Subject | Chinese | English |
busin. | 丈量吨位应扣除机器锅炉所占的空间 | engine and boiler space is excluded from tonnage measurement |
econ. | 三一扣除条款 | one-third deduction clause |
econ. | 不扣除 | not taken out |
econ. | 不扣除抵充 | not taken out |
econ. | 不扣除的 | non-deductible |
securit. | 不准扣除税 | disallowance |
tech. | 不可扣除性 | non-deductibility |
gen. | 不可扣除性 | nondeductibility |
econ. | 不能扣除的免赔费 | the non-deductible franchise |
tech. | 不能扣除的医疗费 | non-deductive medical expense |
econ. | 不能扣除的医疗费 | non-deductible medical expenses |
tech. | 不能扣除的医疗费 | non-deductible medical expense |
tech. | 不能扣除的捐献缴款 | non-deductible contributions |
busin. | 不能扣除的迁移费 | non-deductible moving expenses |
tech. | 不能扣除的迁移费 | non-deductible moving expense |
commer. | 纳税业务费用扣除 | allowance of business deduction |
fin. | 业务费用的扣除 | allowance of business deduction |
textile | 个人扣除额 | personal relief |
proj.manag. | 个人进修开支扣除额 | deduction for expenses of self-education |
econ. | 为了方便起见,他们可以把这些费用从他们的付款中扣除 | For convenience sake, they can deduct these expenses from their payment |
econ. | 从总收益 中扣除 | deduction from (gross income) |
securit. | 从以后收益中扣除 | carryover |
textile | 从偿还中扣除 | deduct from repay |
econ. | 从净收益中扣除 | deduction from net income |
securit. | 从前期收人中扣除 | carry back |
econ. | 从地租中扣除部分 | deduction from rent |
econ. | 从地租中扣除部分 | deduction from the rent |
econ. | .从地租中扣除部分 | deduction from rent |
busin. | 从定金中扣除佣金 | withhold commission from deposit |
commer. | 从总收入中的扣除项目 | deductions from gross income |
econ. | 从收益中扣除 | deduction from income |
busin. | 从股东股利中扣除税款 | tax credit |
econ. | 从薪金中扣除费用 | deduct the expenses from the salary |
econ. | 从销货额中扣除 | deduction from sales |
textile | 从预订金中扣除佣金 | withhold commission from deposit |
econ. | 他从价格中扣除5镑 | He knocked £5 off the price |
securit. | 优先扣除法 | prior deductions method |
econ. | 伤残保险费扣除款 | disability insurance deduction |
interntl.trade. | 低所得扣除数 | low-income allowance |
fin. | 余额扣除额 | balancing allowance |
econ. | 作业损失时间的扣除 | deduction for time lost |
econ. | 你可以从付款总数中扣除你 5% 的佣金 | You may deduct your 5% commission from the total amount of payment |
insur. | 俘获与扣押除外 | free of capture and seizure |
busin. | 保费扣除 | insurance premium deduction |
tech. | 保险费扣除 | insurance premium deduction |
el. | 其他收入和扣除额 | other income and deductions |
tech. | 净收益中扣除数 | deduction from net income |
busin. | 准予扣除的经营费用 | deductible business expense |
busin. | 准予扣除额 | allowable deduction |
commer. | 分配前扣除 | deductions before distributions |
corp.gov. | 分项和标准扣除 | itemized and standard deductions |
railw. | 列车扣除系数 | coefficient of train deduction |
tech. | 列车扣除系数 | coefficient of train removal |
securit. | 利得税分期扣除 | taper relief |
busin. | 利息与股息的可扣除性 | deductibility of interest and dividend |
interntl.trade. | 利润扣除额 | profit allowance |
China, law | 加计扣除 | weighted deduction |
busin. | 加速折旧扣除 | accelerated depreciation allowance |
tech. | 加速折旧扣除 | acceleration depreciation allowance |
econ. | 加速折旧扣除提存 | the acceleration depreciation allowance |
econ. | 医疗费用扣除 | the medical expenses deduction |
busin. | 医疗费用扣除 | medical expenses deduction |
fin. | 发薪扣除所得税 | employment income deduction |
busin. | 发薪扣除额 | pay roll deduction |
busin. | 发薪时扣除储蓄存款 | save as you earn |
auto. | 可扣免除的 | deductible |
gen. | 可扣减,免除的税额 | deductible |
econ. | 可扣除借款 | deductible loans |
tech. | 可扣除借款 | deductible contributions |
tech. | 可扣除免税项目 | deductible allowance |
tech. | 可扣除医疗费用 | deductible medical expenses |
econ. | 可扣除式保险 | deductible forms of insurance |
commer. | 可扣除成本 | deductible cost |
econ. | 可扣除捐款 | deductible contributions |
tech. | 可扣除损失 | deductible loss |
tech. | 可扣除支出 | deductible expenditures |
tech. | 可扣除的 | deductible |
tech. | 可扣除的借款 | deductible loan |
econ. | 可扣除的支出 | deductible expenditure |
telecom. | 可扣除的时间 | deductible time |
proj.manag. | 可扣除的税款 | tax deductible |
econ. | 可扣除的税款 | deductible tax |
proj.manag. | 可扣除的营业亏损 | allowable business loss |
tech. | 可扣除的税款 | deductible tax |
tech. | 可扣除药费 | deductible medicines and drugs |
tech. | 可扣除营业支出 | deductible expenditures-business |
tech. | 可扣除费用 | deductible expenses |
tech. | 可扣除迁移费 | deductible moving expenses |
tech. | 可从净收入中扣除的项目 | deduction from net income |
corp.gov. | 可从所得税中扣除的项目 | deductions from income tax |
tech. | 可从收入中扣除的项目 | deduction from income |
tech. | 可从毛收入中扣除的项目 | deduction from gross income |
econ. | 在扣除你方应收手续费后,务必将货款贷记我方208号账户 | Be sure to credit our account No. 208 with the proceeds after deducting your charges |
busin. | 在计算所得税时可予以扣除的 | tax deductible |
proj.manag. | 在计算税项时扣除 | tax deductible |
busin. | 坏账逐项扣除法 | specific charge-off method |
agric. | 基因组扣除 | genomic subtraction |
tech. | 基本扣除额 | basic allowance |
busin. | 基本折旧费年均扣除系数 | average deduction coefficient of base depreciation |
busin. | 外国税收扣除额结转 | carry-over of foreign tax |
fin. | 对…扣除损耗费 | charge off |
dril. | 将管端螺纹切除重新套扣 | wrinkle pipe |
proj.manag. | 居所贷款利息的扣除额 | home loan interest deduction |
gen. | 工时扣除 | checkout |
busin. | 工薪总额扣除额 | deduction from gross payroll |
fin. | 工资扣除 | wage deduction |
agric. | 工资扣除 | deduction from wages |
agric. | 工资扣除数 | pay deduction |
busin. | 工资扣除额 | deduction from pay |
commer. | 已扣除成本 | deducted cost |
busin. | 已在税源扣除 | deducted at source |
tech. | 已纳税款扣除法 | tax deduction method |
busin. | 年度扣除额 | annual allowance |
econ. | 应扣除保险额 | deductible coverage |
commer. | 应扣除的保险额 | deductible coverage |
interntl.trade. | 应予扣除的通货膨胀率 | deflator |
econ. | 应税金额扣除 | tax deduction |
tech. | 应税金额的扣除 | tax deduction |
textile | 应纳税所得扣除 | tax deduction |
busin. | 当年扣除 | deduct in year incurred |
busin. | 当年扣除 | current deduction |
busin. | 当年可扣除数 | currently deductible |
tech. | 总收入中扣除数 | deduction from gross income |
fin. | 恤养基金扣除数 | pension fund deduction |
econ. | 惯例的扣除额 | customary deduction |
commer. | 惯常扣除 | customary deduction |
interntl.trade. | 惯常扣除额 | customary deduction |
busin. | 惯常扣除额 | customary deductions |
interntl.trade. | 惯常的扣除额 | customary deductions |
busin. | 意外损失扣除 | casualty loss deduction |
busin. | 慈善性支出扣除 | charitable deduction |
commer. | 我方已从开立的信用证中扣除了3%佣金 | We have deducted our 3% commission from the L/C established |
tech. | 所得扣除项目 | income deduction |
econ. | 所得税的配偶扣除优惠 | the spouse allowance |
textile | 所得税配偶扣除优惠 | spouse allowance |
gen. | 扣减除 | deduct |
gen. | 扣除 | off |
gen. | 扣除 | set off |
gen. | 扣除 | stop out |
gen. | 扣除 | subduce |
securit. | 扣除 | excluded |
econ. | 扣除 | deductible |
fin. | 扣除 | check off |
fin. | 扣除 | recoup |
econ. | 扣除 | make allowances for |
econ. | 扣除 | stoppage (工资等) |
econ. | 扣除 | rid (rid 或 ridded) |
econ. | 扣除 | dockside |
econ. | 扣除 | allowance |
interntl.trade. | 扣除 | take out |
interntl.trade. | 扣除 | withhold |
econ. | 扣除 | against |
met. | 扣除 | subtraction |
textile | 扣除 | stoppage |
proj.manag. | 扣除 | de fray |
textile | 扣除 | reduction |
gen. | 扣除 | subduct |
oil | 扣除 | subduction |
gen. | 扣除额 | stoppage |
gymn. | 扣除 | deduct |
gen. | 扣除 | setoff |
agric. | 扣除 | skim off |
busin. | 扣除 | recouping |
busin. | 扣除 | recoupment |
busin. | 扣除 | excess |
busin. | 扣除 | dockage |
busin. | 扣除 | check-off |
agric. | 扣除 | subtraction (subtractio) |
agric. | 扣除 | subtract (subtrakere) |
agric. | 扣除 | subfraction (subfractio) |
agric. | 扣除 | skimming |
tech. | 扣除 | deduction (项目) |
tech. | 扣除 | make allowance for |
tech. | 扣除 | deduction (额) |
gen. | 扣除 | offtake |
sport. | 扣除 | deduction |
sport. | 扣除 | subtract |
gen. | 扣除 | less |
gen. | 扣除 | dock |
gen. | 扣除折扣额 | deduction |
econ. | 扣除与豁免 | deductions and exemptions |
busin. | 扣除与豁免 | deduction and exemption |
busin. | 扣除余额 | balancing allowance |
commer. | 扣除佣金 | deduct a commission |
econ. | 扣除借支 | deduct payments |
interntl.trade. | 扣除借支 | deducting payments |
busin. | 扣除借支 | deducting payment |
busin. | 扣除免税项目 | deduction of the tax-exempt items |
interntl.trade. | 扣除免赔额 | excess |
tech. | 扣除准备金后净额 | net of reserves |
expl. | 扣除、减去 | subtract |
econ. | 扣除税收或减少 | reduction for (taxation purpose, corporate income tax, 公司所得税负担额) |
securit. | 扣除减让 | exclusive allowance |
busin. | 扣除减量 | allowance of decrement |
securit. | 扣除利息前净利 | net income before interest charge |
fin. | 扣除利息前净收益 | net income before interest charge |
fin. | 扣除利息及税项前收益 | earnings before interest and tax |
proj.manag. | 扣除利息及税项前盈利 | EBIT |
securit. | 扣除利息后净利 | net income after interest charge |
fin. | 扣除利息后净收益 | net income after interest charge |
fin. | 扣除利息、所得税、折旧、摊销及重组成本前收益 | earnings before interest, income tax, depreciation,amortization and restructuring costs |
fin. | 扣除利息、折旧及摊销前收益 | earnings before interest, depreciation and amortization |
tech. | 扣除利息税证明书 | certificate of deduction of interest tax |
fin. | 扣除利息、税项及折旧前收益 | earnings before interest, tax and depreciation |
proj.manag. | 扣除利息、税项及折旧前盈利 | EBITD |
fin. | 扣除利息、税项、折旧及摊销前收益 | earnings before interest, tax, depreciation and amortization |
proj.manag. | 扣除利息、税项、折旧及摊销前盈利 | EBITDA |
fin. | 扣除利息、税项、折旧、摊销及租赁成本前收益 | earnings before interest, tax, depreciation, amortization and rent cost |
fin. | 扣除利息、税项、折旧、摊销及重组成本前收益 | earnings before interest, tax, depreciation,amortization and restructuring costs |
proj.manag. | 扣除利息、税项、折旧、摊销及重组成本前盈利 | EBITDAR |
fin. | 扣除利息、税项、摊销及例外项目费用前收益 | earnings before interest, tax, amortization and exceptional items |
tech. | 扣除前净收益 | net revenue before deductions |
tech. | 扣除前总量 | adds |
tech. | 扣除副产品 | by-products recoveries |
proj.manag. | 扣除及免税总额 | total allowance and deduction |
proj.manag. | 扣除后人息实额 | income after deductions |
fin. | 扣除和缴款 | deductions and contributions |
interntl.trade. | 扣除和豁免 | deductions and exemptions |
busin. | 扣除工作人员薪金税后的应计养老金报酬 | pensionable remuneration less staff assessment |
busin. | 扣除工资 | deduct wages |
econ. | 扣除成本 | deduct cost |
busin. | 扣除所得税 | subtract income tax |
busin. | 扣除所得税前 | before tax |
fin. | 扣除所得税前净收益 | net income before income tax |
fin. | 扣除所得税前的净收益 | net income before income taxes |
tech. | 扣除所得税后净利 | net profit after income tax (润) |
fin. | 扣除所得税后净收益 | net income after income tax |
tech. | 扣除所得税后净收益 | net income after income taxes |
tech. | 扣除所得税后的利润 | after-tax profit |
securit. | 扣除折旧前净利 | net income before depreciation |
fin. | 扣除折旧前净收益 | net income before depreciation |
tech. | 扣除折旧后净利 | net profit after depreciation |
fin. | 扣除折旧后净收益 | net income after depreciation |
tech. | 扣除折旧费的再生产或更新费 | cost of reproduction or replacement less depreciation |
textile | 扣除折旧费的再生产或更新费用 | cost of reproduction or replacement new less depreciation |
tech. | 扣除折旧费的净收益 | base charge |
econ. | 扣除折让 | audited net sales |
tech. | 扣除捐税后的剩余财产 | residue |
tech. | 扣除捐税后的实得工资 | take-home pay |
tech. | 扣除损失后回收坏账净额 | net after provision for losses |
footb. | 扣除损失时间 | allowance for time lost |
textile | 扣除损失条款 | deductible average clause |
busin. | 扣除平均损失条款 | Deductible Average Clause |
agric. | 扣除探针 | subtracted probe |
busin. | 扣除数 | subtraction |
biotechn. | 扣除文库 | subtracted library |
biotechn. | 扣除杂交法 | subtractive hybridization |
life.sc. | 扣除杂交 | substractive hybridization |
securit. | 扣除权益 | excluded interests |
econ. | 扣除法 | the method of residues |
tech. | 扣除法 | method of residues |
tech. | 扣除法 | deduction method |
gen. | 扣除流动现金赢利率 | discounted cash flow rate of return |
busin. | 扣除物价上涨因素 | allowing for price rises |
econ. | 扣除特殊项目前净收入 | net income before extraordinary items |
busin. | 扣除的 | deducted |
proj.manag. | 扣除的 | deductible |
agric. | 扣除的 | subtractive (subtractivus) |
tech. | 扣除的免赔额 | deductible franchise |
anim.husb. | 扣除皮重 | tare allowance |
interntl.trade. | 扣除皮重计算法 | tare and tret |
textile | 扣除税 | withholding tax |
fin. | 扣除税后支付 | pay after tax |
tech. | 扣除税捐等后的实发工资 | take-home pay |
econ. | 扣除税收后的净额编制财务报表 | net-of-tax reporting |
tech. | 扣除税款后净额 | net of tax |
tech. | 扣除税款后支付额 | pay after tax |
tech. | 扣除税金后净利 | earning after tax |
securit. | 扣除税额 | withhold taxes |
anim.husb. | 扣除粪肥量的畜重 | manure deduction |
railw. | 扣除系数 | deduction coefficient |
tech. | 扣除系数 | coefficient of deduction |
tech. | 扣除经营费用后的收入 | net operating income |
busin. | 扣除经费 | deducting expenses |
| 扣除罚分 | deduct penalty |
fin. | 扣除股利后净收益 | net income after dividend |
tech. | 扣除股利后净收益 | net income after dividends |
tech. | 扣除背景 | background correction |
agric. | 扣除色 | subtractive color (color subtractiva) |
tech. | 扣除色谱法 | substraction chromatography |
securit. | 扣除负债 | excluded liability |
econ. | 扣除费用 | deducting cost |
tech. | 扣除费用 | deduct expenses |
securit. | 扣除资产 | minus asset |
econ. | 扣除赤字 | offsetting the deficit |
commer. | 扣除运费后 | after deducting freight |
tech. | 扣除金额 | amount deducted |
econ. | 扣除金额只不过是 400 英镑 | The deduction is no more than £400 |
fin. | 扣除非常项目前净收益 | net income before extraordinary items |
proj.manag. | 扣除项目 | deduction |
securit. | 扣除项目 | minus items |
tech. | 扣除项目来源 | source of deduction |
econ. | 扣除预支 | deduct prepayment |
tech. | 扣除预支 | deduct prepayment (款) |
interntl.trade. | 扣除额 | deduction |
agric. | 扣除额 | skimming amount |
securit. | 扣除额 | adjustment |
gen. | 扣除留额 | recoup |
textile | 投资扣除 | capital allowance |
econ. | 投资优惠扣除 | capital allowances |
tech. | 投资优惠扣除 | capital allowance |
proj.manag. | 折余成本、已折旧成本计算方法为从资产原来成本中扣除折旧额 | Depreciated cost calculated by subtracting the amount of depreciation claimed from the original cost of an asset |
interntl.trade. | 折扣扣除 | deduction |
tech. | 折旧超额扣除 | excessive depreciation deduction |
tech. | 抵冲扣除项目 | offsetting deduction |
commer. | 拘捕与扣留除外 | free of capture and seizure |
commer. | 拘捕与扣留除外条款 | FC & S clause |
transp. | 拘捕和扣留除外 | free of capture and seizure |
transp. | 拘捕和扣留除外 | F.C. and S. clause |
econ. | 拘捕和扣留除外 | free of capture and seizure (F. C. & S.) |
econ. | 拘捕和扣留除外条款 | free of capture and seizure |
econ. | 按扣除税款后净额计算法 | net-of-tax method |
oil | 按比例扣除 | proportional deduction |
interntl.trade. | 捕获扣押除外条款 | free from of capture and seizure clause |
econ. | 捕获扣押除外条款 | free from capture and seizure clause |
busin. | 损失扣除 | recouping of loss |
securit. | 损耗扣除 | depletion allowance |
IMF. | 损耗扣除额 | depletion allowance |
space | 支付利、税、扣除和折旧前的收益 | earnings before interest, taxes, deductions and amortization |
commer. | 收入扣除项目 | revenue deduction |
econ. | 收益扣除项目 | income deduction |
busin. | 收益扣除项目如利息、所得税等项目 | income deduction |
proj.manag. | 收益扣除额 | income deduction |
busin. | 收益扣除额 | deduction from income |
fin. | 未扣除 | not taken out |
econ. | 未扣除债务的遗产总额 | gross estate |
tech. | 未扣除折旧的净收益 | net income before depreciation |
corp.gov. | 未包括的延聘扣除 | uncovered lapse factor deduction |
corp.gov. | 未计入的延聘扣除 | uncovered lapse factor deduction |
tech. | 本底扣除 | background subtract |
oil | 本底扣除 | background subtraction |
tech. | 本底扣除 | background rejection |
geophys. | 本底扣除方差因子 | background subtraction variance factor |
busin. | 本期扣除 | current deduction |
commer. | 机器磨损扣除 | allowance for deterioration of machine |
busin. | 机器磨损扣除 | allowance for depreciation of machine |
econ. | 杂项扣除 | miscellaneous deductions |
busin. | 杂项扣除 | miscellaneous deduction |
commer. | 杂项费用已从总额中扣除 | deductions have been made from the total amount for sundry expenses as per our Debit Note No. 194 |
corp.gov. | 标准扣除 | standard deduction |
econ. | 标准扣除余额 | standard deduction |
fin. | 标准扣除额 | standard deduction |
busin. | 美国所得税的标准扣除额 | standard deduction |
forestr. | 树皮扣除率 | bark deduction |
forestr. | 树皮扣除率 | bark allowance |
econ. | 根据我们公司的规则,只有销售额完成了而且真实可靠,才允许扣除损失 | According to the rule of our company, a loss can be deductible only when the sale is complete and bona fide |
corp.gov. | 正常扣除 | standard deduction |
econ. | 法定扣除项目 | itemized deduction |
fin. | 灾害保险扣除额 | deduction for damage insurance |
econ. | 特别扣除 | special charge-off |
commer. | 特别扣除项目 | particular deduction |
busin. | 特别纳税扣除 | special tax deduction |
econ. | 特别纳税扣除 | reserve tax deduction |
tech. | 特别纳税扣除 | special taxes deduction |
tech. | 特殊扣除 | particular deduction |
textile | 特殊扣除项目 | particular deduction |
gen. | 皮重的扣除 | tare |
UN, econ. | 确保用于债务减免的资源不会从计划给予发展中国家的官方发展援助资源中扣除 | resources provided for debt relief should not detract from ODA resources intended to be available for developing countries |
econ. | 社会保险费扣除额 | social insurance premiums deduction |
corp.gov. | 租金扣除 | rental deduction |
corp.gov. | 租金扣除的最低限额 | rental deduction threshold |
corp.gov. | 租金预付/补贴/扣除申请表 | rental advance/subsidy/deduction form |
textile | 税后扣除 | deduction after-tax |
textile | 税后扣除 | after-tax deduction |
textile | 税收扣除额 | tax allowance |
textile | 税收扣除 | reduction for taxation purpose |
econ. | 约定从工资中扣除的储蓄 | contractual saving |
tech. | 纳税扣除 | tax deduction |
tech. | 纳税扣除 | tax criterion |
econ. | 纳税后扣除 | after-tax deduction |
tech. | 纳税时不能扣除的支出项目 | expenditure not deductible |
tech. | 纳税时可扣除的项目 | tax deduction |
tech. | 纳税时的养老金基金扣除额 | pension fund deductions |
econ. | 纳税时的股息扣除 | dividend credit (或抵免) |
tech. | 纳税时的股息扣除或抵免 | dividend credit |
commer. | 纳税时股息扣除 | dividend credit |
textile | 纳税额扣除 | tax credit |
interntl.trade. | 纳税额的扣除 | tax credit |
econ. | 罢工工资等扣除 | stoppage |
busin. | 耗减扣除额 | depletion allowance |
interntl.trade. | 耗减扣除额 | depletion allowance |
securit. | 股利纳税扣除或减免 | dividend credit |
busin. | 自动扣除 | automatic check-off |
textile | 营业损失扣除 | trading loss relief |
econ. | 薪工总额扣除数 | deductions from gross payroll |
busin. | 薪资总额扣除数 | deductions from gross payroll |
econ. | 薪金扣除计划 | salary reduction plan |
busin. | 补偿扣除额 | offsetting deduction |
busin. | 被捕或扣押除外条件即因被捕、扣押、拘禁导致的损坏,承保人不负赔偿责任 | free from capture and seizure clause |
tech. | 装卸天数扣除星期日 | Sundays excepted in laydays |
econ. | 要扣除费用的票据 | a non-par item |
manag. | 解除扣押 | release of distress |
China, law | 解除扣押、冻结 | cancel the seizure or freeze |
interntl.trade. | 解除财产扣押 | discharge of an attachment |
tech. | 课税扣除 | tax deduction |
tech. | 课税扣除 | tax criterion |
proj.manag. | 资产项目按扣除减值准备后的净额列示、 不属于抵消 | The presentation of the net amount of an asset item minus the impairment provision is not an offset |
busin. | 资本利得扣除额 | capital gain deduction |
busin. | 资本损失的可扣除性 | deductibility of capital loss |
interntl.trade. | 资本消耗扣除 | capital consumption allowance |
fin. | 资本消耗扣除 | capital consumption allowances |
busin. | 资本消耗扣除即厂房,设备折旧费 | capital consumption allowance |
econ. | 赡养家属的扣除 | deduction for dependent |
econ. | 赡养家属的扣除额 | deduction for dependent |
econ. | 超级扣除 | superdeductive |
tech. | 超额利润扣除 | excess profit credit |
econ. | 内陆指定装货地点车上交货价,扣除到指定卸货地点运费 | free on board ... freight allowed to... |
interntl.trade. | 输出总额扣除再输出金额后剩余的输出净额 | net exports |
interntl.trade. | 输出总额扣除再输出金额后剩余的输出净额 | net export |
textile | 运费扣除后 | after deducting freight |
busin. | 通货膨胀扣除率 | deflator |
fin. | 部分坏账免税扣除额 | partial bad debt deduction |
busin. | 配偶扣除 | marital deduction |
exhib. | 金额扣除 | deduct the amount |
tech. | 铆钉孔扣除 | riveted hole deduction |
tech. | 铆钉孔扣除 | rivet hole deduction |
tech. | 铆钉孔扣除 | riveted allowable |
textile | 销售扣除额 | sales deductions |
busin. | 销售额的扣除项目 | deduction from sales |
busin. | 销货扣除额 | sales deductions |
busin. | 销货扣除额 | sales deduction |
busin. | 销货中扣除额 | deduction from sale |
econ. | 错账逐项扣除法 | specific charge-off method |
fin. | 长期资本收益扣除额 | long-term capital gains deduction |
econ. | 附扣除款责任保险 | deductible liability insurance |
textile | 除去纽扣洗涤洗衣机用语 | remove buttons |
textile | 除去纽扣洗涤 | remove buttons |
tech. | 非营业扣除项目 | non-business itemized deductions |
econ. | 薪水未发前扣除所得税预扣除税 | withholding tax |
securit. | 证券预先扣除法 | prior deductions method |
econ. | 额外扣除 | superdeductive |