Subject | Chinese | English |
econ. | 一个从国外收到股利或贷款利息的国家可说是赚到外汇 | A country receiving dividends or interest on loans from abroad is said to have earned foreign exchange |
proj.manag. | 一家领先外国投资银行的德国主管表示、 许多中国企业正在调查并购目标 | The German head of a leading foreign investment bank says that many Chinese companies are investigating acquisition targets |
busin. | 上市的外国证券 | foreign securities listed |
China, polit. | 不受任何外国势力的干涉 | subject to no interference by any outside forces |
China, polit. | 不受外国势力的支配 | be not subject to any foreign domination |
interntl.trade. | 不受外国竞争影响的行业 | sheltered trade |
econ. | 不受外国竞争影响的行业 | a sheltered trade |
brit., busin. | 不受外国竞争影响的行业如运输,建筑业 | sheltered trade |
tech. | 不对外国船开放的港口 | closed port |
textile | 不收佣金的国外代理机构 | free foreign agency |
fin. | 与外国央行之间的货币互换协议 | currency swap agreements with foreign central banks |
proj.manag. | 与外国有关的 | external |
China, polit. | 中国公民和法人在海外的合法权益 | legitimate rights and interests of Chinese nationals and corporations overseas |
China, polit. | 中国公民和法人在海外的合法权益 | lawful rights and interests of Chinese nationals and corporations overseas |
China, law | 中国境内的外国人 | foreigner within Chinese territory |
fin. | 中国境外流通的人民币 | renminbi circulating outside China |
gen. | 中国申请人有亲戚在国外或者正申请移民是很常见的。这类情况不会妨碍你获得批准 | It is common in China for an applicant to have relatives in other countries or a petition to immigrate on file. These factors by themselves will not necessarily prevent approval of your application |
econ. | 中国纺织品在国外受到越来越多的消费者欢迎 | Chinese dry goods have enjoyed growing favour among end-users abroad |
econ. | 中国纺织品在国外受到越来越多的消费者欢迎 | Chinese dry goods have enjoyed growing favor among end-users abroad |
econ. | 为了大力发展该商品在国内外的销售,我们同意采取所说的这些措施 | In order to energetically develop the sale of the goods at home and abroad, we have agreed to take the said measures |
interntl.trade. | 为别国代理海外贸易的国家 | carrier-nation |
busin. | 为国内筹资的国外债券 | out to in external bond |
interntl.trade. | 为在国内使用资金而在国外发行的债券 | out to in external bond |
interntl.trade. | 为在国外使用资金而在国外发行的债券 | out to out external bond |
busin. | 为生产设备向国外借款的减税 | relief for foreign loans for productive equipment |
commer. | 买主要求这些细节,是为了符合本国在进口许可证、关税以及外汇管制等方面的现行规定 | The buyer requires these details in order to comply with the rules and regulations in force in his own country applying to such topics as import licences, customs duties and exchange restrictions |
econ. | 仇视或恐惧外国人或外国事物的人 | xenophobe |
busin. | 从国外公司获得的股利收益 | dividend income from foreign company |
econ. | 他向海关申报他在国外购买的照相机 | He declared at customs the camera he bought abroad |
proj.manag. | 他抨击这些企业逃税、建议这些企业投资国内而非海外、还痛斥石油企业的利润 | He pounded them on tax avoidance, advised them to invest at home rather than overseas, and lambasted oil company profits |
econ. | 他的公司在国外市场所取得的成就出乎他的意料 | His company has succeeded in the overseas markets more than he had expected |
interntl.trade. | 以黄金支付的外国汇票 | foreign bill payable in gold |
interntl.trade. | 以黄金支付的外国汇票 | foreign bills payable in gold |
econ. | 任何外国人不得在建立合资企业的幌子下收集同我国家安全有关的情报 | No foreigners are allowed to collect any information concerning our national security under the cover of setting up joint ventures |
gen. | 位于国〔边〕境外的 | transborder |
securit. | 作为外国公司的美国公司 | US corporation as foreign corporation |
securit. | 作为美国公司的外国公司 | foreign corporation as U. S. corporation |
tech. | 依赖外国船的进出口贸易 | passive commerce |
econ. | 侨居国外靠本国汇款生活的人 | remittance man |
gen. | 保留给本国或特许给外国运输工具的沿海贸易权 | cabotage |
econ. | 修订的美国外贸条例有时还适用于美国国内贸易的一套过时外贸条例 | Revised American Foreign Trade Definitions |
interntl.trade. | 借款者的国家以外的地方 | outside the country of borrower |
econ. | 借鉴国外的经济建设经验服务中国 | make foreign experience in economic construction serve China |
fin. | 债台高筑的欧元区外围国家 | debt laden peripheral eurozone countries |
econ. | 允许地方政府保留国家限额以外的所有剩余税收 | allowing local governments to retain all the surplus revenue above the state quotas |
China, polit. | 关于从国外调取民事或商事证据的公约 | Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters |
UN | 关于各国探索和利用包括月球和其他天体在内外层空间活动的原则条约 | MOCB Treaty = Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies (1983年国务院公报第25号) |
China, polit. | 关于各国探索和利用包括月球和其它天体在内外层空间活动的原则条约 | Treaty on Principles Concerning the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space Including the Moon and other Celestial Bodies |
interntl.trade. | 1927 年日内瓦关于执行外国仲裁的公约1927年 | Convention on the Execution of Foreign Arbitral Awards Geneva, 1927 |
interntl.trade. | 1958 年纽约关于承认和执行外国仲裁裁决的公约1958. 6. 10 | Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, 1958 |
interntl.trade. | 关于用外国货币支付的合同规定 | stipulation for effective payment in a foreign currency |
China, polit. | 关于防止和惩处侵害受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约 | Convention on the Prevention and Punishment of Crimes Against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents |
China, polit. | 决定同外国缔结的条约和重要协定的批准和废除 | decide on the ratification or abrogation of treaties and important agreements concluded with foreign states |
org.name. | 减少延绳钓渔业意外捕获海鸟的国家行动计划 | National Plan of Action for Reducing Incidental Catch of Seabirds in Longline Fisheries |
econ. | 减少风险的国外筹资战略 | risk efficient external financing strategies |
gen. | 出境后又回来的外国侨民 | nonimmigrant |
gen. | 出生在国外的 | foreign-born |
gen. | 加拿大建立的第一个国家公园跨越了风光无与伦比的山区,全年开放,可供游客观赏野生动物、游览和进行其他户外活动 | The first national park established in Canada spans a region of unparalleled mountain scenery and is open year-round for wildlife viewing, sightseeing, and other outdoor activities |
sport. | 协助国际田联进行赛外兴奋剂检查是任何会员协会或其官员的责任 | It is the duty of any Member or officer of a Member to assist the IAAF in carrying out out-of-competition testing |
China, polit. | 发展同各国的外交关系 | develop diplomatic relations with other countries |
radio.amat. | 发往国外的卡片 | outgoing card |
securit. | 发行的外国债 | foreign bond issued |
interntl.trade. | 发行的外国债券 | foreign bonds issued |
China, polit. | 受外国列强的侵略和奴役 | invaded and enslaved by various foreign powers |
interntl.trade. | 受外国同业进口商品竞争的工业 | unsheltered industries |
busin. | 受控制的外国公司 | controlled foreign corporation |
commer. | 可接受的外国农产品 | foreign agricultural products admissible to domestic market |
textile | 可用本国货币偿还的外币贷款 | soft loan |
China, law | 同外国缔结的条约 | treaty concluded with a foreign state |
China, polit. | 同外国缔结的条约和重要协定 | treaties and important agreements concluded with foreign states |
commer. | 后者则指政府正式宣布减少本国货币单位含金量或降低与外币的官定比价 | currency devaluation |
commer. | 向一家外国企业出售专有技术的报酬 | the consideration for selling know-how to a foreign enterprise |
commer. | 向国外的借款 | foreign borrowing |
fin. | 向海外国家提供的贷款 | loan to overseas countries |
interntl.trade. | 吸引外国游客的旅游业 | inward tourism |
interntl.trade. | 吸收外国游客的旅游业 | inward tourism |
textile | 商行在国外的代理处 | factory |
tech. | 商行在国外的代理处 | foreign agency |
gen. | 喜爱外国人〔外国文物〕的人 | xenophile |
gen. | 喜爱外国文化的 | xenocentric |
winemak. | 国内和在海外度假的消费者是路易・威登服装、手包以及轩尼诗干邑的最大买家 | The customers, both at home and on vacation abroad, have become the biggest buyers of Louis Vuitton clothes and handbags and hennessy cognac |
interntl.trade. | 国内外利率的差别 | interest rate differentials |
gen. | 国内外的 | native and foreign |
econ. | 国内外资金的筹措 | mobilization of domestic and foreign capital |
busin. | 国内持有的外国债券 | domestically held foreign bonds |
busin. | 国内物价与国外物价之间的背离趋势 | divergences of trend between the domestic and overseas prices |
space | 国境外的 | transborder |
interntl.trade. | 国外付款的汇票 | bill drawn for payment abroad |
anim.husb. | 国外传人的疾病 | foreign disease |
tech. | 国外公认的有关标准 | foreign applicable standards |
auto. | 国外制造的 | overseas-built |
securit. | 国外发行的债券 | external bond |
busin. | 国外子公司国外来源收入的延期纳税 | tax deferral for foreign-source income of foreign subsidiaries |
econ. | 国外存储的现金 | cash held in foreign countries |
econ. | 国外投资的利润或资本调回本国 | repatriation |
interntl.trade. | 国外支付的赔款 | claims payable abroad |
econ. | 国外注册的公司 | company incorporated abroad |
econ. | 国外注册的联营附属公司 | an affiliate company incorporated abroad |
busin. | 国外注册的附属公司 | affiliated company incorporated abroad |
busin. | 国外的 | foreign |
econ. | 美国国外的 | offshore |
busin. | 国外的 | external |
textile | 国外的 | overseas |
econ. | 国外的 | offshore |
agric. | 国外的 | off-shore |
tech. | 国外的中间地块 | foreign median massifs |
interntl.trade. | 国外的债权 | international claim |
manag. | 国外的货物库存 | stocks abroad of goods |
manag. | 国外的货物库存 | stock abroad of goods |
interntl.trade. | 国外税额的减除 | foreign tax credit |
econ. | 国外编制的理算报告 | foreign statement |
econ. | 国外账款的支付 | payment of overseas accounts |
archit. | 国外进口的 | from abroad |
econ. | 国家管辖范围以外的区域 | the area beyond the limits of national jurisdiction |
econ. | 国营企业面临着来自国内外的激烈竞争 | State enterprises are facing very keen competition both from home and abroad |
tech. | 国际通行的吸引外资方式 | internationally accepted methods of absorbing foreign investment |
agric. | 在外国的 | foreign |
gen. | 在原籍国以外流通的货币 | xenocurrency |
fin. | 在发行国以外流通的货币 | xenocurrency |
econ. | 在发行国境外的该国货币 | external currency |
gen. | 在国境外工作,生活的 | transfrontier |
proj.manag. | 在国外居住的 | expatriate |
busin. | 在国外支付的索赔 | claim payable abroad |
busin. | 在国外的商品 | goods in foreign countries |
busin. | 在国外监督整厂及机器设备的附加条款 | Additional Clause for Supervising the Economic of Plants and Machinery Abroad |
econ. | 在外国,工会是工厂工人的劳资谈判代理机构 | In foreign countries, the union is the collective bargaining agency for the workers in the factory |
busin. | 在外国水域的水产业 | fishery in foreign waters |
gen. | 飞机等在外国登记的 | foreign-flag |
proj.manag. | 在家办公的员工可以通过电话和传真与国外客户很好地交流 | The employee at the home office can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine |
UN, afghan. | 在有限的程度上把国际安全援助部队的活动扩及喀布尔以外地区 | expansion limited of ISAF beyond Kabul |
econ. | 在此情况下,董事会不得不取消从那家外国公司进口原料的决定 | Tn this case the board of directors has to reverse its decision on importing materials from that foreign company |
econ. | 基地在外国的公司 | foreign-based parent company |
econ. | 基地在外国的公司 | foreign-based company |
econ. | 基地在外国的公司收入 | foreign-based company income |
China, polit. | 外交使节所递的国书 | credentials |
gen. | 外国〔本国〕制造的 | of foreign manufacture |
gen. | 外国味,气派的 | outlandish |
auto. | 外国部,来的 | foreign |
gen. | 外国来 的 | external |
busin. | 外国人的债权资产 | foreign claimable assets |
auto. | 外国产造的 | exotic |
textile | 外国产的 | exotic |
gen. | 外国产的 | exotical |
textile | 外国人不愿接受的货币 | soft money |
IMF. | 外国人持有的余额 | foreign-held balances |
securit. | 外国人控制的美国企业 | US business controlled by foreign person |
busin. | 外国人的 | alien |
gen. | 外国人的 | stranger |
econ. | 外国人的人境许可 | admission of alien |
interntl.trade. | 外国人的入境许可 | admission of alien |
tech. | 外国人的雇用 | ahen employment |
securit. | 外国人身份的确定 | determination of foreign person |
agric. | 外国传人的蔬菜作物 | vegetables native to western countries |
gen. | 外国出产的 | of foreign growth |
econ. | 外国出生的人口 | foreign-born population |
interntl.trade. | 外国制的 | of foreign manufacture |
busin. | 外国制造的 | of foreign manufacture |
gen. | 外国制造的 | exotical |
gen. | 外国制造的 | exotic |
China, law | 外国势力的支配 | foreign domination |
econ. | 外国在美国的直接投资 | foreign direct investment in the United States |
econ. | 外国垄断资本的渗透 | penetration of foreign monopoly capital |
securit. | 外国子公司的子公司 | foreign sub-subsidiary |
econ. | 外国居民开发的汇票 | foreign domicile's bill |
HR | 外国所有物方面的控制问题 | control issues in foreign holdings |
commer. | 外国投资人可调回他们的投资及其资本收益 | The foreign investors are allowed to repatriate their own invested capital and any capital gain |
securit. | 外国投资的易受控制程度 | amenability to foreign investment |
securit. | 外国投资者的并购 | foreign investors' merger and acquisition |
securit. | 外国拥有的美国资产 | foreign ownership of US assets |
busin. | 外国控制的企业 | foreign-controlled enterprise |
busin. | 外国控制的公司 | foreign-controlled company |
busin. | 外国控制的国内工业 | foreign control of a domestic industry |
gen. | 外国来〔产〕的外来〔地〕的 | foreign |
econ. | 外国来源的优惠项目 | foreign source preference item |
corp.gov. | 外国来源的收人 | foreign source income |
econ. | 外国母公司的关联公司 | foreign affiliate of a foreign parent |
met. | 外国的 | peripheral |
interntl.trade. | 外国的 | oversea |
interntl.trade. | 外国的 | overseas |
gen. | 外国的 | peregrin |
gen. | 外国的 | peregrine |
proj.manag. | 涉及外国的 | foreign |
expl. | 外国的 | external |
gen. | 外国的 | foreign |
pest.contr. | 外国的 | exotic |
el. | 来自外国的 | overseas |
gen. | 外国的 | alien |
econ. | 外国的债券 | external bond |
fin. | 外国的债权 | foreign claimable assets |
econ. | 外国的反响 | foreign repercussion |
econ. | 外国的捕获不担保 | free from foreign capture |
China, law | 外国的组织 | foreign organizations |
textile | 外国的经纪人 | foreign commission agent |
interntl.trade. | 外国的经纪人代理人 | foreign commission agent |
fin. | 外国的美元余额 | foreign dollar balance |
busin. | 外国票据汇票、期票的议付 | negotiation of foreign bill |
interntl.trade. | 外国私人投资的特定项目 | specific piece of private foreign investment |
econ. | 外国税收抵免的分国限额 | per country limitation |
econ. | 外国税收抵免的分项限额 | per item limitation |
econ. | 外国股票的场外交易 | over-the-counter dealing of the foreign stock |
interntl.trade. | 外国股票的场外交易 | over-the-counter dealings of the foreign stock |
securit. | 外国股票的场外交易 | over the counter dealings of the foreign stock |
gen. | 外国语的语言现象 | foreignism |
fin. | 外国货币的交换掉期 | foreign currency swap |
securit. | 外国资产中的证券利息 | security interests in foreign assets |
econ. | 外国资产的净值 | net external assets |
econ. | 外国资产的往来 | transaction in foreign assets |
tech. | 外国资产的往来 | transactions in foreign assets |
econ. | 外国遗产税的税收抵免 | credit for foreign death taxes |
busin. | 外国银行伦敦分行承兑的汇票 | agency bill |
econ. | 外资公司应无条件遵守中国各地劳动部门所订的各种规章制度 | Foreign-funded companies should unconditionally comply with the rules and regulations of the labour departments in different localities in China |
China, polit. | 委员长、副委员长与外国议会议长、副议长的高层互访 | exchanges of high-level visits between the NPC Chairman or Vice Chairmen and their foreign counterparts |
econ. | 存国外的现金 | cash held in foreign countries |
securit. | 存在国外的黄金 | earmarked gold |
securit. | 存在国外银行同业的钱款金额 | amount due from banks abroad |
fin. | 存放国外的同业账户 | nostro account |
busin. | 存放在国外的硬币 | specie kept abroad |
econ. | 学习外国的好东西 | assimilate good things from foreign countries |
interntl.trade. | 寄存国外的黄金 | earmarked gold |
econ. | 寄存国外的黄金 | earmark gold |
gen. | 寄往国外的邮件 | outgoing foreign mail |
econ. | 对外国的油气付款 | oil and gas payments to foreign countries |
proj.manag. | 对于中间交易或实物交易、受益方根据说明中的定义是免税的外国人 | For broker transactions or barter exchanges, the beneficial owner is an exempt foreign person as de fined in the instructions |
securit. | 对国外投资者持有股份的限制 | limit on foreign investors' holding of stocks |
busin. | 对国外来源收入的课税 | taxation of foreign-source income |
econ. | 对国际抵制收入的外国税收 | foreign taxes imposed on international boycott income |
gen. | 对外国人〔域外事物〕的恐惧〔憎恶〕 | xenophobia |
commer. | 对外国人施行的法律-外国的 | aliens legislation |
econ. | 对外国人的仇视 | xenophobia |
econ. | 对外国人的恐惧 | xenophobia |
econ. | 对外国人的日用品、食品贩卖商店 | S speciality shop |
textile | 对外国人的短期债权 | short-term on foreigners |
busin. | 对外国人的短期债权 | short-terms on foreigners |
busin. | 对外国法律的尊重 | judicial comity |
busin. | 对外国法律的违反 | foreign illegality |
busin. | 对外投资的国际法律环境 | international legal and juridical environment for the foreign investment |
econ. | "对外汇、贵重金属和外汇票证等进出国境的管理施行细则" | Rules for the Implementation of Controls Relating to Carrying Foreign Exchange Precious Metals and Foreign Exchange Instruments into and out of China |
econ. | 对外贸易的国民经济盈利性 | profitability of foreign trade for the national economy |
econ. | 对税收抵免的外国收入限额 | foreign income limitation on tax credit |
busin. | 工业品外观设计的国际保存 | international deposit of an industrial design |
econ. | 工业的外观设计国际保存 | international deposit of an industrial design |
econ. | 已发布禁止进口外国汽车的命令 | An injunction has been issued on the import of foreign cars |
interntl.trade. | 1941 年修订的美国对外贸易定义 | Revised American Foreign Trade Definitions 1941 |
busin. | 1941 年修订的美国对外贸易定义指美国外贸术语定义,通称美国定义 | Revised American Foreign Trade Definitions 1941 |
econ. | 1927年日内瓦关于执行外国仲裁裁决的 | Convention on the Execution of Foreign Arbitral Awards (Geneva, 1927) |
econ. | 年纽约关于承认和执行外国仲裁裁决的公约 | Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards New York, 10 June 1958 1958 |
proj.manag. | 幸运的是、中国 1.9 万亿美元的外汇储备仍在继续增长、虽说增幅有所放慢 | Happily, its $1,900 bn of reserves are still growing, even if the pace of reserve accretion is slowing |
China, polit. | 广泛宣传我国的内外政策 | widely publicize China's domestic and foreign policies |
interntl.trade. | 应付的外国汇票 | foreign bills payable |
China, polit. | 开展同外国议会和议会国际组织的交流与合作 | develop exchanges and cooperation with foreign legislatures and international legislative organizations |
interntl.trade. | 开往外国的 | outbound |
busin. | 开往国外的船 | outward-bound |
gen. | 开往国外的 | outward-bound |
tech. | 开往国外的船 | outward-bound ship |
gen. | 开往国外的船 | ship bound outwards |
econ. | 往国外的航行 | outward voyage |
econ. | 恐惧外国人的 | xenophobic |
econ. | 悬挂外国国旗的船只 | ship hanging a foreign flag |
commer. | 悬挂外国旗帜的船只 | foreign flag ship |
econ. | 想在中国投资的外国人可査阅《中华人民共和国中外合资经营企业登记管理办法》 | Foreigners who want to invest capital in China can refer to the Regulations of the People's Republic of China on the Registration of Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment |
econ. | 我们应采取一切必须措施,以获得该著名外国公司的新产品在中国的独家经销权 | We shall take all measures requisite to get the sales exclusive right in China for the new product of that famous foreign corporation |
commer. | 我们的产品在国外受到越来越多的欢迎 | Our products have enjoyed growing favour among buyers abroad |
commer. | 我们的产品在国外市场受到欢迎 | Our products are well received in foreign markets |
China, polit. | 我国与外国缔结的条约、协定 | treaties and agreements China concluded with foreign states |
gen. | 我想咨询关于外国入境者的居留权问题,您能给我讲讲这方面的知识吗? | I want to ask about the right of residency a foreigner has in another country. Could you give me some information about it? |
econ. | 我方正在寻找一家能在国外为我方产品找到销路的公司 | We are looking for a company who can help us find outlets abroad for our products |
econ. | 我的银行将为我的国外旅行提供外汇,如法国法郎和埃及镑 | My bank will supply me with foreign exchange for my trip abroad: French francs and Egyptian pounds |
China, polit. | 批准和废除同外国缔结的条约和重要协定 | ratify or abrogate treaties and important agreements concluded with foreign states |
gen. | 把兑换单收好。在您离开美国时,需要兑换余下的外汇时也许有用 | Keep this exchange memo. You will need it to convert any money you have left when you leave America |
securit. | 拥有多数股权的国外附属企业 | majority owned foreign affiliates |
securit. | 拥有多数股权的国外附属企业 | majority-owned foreign affiliates |
econ. | 拥有多数股权的国外附属公司 | majority-owned foreign affiliates |
econ. | 挂利比里亚旗的外国船 | a Liberian flag ship |
busin. | 美挂外国国旗的船舶 | foreign flag |
gen. | 船等挂外国国旗的 | foreign-flag |
lat., busin. | 指定代收外国资产的管理人员 | administrator ad colligendum |
busin. | 指定负责收回外国资产的管理人 | administrator ad colligendum |
China, polit. | 按照我国外交工作的基本方针和总体部署 | in accordance with the basic principles and overall arrangements for China's foreign relations work |
busin. | 按现行汇价折合计算法编制的国外业务报表 | current noncurrent method of translating statement |
econ. | 摆脱外国资本的控制 | shake off the control of foreign capital |
busin. | 支付原则和保证国外欠债利息后的财政委托计算书 | fiscal trust accounts for payments of principle and interest fiscal trust of external bonded debts |
busin. | 支付原则和保证国外欠债利息后的财政存款计算书 | fiscal deposit accounts for payments of principle and fiscal trust of external bonded debts |
commer. | 支付外国汇票的习惯期限 | usance |
fin. | 支付来自国外的净进口 | finance net imports from abroad |
busin. | 政府对引进国外技术的管制 | government regulations of inflow of foreign technology |
commer. | 政府对引进外国技术的管制 | government regulation of inflow of foreign technology |
econ. | 政府将剩余的机器售往国外 | The government sells surplus machinery abroad |
proj.manag. | 政府希望把外汇储备多元化:在今年、政府对于新的国库券的购买已经急速下降 | The government would like to diversify out of dollarsːits new purchases of treasury securities have fallen sharply this year |
gen. | 新来谋事的外国人 | greener |
interntl.trade. | 新的外国债券 | new foreign bond issues |
busin. | 新的外国债券 | new foreign bond issue |
econ. | 新的外国债务发行 | new foreign bond issue |
China, polit. | 旅居国外的中华人民共和国公民 | citizens of the Peopled Republic of China who reside abroad |
met. | 无联营关系的外国人 | unaffiliated foreigner |
busin. | 无陪同的国外旅行 | foreign independent tour |
interntl.trade. | 1980日历年的外国和国际债券 | foreign and international bonds calendar year (1980) |
securit. | 日本对国外投资者的称呼 | Gaijin |
proj.manag. | 是的、这就是我国外旅行意外保险卡 | Yes, this is my overseas travel accident insurance card |
commer. | 有些外国公司法对财政年度的开始与终止日期有强制性规定 | Some foreign company laws lay down obligatory requirements about the commencing and terminal dates of the financial year |
interntl.trade. | 有价证券的国外投资 | portfolio foreign investment |
econ. | 有关于美国外贸政策的讲座吗? | Will there be a lecture on the American foreign trade policy? |
gen. | 有关外交和国家安全的 | federative |
avia. | 有外国国旗标志的航空公司 | foreign flag carrier |
busin. | 有陪同的国外旅游 | foreign conducted tour |
UN, polit. | 服务和发展问题讨论会:外国直接投资和贸易的作用 | Seminar on Services and Development: The Role of Foreign Direct Investment and Trade |
busin. | 本国企业在国外的投资 | domestically-owned investment abroad |
China, polit. | 本国工人与外国工人关于事故赔偿的同等待遇公约 | Convention Concerning Equality of Treatment for National and Foreign Workers as Regards Workmen's Compensation for Accidents |
textile | 本国开出国外支付的票据 | made bill |
interntl.trade. | 本国法院作出的关于承认外国法院判决的裁定 | exequatur |
interntl.trade. | 本国法院作出的承认外国法院判决的裁定 | exequatur |
econ., int. law. | 条约以外事项的国家继承 | succession of states in respect of matters other than treaties |
gen. | 来自外国的不半熟练工人 | hunkie |
gen. | 来自外国的不半熟练工人 | hunky |
proj.manag. | 来自国外的 | foreign |
busin. | 来自国外的汇票 | incoming foreign bill |
IMF. | 来自国外的要素收入 | factor income from abroad |
gen. | 来自国外的邮件 | incoming foreign mail |
securit. | 来自国外银行同业的存款 | amount due to banks abroad |
IMF. | 构成国外当局储备资产的负债 | reserve liabilities |
IMF. | 构成国外当局储备资产的负债 | liabilities constituting foreign authorities' reserves |
econ. | 构成外国当局储备的负债 | liability constituting foreign authorities' reserve |
busin. | 构成外国当局储备的负债 | liability constituting foreign authorities reserve |
gen. | 根据所在国的法律和有关的国际条约或协定,外国人可以在该国短期、长期或永久居留 | In accordance with the laws in the host country and relational international treaties or agreements, foreigners can obtain long-term, short-term or permanent residency |
fin. | 欧元区以外的国家 | countries outside the eurozone |
tech. | 流至国外的资金 | funds to be flowed abroad |
busin. | 海外市场上市的外国证券 | foreign securities listed in overseas market |
China, polit. | 深入开展同外国议会的交流合作 | carry out extensive exchange and cooperation activities with other parliaments and congresses |
UN, tech. | 特派团系数是由于任务区行动条件极端、造成了严重或额外的困难,而为部队/警察部队派遣国提供的赔偿 | mission factors are intended to compensate troop/police contributors for extreme operating conditions in the mission area, where conditions impose significant and additional hardship |
busin. | 用外国货币支付有效的约定 | stipulation for effective payment in a foreign currency |
interntl.trade. | 用外国货币支付的规定 | stipulation for effective payment in a foreign currency |
consult. | 用本国资本开发的外国原油 | overseas crude oil developed by domestic capital |
gen. | 畏惧〔憎恨〕外国人〔事物〕的人 | xenophobe |
busin. | 直接国外投资的行为含义 | behavioral implication of direct foreign investment |
econ. | 直接外国投资的行为含义 | behavioral implication of direct foreign investment |
securit. | 直接的外国投资 | foreign direct investment |
econ. | 移居国外的 | expatriate |
securit. | 符合外国法律的实体 | entities formed under foreign law |
fin. | 纾困陷人困境的欧洲外围国家 | rescue the troubled European periphery |
busin. | 经由股票市场的外国投资 | foreign investment via the stock market |
avia. | 经营国际航线的外国航空公司 | foreign flag carrier |
econ. | 给无联营关系的外国人的费用和特许权费 | fees and royalties to unaffiliated foreigners |
fin. | 美国以外流通的美元 | dollars circulating outside the US |
refrig. | 美国供暖冷冻空调协会技术顾问委员会建议采用的供暖室外设计温度 | temperature of Technical Advisory Committee |
refrig. | 美国供暖冷冻空调协会技术顾问委员会建议采用的供暖室外设计温度 | temperature of TAC |
gen. | 美国国外持有的美元 | Eurodollars |
geol. | 美国本土以外的范围 | Outside Continental Limits of the United States |
econ. | 美国税法中规定的外国公司国外收入的纳税递延 | deferral of the tax on foreign-source income of foreign corporation |
agric. | 自外国来的 | foreign |
nautic. | 航行于外国水域的 | go foreign |
gen. | 航行于外国水域的 | sail foreign |
gen. | 航行国外的 | foreign-going |
commer. | 英国出口信贷署不仅对国外买主出售货物所可能遭受的某些风险提供保险,而且也对国外主顾不支付劳务报酬的风险提供保险 | E.C.G.D. offers cover against the non-payment of earnings from the rendering of services to overseas principals, as well as providing insurance against certain risks incurred in the sale of goods to overseas buyers |
econ. | 行驶国外的船只 | foreign going vessel |
gen. | 被外国领地包围的土地 | enclave |
securit. | 被控股的外国公司 | controlled foreign corporation |
fin. | 计算国外公司所得税的损益表 | profit and loss method of calculating income tax on foreign company |
busin. | 计算外国公司所得税的损益法 | profit and loss method of calculating income tax on foreign company |
busin. | 设在外国的母公司 | foreign-based parent company |
proj.manag. | 这种表现不只是因为钢铁等行业产能过剩、以极低的价格将产品倾销到国外 | That performance is not just the result of excess-capacity industries, such as steel, dumping output abroad at cutthroat prices |
UN, tech. | 部署前访问指维和行动部外派任务组对会员国的访问.外派任务组将由适当职司部门部队组建处,财务管理和支助处及后勤支助司代表组成 | predeployment visits are visits by department of peacekeeping operations/field mission teams, comprising representatives from appropriate functional areas force generation service, finance management and support service, logistics support division etc., to member states’ countries |
econ. | 采取国外的习惯做法 | adopt customary methods abroad |
gen. | 金驶往外国的 | outbound |
interntl.trade. | 银行委托外国银行承兑其本票的信函 | letter of indication |
tech. | 销售国外的商品 | commodity sold overseas |
econ. | 除英国外的英镑区 | Rest of the Sterling Area |
commer. | 除非另有规定,中国境外的一切银行费用由买方负担 | Unless otherwise specified, all banking charges outside China are for the buyer's account |
busin. | 随着输入而导致的外国债权 | foreign claim incidental to import |
gen. | 非移民人境的外国人 | nonimmigrant |