DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject China containing | all forms
ChineseEnglish
不畏defy brute force
专业性、各方面意见分歧比较大的法律草案highly technical or controversial bills
为加人大监督工作进行有益探索make valuable explorations of the way to strengthen the oversight work of people's congresses
互补性highly complementary to each other
互补性strong complementarity to each other
产生偶发性烈噪声活动activity that emits sporadic strong noise
人才国战略the strategy of making China stronger by producing more outstanding personnel
人民群众反映烈的突出问题major problems that have aroused strong resentment among the people
人民群众反映烈的突出问题issues of greatest concern to the people
依法制拍卖forced auction sale according to law
偶发性烈噪声sporadic strong noise
《全国人大常委会关于加中央预算审查监督的决定》Decision of the NPC Standing Committee on Improving Examination and Oversight of the Central Budget
全面加机关建设intensify all aspects of their self-improvement efforts
《关于进一步加农村教育工作的决定》Decision on Further Strengthening Rural Education
切实解决群众反映烈的突出问题find effective solutions to serious problems that are reflected in many petitions and evoke a strong reaction from the people
刑事制措施compulsory criminal measures
力口队伍建设promote improvements in personnel
力口队伍建设improve personnel
与地方人大的联系strengthen contacts with local people's congresses
中央政权建设improve the performance of the central government
人大监督工作strengthen the oversight work of people's congresses
信访工作improve the handling of people's complaints made in letters or through visits
信访工作improve handling of people's petitions delivered via letters and visits
债券市场基础性制度建设strengthen the institutional foundation of the securities market
党的执政能力建设enhance the Party's administrative capability
党的执政能力建设enhance the Party's governing capacity
党的执政能力建设enhance the Party's administrative capacity
党的执政能力建设enhance the Party's governance capability
党的执政能力建设enhance the Party's governance capacity
党的执政能力建设enhance the Party's governing capability
党的执政能力建设build the Party's capacity to govern
全国人大代表与地方各级人大代表的联系和沟通increase contact and communication between deputies to the National People's Congress NPC and deputies to local people's congresses at all levels
全国人大常委会制度建设improve the system of the Standing Committee of the NPC
公共卫生体系建设strengthen the public health system
卫生队伍建设train more medical and sanitation personnel
和改善党的领导improve the Party's leadership
和改进人大监督工作strengthen and improve the oversight work of the NPC
团结strengthen unity with (the people)
固定资产投资调控improve regulation of fixed asset investment
在国际事务中的相互支持和合作promote mutual support and cooperation with in international affairs
城乡规划管理improve administration of urban and rural planning
基层建设promote improvements in local-level organizations
基础设施建设strengthen infrastructure development efforts
基础设施建设speed up infrastructure development (of)
对... 管理tighten control over
对... 管理strengthen control over
对国民经济运行情况的跟踪和分析increase monitoring and analysis of the performance of the economy
对权力运行的制约和监督tighten checks and oversight on the exercise of state power
对话和交流step up dialogue and exchanges (with)
对.....走势的监测分析strengthen monitoring and analysis of trends (in)
对……问题的跟踪监督strengthen follow-up and oversight work concerning... issues
对青少年的思想道德教育intensify the ideological and moral education of young people
市场监管strengthen market oversight
常委会自身建设intensify the Standing Committee's self-improvement efforts
干部队伍建设step up efforts to improve the overall quality of cadres
并扩大双边政治合作reinforce and extend bilateral political co-operation
总体指导和统筹协调strengthen overall guidance and coordination
执法队伍建设make effort to build competent contingent of law-enforcing officer
政府立法工作strengthen government-sponsored legislation
政府自身改革和建设intensify internal reform and self-improvement efforts
政治互信strengthen mutual trust in the political arena
政法队伍的建设improve the overall quality of procurators and judicial and public security officers
政风建设improve the governments style of work
民主法制建设strengthen democracy and the legal system
民族团结strengthen solidarity among ethnic groups
民族团结strengthen unity among the nationalities
民族团结strengthen ethnic unity
水资源保护和节约利用conserve water resources and use them more economically
法制工作strengthen the legal system (in)
流动人口计划生育管理strengthen the management of family planning among the floating population
环境和生态保护执法检查strengthen law enforcement and improve inspections to monitor environmental and ecological environment
监督检查strengthen oversight and inspection
监管tighten oversight (for)
知识产权保护strengthen protection of intellectual property rights
磋商strengthen consultations with
社会主义法制strengthen the socialist legal system
社会主义精神文明的建设strengthen the building of a socialist society with an advanced culture and ideology
社会管理improve public administration
社会领域立法strengthen social legislation
稽察和监督检查improve inspection and supervision
组织领导strengthen organizational leadership
经济立法strengthen economic legislation
耕地管理strengthen control over the use of farmland
节能工作intensify energy conservation work
节能环保工作increase energy conservation and environmental protection
薄弱环节shore up weak links
调控strengthen regulation
财政管理strengthen the management of public finance
队伍建设improve personnel
队伍建设promote improvements in personnel
青少年思想道德建设cultivate ideals and ethics among young people
领导strengthen the leadership over
食品药品安全监管tighten oversight of food and drug safety
努力增监督实效exercise more effective oversight
包办迫婚姻arranged and coerced marriages
反对权政治oppose power politics
反对迫命令oppose the issuing of coercive orders
发展和加同发达国家立法机构议会的关系cultivate and strengen contacts with legislatures in developed countries
受外国列的侵略和奴役invaded and enslaved by various foreign powers
受尽列的欺辱suffered humiliation and insult from big powers
在海上工作的儿童及未成年人的制体格检查公约Convention Concerning the Compulsory Medical Examination of Children and Young Persons Employed at Sea
人民体质build up the people's physique
人民体质improve the people's physical fitness
全社会法制观念increase understanding of the legal system among the general public
历史责任感enhance our sense of historical responsibility
发展后劲help drive their future development
就业能力increase the employability
忧患意识become more alert to the possibility of danger
忧患意识become more aware of potential problems
执法透明度raise the transparency of law enforcement
执行力improve the ability to implement policies
政府公信力strengthen the public's trust in the government
服务意识improve our service attitude
法制观念increase understanding of the legal system
监督工作的实效make oversight work more effective
监督工作的针对性make oversight work more focused
紧迫感heighten our sense of urgency
经济社会发展的协调性strike a balance between economic and social development
自主创新能力enhance capacity of independent innovation and bring our creativity into full play
责任感strengthen their sense of responsibility
始终调法律的政治方向consistently emphasize the political orientation of a law
完善发展民主政治、保障公民权利、推进社会事业、健全社会保障、规范社会组织、加社会管理等方面的法律法规strengthen the social safety net
完善发展民主政治、保障公民权利、推进社会事业、健全社会保障、规范社会组织、加社会管理等方面的法律法规standardize people's organizations and improve public administration
完善发展民主政治、保障公民权利、推进社会事业、健全社会保障、规范社会组织、加社会管理等方面的法律法规improve legislation to develop democratic politics, guarantee the rights of citizens, promote social programs
、民主、文明、和谐的现代化国家a prosperous, powerful, democratic, civilized and harmonious modern country
巩固和加双边关系consolidate and strengthen the bilateral relationship
巩固、完善、加支农惠农政策consolidate, improve and strengthen policies for supporting agriculture and giving favorable treatment to farmers
帝国主义列imperialist invaders
废除帝国主义列从中国攫取的各种特权abolish all the privileges various imperialist countries had grabbed from China
废除帝国主义列加给中国的一切不平等条约abolish all unequal treaties which had been imposed on China by various imperialist countries
建设富、民主、文明的国家building of a strong and prosperous, culturally advanced, democratic country
买强卖forcibly buy or sell
compel
令他人违章冒险作业force another person to work under hazardous condition in violation of rules
制交易行为coercive trade behavior
制保险险种compulsory insurance product
制免疫compulsory immunization
制免疫计划plan for mandatory immunization
制医疗compel sb. to receive medical treatment
制回收compulsory recycle
制性一揽子许可mandatory package licensing
制性产品认证compulsory product certification
制性技术规范compulsory technical specifications
制性教育措施compulsory educational measures
制性标准compulsory standards
制性的用能产品mandatory energy-using products
制性能源效率标准mandatory energy efficiency standards
制性节能标准mandatory energy conservation standard
制性要求mandatory requirements
制性要求compulsory requirements
制扑杀destroy through mandatory means
制执行coercive execution
制报废compulsorily scrap
制拆除demolish the project by compulsory means
制拍卖forced sale by auction
制拍卖船舶compulsory auction of a ship
制排除妨碍forcibly remove obstacles
制措施和处罚mandatory measures and penalties
制检定compulsory verification
制检查conduct a compulsory examination
制检测subject to compulsory test
制消毒compulsory disinfection
制缴纳compel someone to pay
制许可compulsory license
制迁出房屋compulsory eviction from a building
制隔离戒毒compulsory isolation for drug rehabilitation
制隔离戒毒决定书written decision on compulsory isolation for drug rehabilitation
制隔离戒毒场所compulsory isolation center for drug rehabilitation
制隔离戒毒期满expiration of the period of compulsory isolation for drug rehabilitation
制隔离戒毒的期限period of compulsory isolation for drug rehabilitation
劲势头strong momentum
化对知识产权的司法保护reinforce judicial protection for intellectual property rights
拿硬要forcibly take and obstinately seize
放射性物质high-level radioactive matter
行冲闯forcibly break through
行带出法庭forcibly be taken out of the courtroom
行带离现场take someone away from the scene by force
行开采insist on forced exploitation
行拆除dismantle forcibly
行拦车forcibly block vehicles
行摊派compulsory apportionment
行索取extort
行讨要forcibly beg from another person
行进入场内forcibly enter the arena
行通行make a forcible passage
行遣回原地send someone back by force to one's place of residence
行驱散force a dismission
迫他人劳动force another person to work
迫他人提供服务compel another person to provide a service
迫劳动force to work
迫命令coercion or commandism
迫幼女卖淫force a girl to engage in prostitution
迫未成年人吸食、注射毒品force a minor to ingest or inject narcotic drugs
迫残疾人劳动force persons with disabilities to work
震动strong vibration
影响范围和scale and intensity of the repercussion
把我国建设成为富、民主、文明的社会主义国家turn China into a socialist country that is prosperous, powerful, democratic and culturally advanced
撤销海事制令cancel the maritime injunction
操作性法律a law be strongly operational
政治性很be strongly political in nature
有利于增综合国力be beneficial to enhancing the overall strength of the country
机动车制保险mandatory motor vehicle insurance
机动车制报废制度compulsory system for scrapping motor vehicles
正确处理加人大监督工作和坚持党的领导的关系correctly balance stronger oversight by people's congresses with the leadership of the Party
正确处理加人大监督工作和支持"一府两院"依法开展工作的关系correctly balance stronger oversight by people's congresses with support for carrying out the work of the people's governments, the people's court and the people's procuratorates in accordance with the law
海上great maritime powers
海事制令申请application for a maritime injunction
涉及面广,政策性have wide implications and involve policy considerations
申请人民法院制执行apply to a people's court for compulsory enforcement
申请海事制令apply for a maritime injunction
申请海事制令错误wrongfully submit an application for a maritime injunction
着力加intensify efforts to
着力加concentrate on strengthening
着力加社会领域立法concentrate on strengthening legislation related to social programs
着力解决人民群众反映烈的问题strive to resolve the issues of greatest concern to the people
科教兴国战略和人才国战略the strategy of reinvigorating China through science and technology, education and human resources
积极探索加和改进人大监督工作actively explore ways to strengthen and improve the oversight work of the NPC
第三者责任制保险compulsory third party liability insurance
第四级体力劳动Grade IV physical labour intensity
群众反映烈的突岀问题serious problems that are reflected in many petitions and evoke a strong reaction from the people
群众反映比较there is strong public concern over...
自立self-strength and self-reliance
行政制措施administrative coercive measures
行政制法the Law on Administrative Decrees
解除制措施cancellation of the compulsory measures
度体力劳动physical labor of ultra-intensity
进一步加further strengthen
进一步加队伍建设increase efforts to improve personnel
采取制措施不当adopt inappropriate compulsory measures
采取制措施不当compulsory measure adopted is inappropriate
采取硬态度处理方式、立场adopt an aggressive posture on
食品制性标准mandatory food standards