Subject | Chinese | English |
expl. | 不名之地 | terra incognita |
el. | 不按地址名或号登记 | non registered at address name or number |
gen. | 与一地方齐名〔一事物同义〕的人 | eponym |
gen. | 与姓氏同名地方的 | of that ilk |
econ. | 世界主要港口外文名称中文译名所属国家或地区纬度经度 | The Worlds Major Seaports |
tech. | 世界主要盆地名称 | world's major basin name |
multimed. | 互联网名称与数字地址分配公司 | Internet Corporation for Assigned Names and Numbers |
IT | 互联网名称与数字地址分配机构 | the Internet corporation for assigned names and numbers |
tech. | 产地名称 | name of place of production |
econ. | 产地的名称 | the appellation of origin |
geogr. | 人名地名 | epotoponym |
geogr. | 人名地名 | eponym |
tech. | 人名地名目录 | name catalog |
gen. | 人名地名研究 | onomastics |
econ. | 人名地址录 | directory |
adv. | 以地域划分邮寄名单 | geographies |
econ. | 伦敦商会已把贵公司的名称和地址告诉我方 | Your company's name and address were given to us by London Chamber of Commerce |
interntl.trade. | 信纸上的姓名地址 | inside address |
busin. | 信纸左上角的收信人姓名、地址 | inside address |
gen. | 写收件人姓名、地址、称呼 | address |
earth.sc. | 冰川和高山地名命名咨询委员会加拿大 | Advisory Committee on Glaciological and Alpine Nomenclature |
hydroel.st. | 冰川舌状盆地附录三国外有关学术团体机构名称及其缩写 | zungenbecken |
IT | 别名网络地址 | alias network address |
gen. | 钱币等刻记年月日或铸造局名的地方 | exergue |
el. | 功能名称地址 | functional name address |
earth.sc. | 加拿大地名委员会 | Canadian Board on Geographical Names |
earth.sc. | 加拿大地名常设委员会 | Canadian Permanent Committee on Geographical Names |
earth.sc. | 加拿大地名数据库 | Canadian Geographical Names Data Base |
gen. | 匿名地 | disguisedly |
earth.sc. | 南极地名咨询委员会美 | Advisory Committee on Antarctic Names |
commer. | 原产地名称 | appellation of origin |
commer. | 受保护原产地名称 | protected designation of origin |
gen. | 古罗马时代西班牙和葡萄牙地区的拉丁名 | Hispania |
tech. | 同名地物 | identical object |
proj.manag. | 同样地、如该业务整体上有经调整的亏损、每名合伙人均应分配亏损 | Similarly, each partner should have a share of loss if the business has overall adjusted loss |
sport. | 同组中一名运动员抢跑了,随后刘翔一瘸一拐地离开了起跑器 | When a runner in his heat committed a false start, Liu Xiang limped out of the starting block |
tech. | 名地址服务器 | name address server |
space | 名字一地址映射[变换] | name-to-address mapping |
gen. | 名字被用来命名地方〔机构〕 的人 | eponym |
tech. | 名胜地 | scenic area |
archit. | 名胜地 | scenic spot |
landsc. | 名胜地 | celebrated place |
tech. | 名胜地 | show place |
tech. | 名胜地区的共有公寓房屋 | resort condominium |
gen. | 哥伦比亚是著名的祖母绿产地 | Columbia is a famous place for emerald |
avia. | 售主姓名和地址 | vendor name and address |
comp., net. | 因特网名称与数字地址分配机构 | Internet Corporation for Assigned Names and Numbers |
earth.sc. | 国家地名委员会南非 | National Place Names Committee |
earth.sc. | 国家地名数据库 | national toponymic data base |
earth.sc. | 国家地名数据库 | national geographic names data base |
tech. | 国家地名机构 | national name authority |
earth.sc. | 国家地名索引示范研究 | National Gazetteer Pilot Study |
sport. | 国家或地区奥林匹克委员会名称和代号 | National Olympic Committees |
tech. | 国际地名标准化 | international standardization of geographical names |
tech. | 国际地名标准化 | international standardization of geographic names |
earth.sc. | 国际地名标准化会议 | International Conference on Standardization of Geographical Names |
geol. | 国际地层专用名词分委会 | International Subcommission on Stratigraphic Terminology |
oil | 国际地层名词分会 | International subcommission on Stratigraphic Terminology |
earth.sc. | 国际地层名词小组委员会 | International Subcommission on Stratigraphic Terminology |
navig. | 国际海底地形命名委员会 | International Commission on the Nomenclature of Ocean Bottom Features |
earth.sc. | 国际海底地形命名委员会 | International Committee on the Nomenclature of Ocean Bottom Features |
archit. | 图上地形要素名称 | hypsographic names |
tech. | 土地区划的定名 | designation of replotting |
winemak. | 在波尔多这个经典产地中心,坐落着很多著名的酒庄 | At its center is the classic area of Bordeaux, where the vast majority of the most famous chateaux are located |
earth.sc. | 地理名词信息系统 | geographic names information system |
tech. | 地下水位线名称 | name of groundwater level line |
tech. | 地下水动态名称 | name of groundwater regime |
tech. | 地区命名 | local nomenclature |
desert. | 地名 | place name |
earth.sc. | 地名 | geographical name |
expl. | 地名具有固定地理位置的特性,用以识别各个地理物体的名称 | geographic names |
space | 地名 | toponym |
telecom. | 地名 | locality name |
expl. | 地名具有固定地理位置的特性,用以识别各个地理物体的名称 | place names |
tech. | 地名 | geographic name |
commer. | 地名 | site |
desert. | 地名 | local term |
libr. | 地名主题标目 | geographic subject heading |
avia. | 地名之研究 | toponymy |
tech. | 地名代码 | geographical code |
tech. | 地名代码 | geographic code |
tech. | 地名信号 | geographical section signal |
tech. | 地名信号 | geographic signal |
tech. | 地名信号 | geographical signal |
tech. | 地名信号 | geographic section signal |
geogr. | 地名国际标准化 | international standardization of geographical names |
libr. | 地名复分 | place subdivision |
geol. | 美国地名委员会 | Board on Geographic Names |
gen. | 地名学 | toponomatology |
tech. | 地名学 | geographical terminology |
tech. | 地名学 | geographic terminology |
gen. | 地名学志 | toponomy |
geogr. | 地名学 | toponomastics |
gen. | 地名学志 | toponymy |
avia. | 地名学 | toponymy |
gen. | 地名学 | toponomasiology |
tech. | 地名实地调查 | field compilation of geographical names |
tech. | 地名实地调查 | field compilation of geographic names |
tech. | 地名室 | transcription section |
geogr. | 地名局 | names authority |
earth.sc. | 地名常设委员会 | Permanent Committee on Geographical Names |
tech. | 地名库 | geographical name bank |
tech. | 地名库 | geographic name bank |
geogr. | 地名录 | place names gazetteer |
tech. | 地名录 | place name gazetteer |
desert. | 地名录 | gazetteer |
tech. | 地名拼写准则 | name-spelling authority |
geogr. | 地名指南 | toponymic guidelines |
libr. | 地名排列法 | geographic Bling method |
tech. | 地名数据库 | geographical name data base |
tech. | 地名数据库 | place name data base |
tech. | 地名数据库 | place name bank |
tech. | 地名数据库 | geographic name data base |
tech. | 地名术语 | terminology of geographical names |
tech. | 地名术语 | terminology of geographic names |
tech. | 地名标准化 | place name standardization |
auto. | 地名标志 | place name sign |
libr. | 地名标题 | geographic name as subject |
tech. | 地名检索系统 | geographical names retrieval system |
tech. | 地名检索系统 | geographic names retrieval system |
tech. | 地名正字法 | orthography of geographical names |
tech. | 地名正字法 | orthography of geographic names |
tech. | 地名注记密度 | density of geographical names |
tech. | 地名注记密度 | density of geographic names |
tech. | 地名注记选择 | selection of the names |
tech. | 地名牌 | place name sign |
busin. | 地名牌 | name board |
tech. | 地名牌 | place identification sign |
gen. | 地名研究 | toponymy |
gen. | 地名研究 | toponomy |
earth.sc. | 地名研究咨询委员会加拿大 | Advisory Committee on Toponym Research |
tech. | 地名索引 | gazetteer index |
libr. | 地名索引 | index of geographic names |
tech. | 地名索引 | index of places |
earth.sc. | 地名索引 | geographical name index |
earth.sc. | 地名索引 | gazetteer |
tech. | 地名索引 | place name index |
work.fl. | 地名索引 | geographical index |
geogr. | 地名索引 | toponymic index |
desert. | 地名索引 | index to names |
tech. | 地名表 | list of geographical names |
tech. | 地名表 | list of geographic names |
earth.sc. | 地名词典 | gazetteer |
tech. | 地名译名规则 | name form |
tech. | 地名译音 | place name spelling |
tech. | 地名资料处理 | manipulation of name data |
tech. | 地名资料管理 | name information management |
tech. | 地名转写 | geographical name transcription |
tech. | 地名转写 | geographic name transcription |
tech. | 地名转写法 | transcription system |
geogr. | 地名转换 | names transformation |
geol. | 地名辞典索引 | gazetteer |
tech. | 地名辞典 | dictionary of place name |
geogr. | 地名辞典 | gazetteer |
gen. | 地名辞典索引 | gazetteer |
desert. | 地图名 | map name |
tech. | 地图名称 | map title |
el. | 地址假名汉字转换 | address Kanji conversion |
tech. | 地域名称 | name of district |
oil | 地层专门名词 | stratigraphic terminology |
tech. | 地层名字 | name of strata |
tech. | 地层名称 | formation name |
oil | 地层命名 | stratigraphic nomenclature |
tech. | 地层命名 | nomenclature of strata |
tech. | 地层命名法则 | code of stratigraphical nomenclature |
tech. | 地层命名法则 | code of stratigraphic nomenclature |
oil | 地层命名法规 | Stratigraphic Nomenclature Code |
tech. | 地应力测量地区名称 | location of the ground stress measuring point |
geogr. | 地方名 | local name |
tech. | 地方名 | local script |
desert. | 地方名称 | local term |
tech. | 地方地理通名 | local term |
telecom. | 地点名字 | location name |
earth.sc. | 地球外星体地名咨询委员会美 | Advisory Committee on Extraterrestrial Feature Names |
tech. | 地理专名 | geographically specific term |
geogr. | 地理名称 | geographical name |
geogr. | 地理名称 | choronym |
tech. | 地理名称 | geographical choronym |
tech. | 地理名称 | geographic choronym |
desert. | 地理名称 | geographic name |
libr. | 地理名称主题 | geographic name as subject |
space | 地理名称委员会 | Board on Geographic Names |
geol. | 英国地理名称常设委员会 | Permanent Committee on Geographical Names |
libr. | 地理名称标目 | geographic name heading |
earth.sc. | 地理名词审议局美 | Board on Geographic Names |
earth.sc. | 地理通名 | geographical general name |
tech. | 地理通名 | geographic nomenclature |
tech. | 地理通名 | geographical nomenclature |
tech. | 地理通名 | terrain nomenclature |
tech. | 地理通名 | generic term |
repr.biol. | 地诺前列素胺丁三醇制剂的商品名 | Prostin |
repr.biol. | 地诺前列酮dinoprostone制剂的商品名 | Prostin E₂ |
tech. | 地貌要素名 | geomorphological name |
tech. | 地貌要素名 | geomorphologic name |
earth.sc. | 地质名词 | geologic names |
tech. | 地质报告名称 | title of geological report |
tech. | 地质报告名称 | title of geologic report |
multimed. | 域名地址 | domain name address |
earth.sc. | 塞浦路斯地名标准化常设委员会 | Cyprus Permanent Committee for the Standardization of Geographical Names |
geogr. | 多文字地名辞典 | multiscriptual gazetteer |
desert. | 多用作地名 | mazar (新疆和中亚荒漠地区) |
geogr. | 多语言地名辞典 | multilingual gazetteer |
busin. | 妊名地址录 | directory |
avia. | 姓名和地址管理系统 | name and address management system |
gen. | 信封上的姓名地址 | superscription |
gen. | 姓名地址印写机 | addressograph |
interntl.trade. | 姓名地址等的缩进写法非 block form | indented form |
busin. | 姓名地址等缩进写法格式 | indented form |
busin. | 客户姓名地址簿 | address book |
busin. | 姓名地址缩进书写格式 | indented form |
gen. | 宇宙空间地名 | cosmonym |
earth.sc. | 安大略省地名委员会加拿大 | Ontario Geographic Names Board |
telecom. | 寄信人姓名地址 | return address |
desert. | 少数民族地名 | minority name |
tech. | 岩石地层单位名称 | name of lithostratigraphical unit |
tech. | 岩石地层单位名称 | name of lithostratigraphic unit |
tech. | 年代地层单位名称 | name of chronostratigraphical unit |
tech. | 年代地层单位名称 | name of chronostratigraphic unit |
agric. | 当地名称 | local name |
manag. | 当地雇佣人员名额 | local level post |
busin. | 当地雇员名额 | local level post |
tech. | 当地雇用人员名额 | local level post |
tech. | 惯用地名 | conventional place name |
gen. | 把姓名地址写在信封,包裹上 | superscribe |
geogr. | 数字地名数据库 | digital toponymic database |
tech. | 无名高地 | nameless height |
interntl.trade. | 无此地名 | no such place |
gen. | 旧荷兰、德国、奥地利的金币或银币名 | guilder |
gen. | 更改…上的姓名地址 | redirect |
geogr. | 月球地名 | lunar name |
tech. | 有争议地名 | objectionable name |
winemak. | 有人对新的酒精饮料分类方法提出了建议,使酒类名称能够准确地体现产品的真实属性和内涵 | Some suggestions were put forward for the new classification method of alcoholic beverages to make the product name an accurate reflection of its true attribution |
gen. | 有名无实地 | nominally |
gen. | 常用复数有温泉或矿泉的名胜地 | bath |
econ. | 信等未写姓名地址的 | undirected |
agric. | 本地名称 | local name |
agric. | 本地名称 | field name |
gen. | 构成某些动植物、氧化物的名称和一些地名 | -a |
sport. | 比赛场地指挥员是一名官员、 职责是确保参赛运动员进人跑道或田赛场地时其他人员不得人内 | Marshal is an official whose duty is to ensure that only competitors are permitted on the running track or on the field |
tech. | 水文地质通用名词术语 | universal term on hydrogeology |
expl. | 水门事件使尼克松声名扫地 | The Water Gate Incident exploded Nickson's repute |
geogr. | 海域地名 | maritime name |
tech. | 海岸阶地名称 | name of coastal terrace |
earth.sc. | 海底和海上地名咨询委员会加 | Advisory Committee on Names for Undersea and Maritime Features |
earth.sc. | 海底地理实体地名咨询委员会美 | Advisory Committee on Undersea Features |
earth.sc. | 海底地貌地理名称与命名法分委员会国际海道测组织/政府间海洋组织 | Sub-Committee on Geographical Names and Nomenclature of Ocean Bottom FeaturesIHO/IOC |
gen. | 海边散落着一些简朴的餐馆,出售鲜美的辣味海蟹,海蟹是凯普当地的另一种著名特产 | Simple restaurants dot the waterfront, selling tasty, pepper-infused spins on fresh crab, Kep's other famous export |
tech. | 混杂语地名 | hybrid place name |
earth.sc. | 澳大利亚地名委员会 | Committee for Geographical Names in Australia |
gen. | 用在德国及奥地利贵族名字前面 | von |
telecom. | 电子邮件地址账号和域名之间的分隔符 | at |
hydroel.st. | 盘谷冰川舌状盆地附录三国外有关学术团体机构名称及其缩写 | zungenbecken |
el. | 目的地终端名表 | destination terminal name table |
libr. | 直接地名主题复分 | direct geographic subdivision |
gen. | 穆斯林地区的重量名相当于1磅~5磅不等 | artal |
geogr. | 索引地名录 | index gazetteer |
libr. | 美国地名委员会 | Board on Geographic Names |
libr. | 美国地名委员会 | BGN |
libr. | 美国地名委员会 | United States Board on Geographic Names, Board on Geographic Names |
earth.sc. | 美国地名委员会 | United States Board of Geographic Names |
geol. | 美国地名委员会 | United States Board on Geographic Names |
multimed. | 美国地区域名/正斜杠/双正斜杠 | .us |
geol. | 美国地层命名委员会 | American Commission on Stratigraphic Nomenclature |
geol. | 美国地质调查局地质名称委员会 | United States Geological Survey Geologic Names Committee |
libr. | 联合国地名专家组 | United Nation Group of Experts on Geographical Names |
org.name. | 联合国地名专家组 | United Nations Group of Experts on Geographical Names |
org.name. | 联合国地名专家组 | UNGEGN |
earth.sc. | 联合国地名工作小组 | United Nations Working Group on Geographical Name |
UN, cartogr. | 联合国地名问题专家组 | UN group of experts on geographical names |
geol. | 联合国地理名称工作组 | United Nation Working Group on Geographical Name |
interntl.trade. | 联合国地理名词标准化会议 | United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names |
earth.sc. | 英国地名学会 | English Place-Name Society |
earth.sc. | 英国官用地名常设委员会 | Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use |
gen. | 莫名其妙地 | somehow |
econ. | 著名地 | prominently |
gen. | 著名地 | notably |
tech. | 街道地名图 | street dedication plat |
gen. | 表示起源地点的名称 | toponym |
gen. | 请在兑换单上签字,写出您的姓名和地址 | Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address? |
gen. | 请在支票底端的线上签名,并在这儿写下您的地址 | Please sign your name on the bottom line and put down your address here |
econ. | 账单顶端所印的商号名称、地址等 | billhead |
agric. | 质地名称 | texture name |
libr. | 间接地名主题复分 | indirect geographic subdivision |
avia. | 非名义上的地位 | non-nominal condition |