Chinese | English |
下层部分货舱和压载舱 | lower portions of the cargo holds and ballast tanks |
中和轴区域 | neutral axis zone |
中华人民共和国仲裁法 | Arbitration law of the People's Republic of China |
主机和可调螺距螺旋桨的遥控系统 | remote-control system for main engine and controllable pitch propeller |
二氧化碳捕捉和储运 | carbon capture storage |
人为失误评估和减小技术 | human error assessment and reduction technique |
以色列情报和特殊使命局 | Institute for Intelligence and Special Operations (Mossad) |
使饱和浸透 | saturate |
停泊和应急发电机间 | harbor and emergency generator room |
健康、安全和环境 | health, safety and environmental |
全球海上遇险和安全系统 GMDSS 标识 | global maritime distress and safety system GMDSS identities |
关于油污损害民事责任的保险和其他财务保证的证书 | certificate of insurance or other financial security in respect of civil liability for oil pollution damage |
其他机器处所和泵舱 | other machinery spaces and pump rooms |
其他材料和产品 | other materials and products |
具有中等失火危险的辅机处所、货物处所、货油舱和其他油舱以及其他类似处所 | auxiliary machinery spaces, cargo spaces, cargo and other oil tanks and other similar spaces of moderate fire risk |
具有油回收设备和回收油贮存舱及排放设备的浮油回收船 | oil recovery ship with cargo tank |
冰山和浮冰观察室 | iceberg and floating ice observation room |
分舱和稳性资料 | subdivision and stability information |
力和力矩传感器 | force and moment sensor |
力和力矩传感器 | force and moment detector |
加共体渔业资源评估和管理方案 | CARICOM Fisheries Resource Assessment and Management Programme |
加油和储油设施 | refueling and oil storage facility |
动力支承船舶构造和设备证书 | dynamically supported craft construction and equipment certificate |
北大西洋冰区巡逻、运作和费用规则 | rules for the management, operation and financing of the north Atlantic Ice patrol |
北海和波罗的海研究站 | Research Platform on North and Baltic Seas |
北海和波罗的海研究站 | Forschungsplattform in nord and Ostsee |
升降和锁紧系统 | jacking and fixation system |
危险和可操作性分析 | hazard and operability studies |
危险区域和处所浮油回收作业 | hazardous zones and spaces |
危险品、固体货物和集装箱运输分委员会 | Sub-committee on Dangerous Goods Solid Cargos and Container |
危险程度和安全标记 | degree of hazard and safety label |
危难、紧迫和安全警报 | distress, urgency and safety alarms |
压载水管理指南和制定压载水管理计划指南 | guidelines for ballast water management and development of ballast water management plan |
及时和全面修理 | prompt and thorough repair |
取暖、风和空调系统 | heating, ventilation and air conditioning system |
叠加调和法 | morphing approach |
可燃气体探测和报警系统 | detection and alarm system for combustible gas |
含有毒液体物质的残余物和混合物 | NLS residues |
含有毒液体物质的残余物和混合物 | residues and mixtures containing NLSs |
和太阳的视运行方向相同 | with the sun |
2/1 和 2/2 级压力容器 | 2/1 and 2/2 class pressure vessels |
和解协议 | amicable settlement agreement |
和频响应 | high frequency response |
和风 | gentle breeze |
喷射处理和粗糙度 | blasting and profile |
喷水推进系统和全迴转推力器 | water-jet propulsion systems and azimuth or rotatable thrusters |
固定式压力水雾和细水雾灭火系统 | fixed pressure water-spraying and water-mist fire-extinguishing system |
固定式探火和失火报警系统 | fixed fire detection and fire alarm system |
国际散装运输危险化学品船舶构造和设备规则 | construction and equipment of ships carrying dangerous chemicals in bulk IBC code (IBC Code) |
国际散货船和油船目标型船舶建造标准 | goal-based ship construction standard for bulk and oil tanker |
国际海事组织委员会和分委员会 | Name of Committee and Sub-committee |
国际海员培训、发证和值班规则 | STCW convention |
国际航空和海上搜救手册 | International aeronautical and maritime search and rescue IAMS AR manual |
国际船舶和港口设施保安 ISPS 规则 | International Ship and Port Facility Security ISPS Code |
在向船头和船尾 | fore and aft |
在船头和船尾 | fore and aft |
"A"型干舷船舶和"E"型干舷船舶 | type 'A' or type 'B' freeboard ship |
垫升和/或滑行模式地效翼船 | cushion-lifting and/or planning mode |
培训和值班标准分委员会 | Sub-committee on Standard of Training and Watch-keeping |
基于安全方针和目标的绩效 | economy-based safety policy and objective |
备用拖缆和应急拖缆 | spare towline or emergency towline |
外壳门和阀门填料 | packing for casing door and valve |
大侧斜螺旋桨和超大侧斜螺旋桨 | highly skewed propellers and very highly skewed propellers |
天花板、天花板敷料、地板和墙壁 | ceiling, ceiling covering, floor, wall |
失效模式、效用和临界状态分析 | failure mode and effect and criticality analysis |
安全和利于环保 | safe and environmentally friendly |
安全和环境无害化拆船指南 | guidelines for safe and environmentally sound ship recycling |
对垂向中和轴的惯性矩 | I𝓏m4 |
对水平中和轴的惯性矩 | iym3 |
封闭和敞开的上层建筑 | enclosed and open superstructure |
居住舱室区域、厨房和餐厅的天花板、地板和墙壁 | ceiling, floor and wall in accommodation area, galleys and messes |
带气化外输装置的液化天然气储存和再液化装置 | LNG-FSRU |
2004 年船舶压载水和沉积物控制和管理国际公约 | International Convention for the Control and Management of Ship's Ballast Water and Sediments, 2004 |
2010 年船舶防污底系统检验和发证指南 | 2010 Guidelines for survey and certification of antifouling systems on ships |
美1990 年防止和控制外来水生物污染法令 | non-indigenous aquatic nuisance prevention and control act |
应力调和函数 | harmonic stress function |
应急关闭和脱开2 | ESD2 |
应急关闭和脱开1 | ESD1 |
所有类型船舶专用海水压载舱和散货船双舷侧处所保护涂层性能标准 | performance standard for protective coatings for dedicated seawater ballast tanks in all types of ships and double-side skin spaces of bulk carrier |
执行和解 | conciliation of execution |
护层隔热材料和绝缘 | lagging material and insulation |
护层隔热材料和绝缘,管线压盖填料 | Lagging material and insulation, gland packing for piping |
报警显示和报警应答功能 | function for alarm indication and acknowledgement |
抽样和测试服务提供方 | provider of sampling and testing services |
指定特殊区域和确定特别敏感海区导则"导则" | guidelines for the designation of special area and identification of particularly sensitive sea area Guidelines |
指挥和控制目标1 | command and control goal 1 |
指挥和控制目标2 | command and control goal 2 (消防控制) |
指挥和控制目标消防控制 | command and control objective |
指挥和控制目标救生和人员撤离 | command and control objective |
指挥和控制目标1救生和人员撤离 | command and control goal 1 |
探测和报警 | detection and alarm |
控制器和测量系统动力定位系统 | controller and measuring system DPS |
推进和电气操纵部位 | propulsion and electrical operating station |
撤离站和外部脱险通道 | evacuation stations and external escape routes |
操作和维护手册 | operating and maintenance manual |
故障模式和影响概要 | failure mode and effect and criticality analysis |
故障模式和结果分析 | failure mode and effect analysis |
敏感性信息和资料 | sensibility information and data |
救生艇释放和回收系统 | lifeboat release and retrieval system |
散装液体和气体分委员会 | Sub-committee on Bulk Liquids and Gases |
散装运输国际散装运输危险化学品船舶构造和设备规则 | the construction and equipment of ships carrying dangerous chemicals in bulk (IBC Code, IBC 规则) |
散货船舱壁和双层底强度标准 | bulk carrier bulkhead and double bottom strength standards |
新技术和新方法压载水排放 | new technologies and treatments ballast water discharge |
新救生艇释放和回收系统 | new lifeboat release and retrieval system |
方向、姿态和飞高控制系统 | directional, attitude and altitude control system |
替代设计和布置 | alternative design and arrangement |
有害水生物和病原体 | harmful aquatic organisms and pathogens |
有毒和腐蚀性物质 | toxic and corrosive substances |
有毒气体和蒸发气 | harmful gas and evaporation gas |
机舱检测、报警和控制系统 | detection, alarm and control system in engine room |
机载空中预警和控制系统 | airborne warning and control system |
检查和试验情况 | inspection and test status |
检查、维护和修复 | inspection, maintenance, repair |
检验和发证指南 | guidelines for survey and certification |
橡胶和塑料绝缘碎料 | chopped rubber and plastic insulation |
欧洲毒品和毒瘾监管中心 | European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction |
正常作业和居住条件 | normal operational and habitable condition |
正常操作和居住条件 | normal operational and habitable condition |
气孔和气穴 | porosity and pores |
氧气分析和气体探测设备 | oxygen analysis and gas detection equipment |
氧气分析和气体探测设备 | oxygen analysis and detection equipment |
水的饱和空气含量 | saturated air content of water |
汞和汞化合物 | mercury and mercury compounds |
污水沉淀和处理装置 | sedimentation and treatment unit |
汽油调和料类 | gasoline blending stocks |
油污水收集和处理系统 | bilge water system |
活性物质和配制品的数据集 | data-set for active substances and preparations |
浮式储油和卸油船 | FSO |
浮式生产、储存和卸载装置 | floating production, storage and offloading FPSO vessel |
浮式生产、储油和卸油船 | FPSO |
海事安全信息广播和接收系统 | NAVTEX |
消防服装和个人保护设备 | fire-fighting clothing and personal protective equipment |
润滑油和调和油料 | lubricating oils and blending stocks |
火和燃烧产物抑制目标1 | fire and by-product containment goal 1 |
火和燃烧产物的抑制目标 | fire and by-product containment objective |
热油加热器和热水加热器 | thermal oil and hot water units |
现有的救生艇释放和回收系统 | existing lifeboat release and retrieval system |
生产机器和部件 | industrial machinery and components |
生活污水粉碎和消毒系统 | sewage comminuting and disinfecting system |
甲板安全索具和安全索 | deck safety harness and safety line |
电力和照明变压器 | transformer for power and lighting |
电子海图显示和信息系统 | electronic chart display and information system |
电子海图显示和信息系统 | ECDIS |
电子海图显示和信息系统显示库 | ECDIS display base |
电子海图显示和信息系统标准显示器 | ECDIS standard display (ECDIS 标准显示器) |
电气和电子设备的电磁兼容 | electromagnetic compatibility of electrical equipment and electronic equipment |
留存、生物体内积累和产生毒性 | persistence, bioaccumulation and toxicity |
疲劳模式和结果分析 | failure mode and effect analysis (FMEA) |
登乘时间和降落时间 | embarkation time and launching time |
监视和报警整定值修改功能 | function for monitoring and modifying set values of alarming |
直升机降落和#离区 | take-off and landing area |
短少和提货不着 | short-delivery & non-delivery |
破损控制图和破损控制手册 | damage control plan and damage control booklet |
UN 1499硝酸钠和硝酸钾混合物 | sodium nitrate and potassium nitrate mixture |
硫酸钾和硫酸镁 | sulphate of potash and magnesium |
程序和布置手册 | P & A manual (P & A 手册) |
程序和布置手册 | procedures and arrangements manual (P & A 手册) |
程序和布置手册 | procedures and arrangement manual |
稳性、载重线和渔船安全分委员会 | Sub-committee on Stability and Load Lines and Fishing Vessel Safety |
空中充满白沫和飞溅水雾,风吹飞沫使海面白 茫茫一片,能见度严重受影响。 | the air is filled with foam and spray. sea completely white with driving spray. visibility very seriously affected |
第9类其他危险物质和物品 | class 9 miscellaneous dangerous substances and articles |
管子和挠性连接的薄板填料和护层隔热材料,HVAC 导管用于供暖, 通风和空调设备的导管 | sheet packing, lagging material for piping and flexible joint, HVAC ducts Ducts are used in heating, ventilation, and air conditioning |
管道和管系 | piping and piping systems |
经修正的"国际散装运输液化气体船舶构造和设备规则" | IGC code |
缓和 | ease away |
缓和风险控制 | mitigating risk control |
职责和职权 | responsibility and authority |
联合国禁止非法贩运麻醉药品和精神药品公约 | United Nations Convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances |
自基线至船体横剖面水平中和轴的垂直距离N | vertical distance from the base line to the horizontal neutral axis of the hull transverse section N (m) |
自基线至船体横剖面水平中和轴的垂直距离 | N (m) |
自检和监视功能 | function for self-checking and monitoring |
舱底和压载水系统 | bilge and ballast system |
舱底水和压#水的油水分离器 | bilge and ballast oily water separator |
船上培训和演习 | onboard training and drills |
船上培训和演习记录 | board training and drills record |
船上混和 | blending on board |
船舶和飞机 | vessels and aircraft |
船舶保安计划和相关记录 | ship security plan and associated records |
船舶残存能力和液货舱的位置 | ship survival capability and location of cargo tanks |
船舶的尺度限制和吃水限制巴拿马运河 | limits for dimensions and draft of ship |
船舶设计和设备分委员会 | Sub-committee on Ship Design and Equipment |
船舶负载和机舱负荷 | ship's loading and machinery loading |
船舶运动加速度引起的动载荷和液舱晃动压力 | dynamic loads and dynamic tank pressures due to ship accelerations |
船舶远程识别和跟踪信息 | long-range identification and tracking LRIT information |
船舶远程识别和跟踪用户 | LRIT data user |
船舶远程识别和跟踪系统 | long-range identification and tracking LRIT system |
船长和船宽 | length and breadth of a vessel |
船长、高级船员和普通船员等级证书 | certificates for masters, officers or ratings |
船首和船尾处所 | aft and forward space |
蒸汽管路、排气管路和泄水管路的管子和阀门护层隔热材料 | lagging material for piping and valve of steam line, exhaust line and drain line |
蒸汽管路、排气管路和泄水管路的管子和阀门的法兰填料 | packing with flange of piping and valve for steam line, exhaust line and drain line |
蜡烛和蜡烛座 | candles and holders |
螺旋桨轴和尾轴管检查 | propeller shaft and tube survey |
规定的航行和服务区域 | specified operating or service areas |
规定的营运和环境条件 | specified operating and environmental conditions |
设有限制失火危险的家具和设备的房间 | rooms containing furniture and furnishings of restricted fire risk |
设计破断负荷和验证负荷 | design break load and proof load |
调和油料 | blending stocks |
调距螺旋桨传令钟和指示器 | telegraph gong and indicator for controllable pitch propeller |
谐和谐波,调整 | harmonization |
谐和运动简谐运动 | harmonic motion |
走廊和楼梯的净宽 | clear width of corridors and stairways |
跨大西洋贸易和伙伴关系协定 | Trans-Atlantic Trade Partnership Agreement |
跨太平洋贸易和投资伙伴关系协定 | transpacific trade and investment partnership |
过饱和 | supersaturating |
过饱和空气 | supersaturated air |
过饱和蒸气 | supersaturated vapour |
进场和起飞区 | FATO |
选择、认可分包商和供应商 | selection and approval of sub-contractors and suppliers |
通知船员和乘客 | notification of crew and passengers |
通风的关闭和停止装置 | closing appliances and stopping devices of ventilation |
速度和测量设备 | speed and distance measuring equipment |
速度和距离测量设备 | SDME |
采暖、通风和空调 | heating, ventilation and air-condition |
采购、设计、建造和安装调试 | EPCI |
重要管路和电缆线路 | critical pipe and cable runs |
铅和铅化合物 | lead and lead compounds |
锅炉和热油加热器检验 | boiler and thermal oil heater survey |
锅炉和给水处理剂测试试剂 | boiler and feed water treatment and test reagents |
锑矿石和残留物 | antimony ore and residue |
镉和镉化合物 | cadmium and cadmium compounds |
防止和制止从事国际海上运输船舶走私毒品、精神药物和前体化学品指南 | Guidelines for the Prevention and Suppression of the Smuggling, Psychotropic Substances and Precursor Chemicals on Ships Engaged in International Maritime Traffic |
防止偷渡者进入和寻求成功解决偷渡案件责任分配指南 | guidelines on the prevention of stowaway incidents and the allocation of responsibilities to seek the successful resolution of stowaway cases |
防火门的吸持和释放系统 | fire door holding and release system |
降落和起飞区 | touchdown and lift-off area (TLOF) |
限制麻醉药品制造和管制麻醉药品运销公约 | Convention for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs |
隔热材料,断路器和熔断器,断路器电弧隔板,电缆材料/绝缘特别是有编织物护套的电缆 | insulation material, electrical equipment such as circuit breakers and fuses, circuit breaker arc chutes, electrical cable materials/insulation particularly cables with cloth like sheathes |
雾笛和信号控制装置 | diaphone and signal control device |
需氧和厌氧情况下的环境后果和影响资料 | data on environmental fate and effect under aerobic and anaerobic conditions |
预警和控制系统飞机 | airborne early warning aircraft |
饱和潜水的生命维护装置 | saturation life support unit |
饱和蒸发气体 | saturated vapor |
首向和/ 或航迹控制系统 | heading and/ or track control systems |
骑浪和横甩第一层薄弱性衡准 | level I vulnerability criteria for surf-riding and broaching |
骑浪和横甩第二层薄弱性衡准 | level II vulnerability criteria for surf-riding and broaching |
高压和/或高温法兰垫片 | Gasket with flange of high pressure and/or high temperature |
高温设备的护层隔热和绝缘材料,特别是全船其他设备管线和高温管道、排烟管、服务处所蒸汽管、高温燃油/水/液体管的护层隔热、垫片、压盖 | thermal laggings and insulation for high temperature applications, special pipes and high temperature conduits uptakes, exhausts, service spaces steam pipes, high temp fuel /oil / water /other fluid laggings, gaskets, glands |
鸦片制剂和类鸦片 | opiates and opioids |