party from this agreement |
净利润权益 | net profit interest |
利用职权 | abuse one's powers |
利用职权便利的犯罪 | white-collar crime |
:剥夺国民权利 | denaturalize |
剥夺某人的权利 | abridge sb. of his right |
剥夺…的权利 | disenfranchise |
剩余额权利工资理论 | residual-claimant theory of wages |
加权平均创利率 | weighted average contribution margin |
加权平均实际利率 | weighted average effective interest rate |
包括一切的权利要求 | blanket claim |
即使许可的专利权失效,定金也不退款 | Your initial payment will be non-returnable, even though the licensed patent becomes invalid |
双方在权利或义务方面发生争执,将通过协商予以解决 | Any dispute between the parties in connection with the right or duties will be settled by consultation |
双方在本协议生效日前已有的全部权利应不受到损害 | All rights of either party existing before the effective date of the agreement shall remain unimpaired |
双方的一切权利和义务均纳入本协议中 | All rights and obligations of the parties will be merged into this agreement |
取得发明的专利权 | secure a monopoly of one's invention |
取消权利 | abrogation of right |
受时效限制的权利 | the barred right |
受领被弃财物的权利 | right of abandonment |
只有在中华人民共和国的法规授予此种权利的时候才能在中国做这一行业的生意 | This line of transaction should be conducted in China only when authorized by the statute of People's Republic of China |
可给予专利权的 | patentable |
各种权利和豁免 | rights and immunities |
合法权利人 | holder in due coarse |
合资公司的协议应明确说明双方的利润、权利和责任 | The agreement of the joint venture should spell out the benefits, rights and duties of both parties |
同等权利 | equal rights |
向法院申诉的权利 | the access to court |
因时效完成不能行使的权利 | the right barred by reason of limitation |
在这次机构调整中你的各项权利将不受任何权利转移的影响 | Your rights will not be affected by any devolution of the right in this adjustment of the organizational structure |
地产权利 | landed interest |
外国来源股票定购权利润 | foreign source stock option profits |
天赋权利 | natural right |
套利选择权 | the straddle option |
如我方与彼方终止此协议,则你方享有优先于其他公司的权利 | In the event that we terminate the agreement with them, you will enjoy priority over other firms |
威廉亨利同意将明文规定条件的租赁权转让给李亚瑟 | William Henry consented to the assignment of the lease made upon the express conditions to Arthus Lee |
实施专利权 | the use of patent |
对他人主张自己的权利 | exercise one's rights against |
对发明专利权提起诉讼 | interfere |
对损害赔偿的权利 | claim for compensation of damage |
少数股东的权利 | right of minority shareholders |
工业权利 | industrial rights |
工业样品专利权 | design patent |
已满期专利权利值 | expired patent value |
年度内少数股东权益的保留利益 | minority interests in the retained profit of the year |
应享权利 | entitlement |
应享抚恤金权利 | pension entitlement |
延期行使权利 | forbearance |
延误而丧失履行合约的权利 | laches |
得到…的专利权 | take out a patent for |
得到…的专利权 | get a patent for |
恢复时效已完成的权利 | revive barred right |
我们保留修改此合同的权利 | We reserve the right to revise the contract |
我们保留在必要时修订此协议的权利 | We reserve the right to revise the agreement if necessary |
我们有在本地区独家制造和销售这一产品的权利,这一点已在上面特别提到过 | We have the sole and exclusive right to produce and sell the goods in our area, as particularly provided for above |
我们答应向他们支付专利权使用费,作为使用创造发明的特权的报酬 | We promise to pay the royalty to them as the reward for the privilege of using their inventions |
我方希望你方能根据我方的能力考虑给我们独家经销你方产品的权利 | We hope you will consider giving us exclusive selling right for your products according to our ability |
我方拥有接管此项目工程的一切权利 | We are possessed of all the rights to take over the project |
我方请求你方给予独家销售与本样品相同的设备的权利 | We ask you to grant us an exclusive right to sell the equipment identical to the sample |
执行信托业务的权利 | trust power |
承销人的权利 | right of the consignee |
招聘,雇用和解雇员工的权利 | right to recruit, employ and dismiss staff and workers |
拥有专利权者 | owner of patent |
按照本协议,一切权利、特权、权力和豁免权属于债权人委员会 | Under this agreement, all of rights, privileges, powers and immunities shall belong to the creditors' committee |
授与专利所产生的权利和义务 | right and obligation from the patent grant |
授予权利 | the vesting of right |
授权与某人按公司利益行事 | authorize someone to act on the company's behalf |
提出权利要求 | raise a claim |
收回权利 | call privilege |
收回租借地权利 | right of entry |
通过转让契约放弃权利 | quitclaim |
放弃权利 | abdicate a right |
放弃权利 | surrender of rights |
放弃权利声明 | letter of renunciation |
放弃专利权 | abandon a patent |
新合同既不会影响第一方的义务也不会削弱它的权利 | The new contract neither affects the obligation nor diminishes the right of the first party |
无没收权利 | the non-forfeiture option |
既得权利 | the acquired right |
既得权利 | the vested right |
既得权利 | vested right |
既得权利 | established rights |
暂停权利 | suspension of right |
有专利权的 | patented |
有关申请专利权的索赔 | claim in a patent application |
有效期已满的专利权 | lapsed patent |
有效期已满的专利权 | expired patent |
有权提出权利要求的人 | the person entitled to make a claim |
本协议所规定的买方的权利不得转让 | The right of the buyer under this Agreement shall not be assigned |
由于长期使用而获得的权利 | positive prescription |
权利 | claim |
权利中断 | interruption of prescription |
权利主张的通知 | demand notice |
权利义务的条款 | mandatory clauses |
权利令状 | writ of right |
权利和义务 | right and obligation |
权利和利益可以用一种确定的表现形式加以转让 | The right and interest can be transferred in a definite form of embodiment |
权利意义的周转不灵 | insolvent in the equitable sense |
美国的权利授予法案 | enabling bill |
权利法 | law of interest |
权利法案 | bill of right |
权利添加 | accrue |
权利的侵犯 | disturbance |
权利的法律平等 | legal equality |
权利的消灭时效 | prescription of right |
权利的转让 | cession of right |
权利继承人 | a successor in title |
权利股份 | scrip share |
权利股发行 | rights issue |
权利证书 | legal title |
权利证书托存 | deposit of title deeds |
权利财产的让渡人 | releasor |
民法上的权利转让 | an ordinary assignment |
权利转让民法 | ordinary assignment |
权利转让书 | a subrogation form |
权力和利益的分散 | decentralization of power and interests |
权益利润率 | profit ratio of total liabilities and net worth |
权益利润率,负债与净值总额利润率 | profit ratio of capital rate of return; return on investment, profit ratio of total liabilities and net worth |
权益资本利润率 | return on equity |
事前权衡利害得失 | count the cost |
权衡利弊 | weigh the advantage and disadvantage |
拉根据本人所得权利 | ex auctoritate mihi commissa |
根据本合同的条款,该公司的经理授予他的代理商在该地区独家销售产品的权利 | According to the terms of the contract, the manager of the company grants to his agent the exclusive right to sell the products in this region |
拉根据正当权利 | ex debito justitiae |
欧洲专利权 | Euro patent |
欧洲方式的证券卖出约定权利 | European put option |
此协议的到期不影响我方权利 | The expiry of the agreement shall be without prejudice to the right of us |
此项权利限用于特殊场合 | This right is confined to special situation |
比利时期货与期权交易所 | Belgian Futures and Options Exchange |
水利权 | water right |
水利权 | water concession |
法定权利 | legal |
法定权利 | legal rights |
消灭时效已完成的权利 | barred right |
滥用权利 | abuse of right |
独家专利权 | exclusive license |
生效的专利权 | unexpired patent |
用以抵消债务的权利 | set off |
甲方享有销售上述产品的无限权利 | Party A has the unrestricted right to sell the said product |
甲方将所有权利、 债权和财产全部出让给乙方 | Party A remised to Party B all the right, claim and property |
甲方将立即转让给乙方一切与特许产品和延长期等有关的权利 | Party A shall assign to Parly B all rights concerning the licensed products and continuations soon |
破产者对房地产所拥有的权利将被剥夺 | The right of the bankrupt to his real estate shall be divest-ed |
确认权利的判决 | declaratory judgment |
票据引起的权利 | rights arising out of the bill |
离职应享的权利 | the entitlement on separation |
租佃权利 | occupancy rights |
租佃权利 | occupancy right |
租户权利 | the tenantable right |
租户权利 | the tenant right |
租用设备的权利 | purchase option |
类似权利 | the neighbouring right |
给予专利权 | patent |
管理 3R 职责、员工分红、员工权利 | Responsibility, Reward, Rights |
股东利润分配权 | right to share profits |
股权盈利 | holding gain (loss, 亏损) |
获得专利权保护的 | patent |
获得专利权者 | patentee |
董事会已剥夺了他作出重大业务决策的权利 | The board of directors has deprived him of the right to make major business decisions |
行使权利 | the enjoyment of right |
行使权利 | the exercise of rights |
行使权利 | enforcement of rights |
行使专利权 | the use of patent |
被授予专利权者 | a grantee of a patent |
规定权利与义务的 | substantive |
认购新股权利 | right |
诉讼权利 | jus standi |
该公司被授予独家生产和销售表中所列产品的权利 | The company is given the exclusive right to manufacture and sell the products listed in the table |
财产专利权 | grant |
责、 权、利 | responsibilities, power and profit |
货主的权利与义务 | principal's rights and duties |
货主的权利和义务 | principal's rights and duties |
货物的权利主张人 | claimant to the goods |
国际货币基金贷款利用权协议 | standby arrangement |
赎回抵押品的权利 | equity of redemption |
这位老板把整个商店转给新业主,包括商号名称、专利和版权等 | The boss conveyed to the new owner his entire business, including the name, patents and copyright |
这家工厂渴望获得生产空气压缩机的专营权利 | This factory is desirous of acquiring the exclusive right for manufacturing of air compressors |
违反专利权 | patent violation |
选择独立制造和出色的权利 | make-or-buy policy |
遇有侵犯…方面的专利权情况时,卖方应向买方负责 | In the event of infringement of any patent in, the seller shall be liable to the buyer |
邻接权利 | the neighbouring right |
邻接权利 | neighboring right |
附加权利 | appurtenance |
附加的权利 | appurtenances |
附带权利 | cum-rights |
附带各种权利 | cum-all |
集权与福利国家 | a centralization and welfare state |
颁发专利权者 | patentor |
骗取权利的过户证书 | fraudulent conveyance |