Chinese | English |
一套上衣和裙子 | coat and skirt |
一种有领和袖的婴幼绒布睡袋 | baby fleece sleepbag |
服装上下装调和 | top and bottom |
上下装调和 | top and bottom |
设上下调和指上装和下装 | top and bottom |
一套上衣和裙子 | coat and skirt |
上身合身和下身展宽的款式 | fit and flare |
不和 | disagreement |
不和谐 | jazz |
不和谐 | disharmony |
不变资本和可变资本的比例 | proportion of constant to variable capital |
不可撤销的、可转让和可分割的信用证 | irrevocable transferrable and divisible L/C |
复不同布料组合的调和套装上衣和裤子 | duos |
不同布料组合的调和套装 | duos |
不定形的柔和细褶 | unpressed pleat |
法不调和 | décoordonné |
法设不调和 | decoordonne |
不调和 | disharmony |
不调和 | clash |
不调和的配色方法 | complex color harmony |
中和点 | white point |
中国纺织机械和技术进出口总公司 | China Textile Machinery and Technology Import and Export Corporation |
主色彩调和 | dominant harmony |
主色调和 | dominant harmony |
买价和卖价 | purchasing and selling prices |
亚麻和大麻交织布 | hemp linen |
交替拉伸和收缩织物 | yoyo |
产品的价值、数量和种类 | value,volume and range of product |
人棉和棉混纺纱 | rayon/cotton blended yarn |
人造棉和棉混纺纱 | R/C blended yarn |
人造棉和棉混纺纱 | rayon/cotton blended yarn |
伊藤和枝日本服装设计师 | kazue Ito |
优雅柔和的灰色 | muted grey |
英伦敦女帽和妇女头饰成批制造商协会 | London Wholesale Millinery Manufacturers' Association (L.W.M.M.A) |
估价和原产地联合证明书 | combined certificate of value and origin |
侧袋和后袋 | side and back pocket |
保养和供应 | maintenance and supply |
保护和赔偿险 | protection and indemnity risks |
修改纸样和唛头 | alteration of paper pattern and marker |
修改纸样和唛架 | alteration of paper pattern and marker |
修补和装饰用鞋面皮 | foxing |
储备和黄金资产的流动 | reserve and gold assets movement |
僧人和忏悔者穿粗毛布衣服 | cilice |
光泽柔和 | tender lustre |
光泽柔和 | tender luster |
光泽柔和的地毯 | gentlemen's carpet |
光泽柔和的地毯 | gentleman's carpet |
美全国外衣和运动衣协会 | National Outerwear and Sportswear Association |
美全国外衣和运动衣协会 | National Outerwear and Sportwear Association (NOSA) |
美全国女裙和运动服协会 | National Skirt and Sportswear Association |
英全国染色和干洗工作者联合会 | National Federation of Dyers and Cleaners |
美全国精纺和粗仿毛织物监管人员协会 | National Association of Woolen and Worsted Overseers |
美全国针织品和运动衣协会 | National Knitwear and Sportwear Association |
公主线和服袖 | princess kimono sleeve |
关税和非关税优惠待遇 | tariff and non-tariff concession |
关税壁垒和非关税壁垒 | tariff and non-tariff barrier |
冬季淡而柔和色调款式 | winter pastel look |
分离式紧身裤和长筒袜 | chausse |
切缝和展开 | slash and spread |
到岸价格加利息和佣金,成本、保险费、运费加利息和佣金价 | cost, insurance, freight, interest and commission |
到岸价格加班轮条件,按班轮条件的成本,保险费和运费价格,班轮条件到岸价格 | cost, insurance, freight liner terms |
制鞋面和鞋帮的裁剪工人 | modeller |
加利福尼亚编织和皮革针迹 | California embroidery |
加利福尼亚编织和皮革针迹 | Californian embroidery |
加拿大丝绸和人造丝委员会 | Canadian Silk and Rayon Committee |
加藤和孝日本时装设计师 | kezutaka katoh |
加裆布和服袖 | kimono sleeve with gusset |
劳务和支援费 | service-and-support fee |
包括买价和卖价的双向报价单 | two-way price quotation |
包括成本、保险费和运费的价格 | cost, insurance and freight |
包缝和包边线迹 | overstitching and serging stitch |
化学纤维和纺织工业 | Chemie fasern/Textilindustrie (德国月刊) |
化学织物和薄膜协会美国 | Chemical Fabric & Film Association |
北非和中非的围裹式外衣 | tobe |
区限为欧洲大陆,但仅限于波尔多和汉堡间的港口和地点 | continent of Europe, but only in respect of parts and places between Bordeaux and Hamburg |
十字形和星形针迹 | point à la minute |
十字形和星形针迹 | point a la minute |
单排和粗呢男夹克 | Oxford coatee |
南林和服绉 | Nan Lin kimono silk |
印度和巴基斯坦丝网 | dalmiyan |
《印度纤维和纺织学报》期刊 | Indian J Fiber&Fext Res Indian Journal of Fiber &Textile Research |
《印度纤维和纺织学报》期刊 | Indian J Fiber & Text Res Indian Journal of Fiber & Textile Research |
双线和三线包缝 | two-and-three-thread overlock seam |
双针和三针双链线迹 | two-and-three-needle double chain stitch |
双针饰缝和链状锯齿线缝 | two-needle faggoting and chain scallop stitching |
发货人装箱和密封 | shipper's pack and seal |
发货人装载和计数 | shipper's load and count |
可缩和的 | condensable |
吊带胸衣和短内裤套装 | crop top and brief set |
同和纺 | tonghe taffeta |
同系色调和 | family color coordination |
和光绉 | heguang crepe damask |
和光绉 | he-guang crepe |
和光绉 | ho-kwang crepe |
和光绉 | he-quang crepe |
和合翻身铺料法 | face to face for directional spreading |
和合裥裙 | box pleat skirt |
和尚衫和服的一种 | zinbei |
日和尚衫 | zinbei |
和尚袍 | surplice |
和尚袍领口 | surplice neckline |
和尚领 | kimono lapel |
和平绢 | he-ping faconne taffeta |
和平葛 | he-ping jacquard faille |
日和服 | wafuku |
日和服 | kimono |
日和服 | wafuku |
和服 | Japanese dress |
和服刺绣领 | yeri |
和服刺绣领 | han-yeri |
和服型轮廓 | kimono shoulder |
和服型轮廓 | kimono silhouette |
和服夹克 | kimono jacket |
和服式 | wrap style |
和服式用腰带等方式扎住,无纽扣 | wrap style |
和服式 | kimono style |
和服式易穿脱外套衣身连袖未裁断 | kimono slip-on |
和服式及地内衣 | naga-juban |
和服式及膝束腰长衫 | kho |
和服式外套 | kimono slip-on |
和服式女晨衣 | kimono |
和服式开襟毛衫 | surplice cardigan |
和服式披肩 | kimono wrap |
和服式无扣开衫 | wrapped cardigan |
和服式浴袍 | kimono bathrobe |
和服式短袍 | kabuki robe |
和服式轻便衣 | yukata |
和服式过肩 | kimono yoke |
和服挂袖带 | cross belt |
和服挂袖带 | crossbelt |
和服法兰绒 | kimono flannel |
和服绉 | kimono crepe |
和服绸 | kimono brocade |
和服绸 | kimono silk |
和服绸 | kimono crepe |
和服绸有中国、日本传统图案的轻薄丝织物素和服绸 | kimono silk |
和服腰带 | obi-styled sash |
和服腰带 | obi sash |
和服腰带 | obi (belt) |
和服花绸 | kimono brocade |
和服花缎 | kimono brocade |
和服袖 | kimono sleeve |
和服袖 | kabuki sleeve |
和服袖 | French sleeve |
和服袖夹克套衫 | pull kimono |
和服袖套衫 | pull kimono |
和服袖的套头夹克 | pull kimono |
法和服袖短上衣高腰无扣 | bolero kimono |
法和服袖连衣裙 | robe kimono |
和服袖高腰夹克 | bolero kimono |
和服袖高腰夹克 | body kimono |
和服连衣裙 | kimono dress |
和服领 | kimono lapel |
和田地毯 | khotan rug |
和田地毯 | khotan |
和田绸 | adelissilk |
和田绸 | adelis |
和田绸 | Adelis silk |
和田羊 | He-tian sheep |
和缓促销 | soft sales promotion |
和解程序 | conciliatory procedure |
和谐 | unity |
和谐 | symphony |
和谐 | harmonization |
和谐三角 | harmonic cam |
和谐紫色 | concord grape |
和谐美 | harmony beauty |
和谐色 | harmonious colour |
商业和经济学士 | Bachelor of Science in Commerce and Economics |
商学和管理学士 | Bachelor of Commerce and Administration |
商标和花样胶黏剂 | mark & pattern adhesive |
回转拌和机 | gyro mixer |
固有性能、加工性能和产品性能 | processing properties and product properties (3D properties) |
固有性能、加工性能和产品性能 | proper properties |
国际带子制作者和收藏者协会 | International Old Lacers |
国际理论和应用化学联合会 | International Union of Pure and Applied Chemistry |
国际理论和应用物理联合会 | International Union of Pure and Applied Physics |
地方惯例和机构 | local norm and institution |
埃及和土耳其男式及腰或膝背心 | antery |
增价和减价 | premium and penalty |
多尔切和加巴纳 | Dolce&Gabbana/D&G |
多种调和法制作套装 | multiple coordination |
多种调和法 | multiple coordination |
大和纺自动化纺纱系统 | Daiwabo's Automated Spinning System |
大学方顶帽和长袍 | cap and gown |
大衣和外套烫衣板 | coat-and-jacket press board |
太阳能吸收和储存织物 | solar absorbing and retaining fabric |
失火和碰撞 | burning and collision |
头和颈长 | head and neck length |
头部和颈部 | head and neck |
女帽及妇女头饰的设计、制作、整修和销售者 | milliner |
女式可拆卸领和袖口 | collar and cuff set |
女式时装设计师和裁缝师总称 | couture |
女服和短外衣的组合装 | dress and jacket combination |
美婴儿和儿童罩衣协会 | Infants'and Children's Coat Association |
美婴儿装和儿童装协会联合会 | United Infants' and Children's Wear Association |
孟加拉国和印度手编垫子 | dorma mats |
孟加拉服装制造商和出口商协会 | Bangladesh Garments Manufacturers and Exporters Association |
客运和货运业务 | passengers and freight service |
室内男和服 | shitagi |
宽大的短上衣和裙子两件套 | blouson suit |
宽袖和服 | furisode |
对比色调和 | contrast color harmony |
对比调和 | harmony of contrast |
对比调和 | contrast harmony |
展宽和管状组合风格 | flare and tube style |
工资和物价的关系 | wage-price |
工资和附加费 | wage and related expenses |
左右对称调和 | bilateral symmetry |
布的打褶和悬垂状态 | blouson |
布边中和装置 | selvage neutralizing equipment |
带子和缝线切断器 | tape and thread chopper |
带提花轮和沉降片的圆型针织机 | revolving cylinder sinker top machine |
美席弗里花边和刺绣品制造商协会 | Schiffli Lace and Embroidery Manufacturers Association |
布料幅宽和长度 | width and length |
幅宽和长度 | width and length |
干洗工和洗衣工协会加拿大 | Dry Cleaners & Launderers Institute |
平绣盘垫和盘布 | flat embroidered doilies tray cloth |
庆长和服花样 | keityomoyo |
弯缝和角缝 | seam corner and angles |
意大利纺织化学家和染色家协会 | Associazione Italiana di Chimica Tessile e Coloristica |
我方冒昧向您介绍,我们经营丝绸产品,并出口欧洲和日本 | We take the liberty to introduce ourselves as exporters of silk piece goods, which we have been exporting to Europe and Japan |
战争和特别损失 | war and special loss |
手工编织和绣花毛线 | pamut |
日手感评定和标准化委员会 | Hand Evaluation and Standardization Committee |
手感评定和标准化委员会 | Hand Evaluation and Standardization Committee |
手绘和服绸 | hand-drawing kimono silk |
扎染和服绸 | tie-dyed kimono silk |
托运人装载和密封 | shipper's pack and seal |
托运人装载和点件 | shipper's load and count |
按未调整水分和整理剂的未煮练材料净重计算 | unadjusted net basis |
掺和剂 | allaying |
支出和收入 | expenditure and income |
收入和支出 | expense and receipts |
收取中的支票和汇票 | check and bill in process of collection |
收货和送货 | pick-up and delivery |
政府和私人资金 | public and private capital |
料器和瓷器 | glass and china |
斜向和纬向三向衬线结构 | diagonal and weft tri-axial structure |
斜向和经向三向衬线结构 | diagonal and warp tri-axial structure |
新娘装和女傧相装协会 | Bride and Bridesmaid Apparel Association |
无头和四肢的裸体模型 | torso |
无裆布和服袖 | basic kimono without a gusset |
无裆布和服袖 | kimono sleeve without gusset |
无裆布和服袖 | basic kimono sleeve without a gusset |
日本和服 | zinbei |
日本和服 | wafuku |
日本和服腰带 | obi |
日本和服腰带绸 | obiji |
日本丝和合纤纺织品出口商协会 | Japan Silk and Synthetic Textiles Exporter's Association |
日本已婚女性和服 | edozuma |
日本庆长时代和服花样 | keityomoyo |
日本男式正装和服腰带 | kako obi |
旧时一种有短裙和灯笼裤的女装 | bloomer |
易燃织物事故和测试系统 | the flammable fabrics accident case and testing system |
暖和短外套 | duffer |
暗淡柔和 | scumble |
曲折和缎纹形线迹 | zigzag and satin stitch |
最高和最低限额 | ceiling and floor |
有橄榄色或黄色皮肤和黑头发的 | xanthomelanous |
有领羊毛衫和V 领羊毛衫重叠穿用 | skipper |
有领羊毛衫和V领羊毛衫重叠穿用 | skipper |
服装和时装工业协会 | Apparel and Fashion Industry's Association |
服装、纤维和纺织品生产研究会美国 | Consortium for Research in Apparel, Fiber and Textile Manufacturing |
服装针织和纺织业同盟英国 | Apparel, knitting and Textile Alliance |
服装面料创新和设计中心 | garment fabrics innovation and design centre |
服饰整体调和 | ensemble |
未经漂白和上浆的法国薄衣料 | cholet |
机器和人停工时间 | idle machine and man time |
来回和合铺料法 | two-way face to face spreading |
来回和合铺料法 | face to face spreading |
林和子日本服装设计师 | Kazuko Hayashi |
染料亲和力 | dye affinity |
染料制造工业生态和毒理研究协会 | Ecological and Toxicological Association of Dyestuff Manufacturing Industry |
染料环境和染学组织 | Dyes Environmental and Toxicological Organization |
染色工作者和整理工作者协会 | Dyers,and Finishers\ Association |
柔和 | tenderness |
柔和 | soft |
柔和光泽 | subdued |
柔和光泽 | tender luster |
柔和化妆法 | soft make up |
柔和土黄 | mellow yellow |
柔和弹性的橡筋 | soft-back elastic |
柔和感 | softness |
柔和款式 | softer look |
柔和款式 | soft look |
柔和毛 | secondary tint |
柔和浅淡的色彩 | pastel color |
柔和的 | tender |
柔和的灰色 | muted gray |
柔和的运动型西装 | blazer mou |
柔和的颜色 | secondary tint |
柔和绿 | mellow green |
柔和肩线型 | soft shoulder model |
柔和色 | female color |
柔和色 | gentle color |
柔和色 | delicate colour |
柔和色 | mellow color |
柔和色 | tender colour |
柔和色 | undertint |
柔和色 | undertone |
柔和色 | delicate color |
柔和色彩 | soft colour |
柔和色调 | pastel shade |
柔和色调 | soft tone |
柔和色调 | scumble |
柔和色调 | muted shade |
柔和色调 | pastel tone |
柔和色调 | tender tone |
柔和褶袍褶袍不明显 | soft pleat |
柔和褶裥 | soft pleat |
柔和褶裥 | rein pressed pleat |
柔和褶裥 | unpressed pleat |
柔和风貌 | soft look |
柞绢和服绸 | tussah-filling kimono silk |
柞蚕丝和棉交织茧绸 | wild silk pongee |
标准饱和氯化钠甘汞电极 | standard saturated sodium chloride calomel electrode |
标扣位和扣眼位 | mark button and buttonhole posi-tion |
工标扣位和扣眼位 | mark button and buttonhole position |
检查和索赔 | inspection and claim |
棉布和丝绸 | cloth and silk |
棉花和化学纤维联合会澳大利亚 | Cotton and Man-made Fibers Federation |
森尼普尔聚乙烯和聚丙烯长丝 | Sunypool |
欧洲用即弃和非织造布制造商协会比利时 | European Disposable & Nonwovens Association |
欧洲用可弃和非织造布制造商协会 | European Disposable&Nonwovens Association |
毯子和垫子 | blanket and cushions |
洗衣和干洗作业 | laundry and dry cleaning operations |
洗衣机缓和程序 | gentle cycle |
浮线和集圈横列 | miss-and-tuck course |
渐次调和 | grade |
温和型喇叭裤 | gently flared pants |
温和型喇叭裤 | gently flared |
溢价和损价 | premium and penalty |
澄香和服绉 | chengxiang kimono silk |
"爱情与和平"的彩色念珠 | love beads |
物价和收入政策,市场与收入政策 | Market Prices and Incomes Policy |
环动搅和机 | gyro mixer |
环锭纺纱和络筒联合机 | ring cone |
现代艺术风格和艺术家款式 | esprit of modern art & artist stylistic form |
玻利维亚和秘鲁的低档棉裤料 | casinetes |
用于布和厚皮革的针 | sailmakers |
用夹里和衬里直接成衣的方式 | substructure |
用扣针和洞连接的皮带扣 | prong-and-eyelet buckle |
用拉链和布条装饰的紧身裤 | bondage trousers with bum flap |
用长毛绒饰袖头和袋盖 | decorate cuffs and flaps with plush |
电脑辅助设计和制图 | computer aided design and drafting |
男式上衣和短裤 | C. and P. coat and pants |
男式上衣和短裤 | coat and pants (C.&P.) |
皮和真皮徽章 | pu and leather badge spu |
PU 皮和真皮徽章 | PU and leather badges |
盖住两膝和大腿的衣裙人坐着时 | lap |
盗窃及不能送达险,偷盗和提货不着险 | theft, pilferage and non-delivery |
短和松的暗缝线迹 | slip stitch |
石棉和植物纤维混纺纱 | plain asbestos yarn |
码头费和装运费 | dock dues and ships |
磨损后有起毛和变色现象 | frosting due to yarn reversing of fabric |
科学和工业研究协会 | Council of Scientific and Industrial Research |
5〜13岁穿童和服 | Yotumo |
日童和服 | yotumo |
日童和服 | gotumo |
米索尼夫妇罗茜达和沃特维奥意大利时装设计师 | Missoni Rosita & Ottavio |
类似调和 | harmony of similarity |
类比调和 | analogous harmony |
精毛和时纺 | worsted organdie cloth |
精纺和时纺 | wool shirting |
纤维和原料 | fibers and raw materials |
级数和 | value of series |
级数的和值 | value of series |
纱头和棉短绒 | slubs and linters (布面疵) |
纺织和服装工艺中心 | Center for Textile and Apparel Technology |
纺织制造家和针织世界 | Textile Manufacturer&Knitting World (英国月刊) |
英《纺织制造家和针织世界》期刊 | World Textile Manufacturer & Knitting World |
《纺织制造家和针织世界》月刊 | Textile Manufacturer and Knitting world |
美《纺织化学家和染色家及美国染料报道》期刊 | TCC & ADR Textile Chemist and Colorist & American Dyestuff RePorter |
英纺织机械和附件制造商协会 | Textile Machinery and Accessory Manufacturers' Association |
织物纬向伸长和张力 | filling elongation and tension |
织补和绣花压脚 | darning and embroidery foot |
织补和绣花绷架 | darning and embroidering hoop |
经济学和商学学士 | Bachelor of Arts in Economics and Business |
经面缎纹和纬面缎纹相间的条子花纹 | damask diaper |
统一调和 | harmony of identity |
维和部队蓝色头盔 | blue helmet |
维修和使用 | maintenance and service |
维修和服务 | maintenance and service |
缓和 | easiness |
缓和的 | demulcent |
缓和的洗涤程序 | gentle washing program |
缓和程序洗衣机 | gentle cycle |
缓和程序 | gentle cycle |
缓和速度 | smooth rate |
缝制和合裥 | making box pleats |
缝制和合裥或阴裥 | making box or inverted pleats |
缝合上身和裙子腰部 | joining blouse and skirt at waist |
缝合侧边和袖底 | close side and sleeve |
缝合纽扣和纽孔垫带 | attaching button and button hole tape |
缝合育克和大身 | attaching yoke and bodice |
缝合育克和大身 | attaching bodice and yoke |
缩放和排料设备 | grading and marker |
羊毛和粗纺毛织物出口促进协会 | Wool and Woolens Export Promotion Council |
羊毛记录和纺织世界 | Wool Record and Textile World (英国月刊) |
英《羊毛记录和纺织世界》月刊 | Wool Record and Textile World |
美国外套和套装制造商协会 | American Cloak and Suit Manufacturers Association |
美国家庭缝纫和手工艺协会 | American Home Sewing & Craft Association |
美国纺织化学家和染色家协会 | American Association of Textile Chemists and Colorists |
美国纺织化学家和染色家协会牢度试验 | AATCC fastness test |
美国纺织化学家和染色家协会的色差单位 | AATCC Fading Unit |
美国针织品和运动衣协会 | National Knitwear and Sportswear Association |
耐染浴中铁和铜色牢度 | color fastness to iron and copper in dye bath |
联合产地和价值证书 | Combined Certificate of Value and Origin |
联合石油公司芳烃加氢饱和法 | Unisar process |
聚丙烯和聚乙烯双组分纤维纺黏法非织造布商名,日本大和纺 | Daiwabo |
聚乙烯和聚丙烯薄膜纤维 | Ty-EZ Polytape |
聚酯长丝和短纤维的复合纱 | polyester filament and staple combined yarn |
膨腰女衫布的打褶和悬垂状态 | blouson |
臀和尾部粗毛 | abb |
自动起口和折口 | automatic casting-on and welting |
色和谐 | color harmony |
色彩不调和 | discord |
色彩不调和 | clash of colour |
色彩柔和 | pastel |
色彩的调和 | colour coordination |
色彩调和 | color harmony |
色彩调和 | color coordination |
色泽和谐 | color harmony |
色相渐变调和 | harmony of hue gradation |
色相连续调和 | harmony of succession of hue |
色相连续调和 | harmony of hue succession |
色相连续调和 | harmony of gradation of hue |
色调类比调和 | harmony of tone analogy |
色调调和 | tone harmony |
色饱和度 | quality |
芦苇草和棉交织的威罗布 | Willow |
花卉图案刺绣织物和服装织物 | phulkari |
花边和刺绣中突出的线迹 | punto rilevato |
苏吴和服绉 | su-wu kimono silk |
苗条女士和少女的衣服尺寸 | junior miss |
英国国际市场和舆论研究所 | Market Opinion and Research International |
英国洗衣工和清洗工协会 | Association of British Launderers & Cleaners |
蕾丝和无鹅绒光环形檐帽 | diadem fanchon bonnet |
衬里和夹里 | interlining-lining |
袋口和衣片相连的内缝插袋 | extension in-seam pocket |
袖子和肩部线缝 | sleeve and shoulder seam |
裁剪和套口缝合 | cut&sew |
裁剪和套口缝合 | cut&linking |
裁剪和缝制汗衫 | cut and sew sweatshirt |
裁剪和缝纫 | cutting and sewing |
计算机放码和排唛架系统 | computer grading and marking system |
计算机放码和排码系统 | computer grading and marking system |
计算机辅助样板推档、划样和裁剪系统 | computerized pattern grading marking and cutting system |
诉讼和解 | compromise of lawsuit |
诉讼和解 | compromise of a suit |
请告知启运日、运输方式和提单日期 | advise method, bill of lading and date shipped |
调和 | rhythm |
调和 | harmonization |
使服装调和 | construction |
设调和 | harmony |
调和 | coordination |
调和与统 | harmony and unity |
设调和与统一 | harmony and unity |
调和与统一 | harmony and unity |
不同布料组合的调和套装 | duos |
调和套装 | coordinates |
调和套装衣裤用不同衣料,但在色彩、花样上搭配协调 | coordinate suit |
调和套装 | coordinate suit |
调和色 | secondary colors |
调和风格 | coordination style |
调温纤维和纺织品 | conditioning fiber and textile |
货价和运费发票 | cost and freight invoice |
货物损失索赔,货物短缺和损失的索赔 | claim for loss and damage of cargo |
贴身和服衬衫 | gibao |
过剩和不足 | excess and deficiency |
过肩和抽褶 | yoke and gathers |
迷你裙和迷喜裙的组合款式 | mixi |
退款和回扣 | refund and rebate |
采购和生产 | procurement and production |
金融缓和 | monetary ease |
针织和编织机 | knitting and braiding machine |
针织和编织用准备设备 | preparatory machinery for knitting and braiding |
银行费用和汇兑差额 | bank charge and difference in rates of exchange |
工门襟和下摆滚边 | binding of placket and bottom |
防化学和防油手套 | chemical and oil protective gloves |
防火、拒水、耐气候和防霉整理法 | fire, water, weather and mildew resistance |
阿伊努人短和服 | Ainu kimono |
降低废品和次品率 | reduce the number of rejects and seconds |
零碎的服装附件和工具 | findings |
霍恩施泰因服装和生理研究所 | Institute of Clothing and Physiology in Hohnstein |
非洲颜色鲜艳的无领和服袖衬衫 | Dashiki |
面线和底线修剪器 | top and bottom thread trimmer |
预算和计划编制 | budgetary and planning |
领钩和平纽孔缝纫机 | hook and eye tacker machine |
颜色饱和度 | saturation |
食品和药品管理局 | Food and Drug Administration |
饰有羽毛和花朵的半边帽 | half hat |
饱和市场 | saturated market |
饱和染液 | full concentration liquor |
饱和浸渍粘合 | through bonding |
饱和蓝 | ultra-marine blue |
饱和蓝 | ultramarine blue |
饱和需求 | full demand |
黄麻和黄麻织物协会美国 | Burlap and Jute Association |