DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Economy containing 双方 | all forms | in specified order only
ChineseEnglish
上述合同经双方同意将于6月 25日撤消,特此通知Notice is hereby given that the said Contract will be canceled by mutual consent on June 25
下述条款将被解释为双方业已商定的义务The following terms will be interpreted as matured obligations of both parties
与纽约赫林公司所签代理合同,经双方同意,将于本月底失效By mutual consent, the agency contract with Hailing Co., New York, will cease to exist at the end of this month
为了执行现有租约中赋予双方的权利和权力,该租约中的任何条款不得违反In pursuance of the rights and power vested in both parties by the now existing lease, any of the terms in the lease shall not be breached
为了进行上述合并,双方相互同意将公司所有的各种资产及财产予以转让或过户给乙方公司The parties agree with each other that they will convey or transfer all their corporate assets and property of every kind and description to company B in order to carry out the above-mentioned consolidation
为实现共同的目标,双方同意互相交流专业技能和技术资料To achieve the common objectives, both parties agree to exchange know-how and technical data to each other
为租用店房所花的租金、税款、维修费和类似的费用,应由双方公平分担All rents, taxes, upkeep and similar costs for the rented store shall be fairly shared by both parties
买卖双方同意尽力促使加快各项债务的更替Both the buyer and the seller agree to make every effort to expedite novations of the obligations
买卖双方应该共同承担由于货币调整而造成的损失Both the buyer and the seller should share the loss caused by a monetary adjustment
买卖双方直接交易over-the-counter
买卖双方直接交易股票over-the-counter
争议双方disputing parties
争议双方contending parties
产品的价格是一方定还是双方协商定?Will the price be fixed by one side or through negotiation by both parties?
仲裁人应该是双方间争执的公正裁决者An arbitrator should be an impartial judge of the disputes between the two parties
仲裁者应就双方的争议解决一切申诉,且这种决定不应成为仲裁的先决条件The arbitrator should decide all claims concerning the disputes between the two parties and the decision should not be a condition precedent to arbitration
作为先决条件,双方应咅先解决付款问题As a prerequisite the parties must settle the question of payment first
促进双方利益the furtherance of mutual interests
兹特约定,一旦买方接受货物,双方即清账It is specifically covenanted that both parties clean up account on accepting goods by the buyer
兼听双方意见hear both sides of the question
劳资双方labour and management
劳资双方labour and capital
参与该项建议评审的双方不得透露此建议的一切信息及文件Both parties involved in the evaluation of this proposal are not allowed to disclose all information and documents under the proposal
双头买方垄断duopsony
双头买方独揽duopsony
双头卖方垄断duopoly
双方中之任何一方都可以主动将问题提请仲裁Either of the parties can submit the question to arbitration upon their own initiative
双方中的任何一方不履行合同,均可终止该合同The non-performance by either party may terminate this contract
双方中的任何一方如违反本协议的任何条款,另一方可宣布该协议无效In case of any violation of any term of this agreement by either party, the other party may declare the agreement invalid
双方之间的任何分歧都可以通过协商或仲裁解决Any disagreement between both parties may be settled by negotiation or arbitration
双方之间的整个合同如有变动,需有双方共同签署的备忘录,方可生效The whole contract between the parties may be altered only by memorandum signed by both parties
双方之间的这些争论可以用友好的方式解决The controversies between the parties can be settled in an amicable way
双方争论的要点已记载在会议的记录中The substance of the contention of two parties was recorded in the minutes of the meeting
双方以外的任何其他人不得介入谈判Any persons other than the parties shall not intervene in the negotiations
双方公司应履行一切合法生效的合同下的条款和条件The two companies, under all lawful executory contracts, shall fulfil the terms and conditions
双方共同检验joint inspection
双方即期汇票two-party sight draft
双方可发电报说明废除此合同Both parties can void the contract by cabling to that effect
双方同意,一旦业务稳定,将建立另一家合资公司Both parties agree that as soon as the business proves sound, they will set up another joint venture
双方同意不采取任何妨害销售的行动Both parties agree not to take any action which would encumber the sales
双方同意任何口头抗议都不应修改装运条款It is agreed by both parties that no verbal representations shall modify the shipment terms
双方同意取消 5月1日到期的合同Both parties agree to negate the contract due on the first of May
双方同意向各自的对方推广其技术情报和技术数据Each party agrees to extend to the other party know-how and technical data
双方同意在合同中增加适当的追加条款Both sides agree to add appropriate riders to the contract
双方同意如商品检验不合格而被拒收退货费用由供应方负担Both parties agree that if the goods are rejected upon examination n., the goods will be returned at the expenses of the supplier
双方同意如期履行本合同的所有条款Both parties agree to meet all the terms of the contract punctually
双方同意将此案交付公平仲裁Both parties agree to submit the ease to impartial arbitration
双方同意尽其最大努力直接向用户或通过其销售渠道来推销共同研制的产品Both parties agree to use their best efforts to promote the sale of the jointly developed products either directly to users or through their distribution channels
双方同意此价格是公平合理的Both parties agree that the price is fair and equitable
双方同意的检验报告mutually agreed survey report
双方同意采用看用证付款方式It is agreed by both parties that the payment shall be made by way of letter of credit
双方在大事讨价还价后相互让步的交易horse trade
双方在有第三者出席的情况下签署了合同Both parties have signed the contract in the presence of the third person
双方在本协议生效日前已有的全部权利应不受到损害All rights of either party existing before the effective date of the agreement shall remain unimpaired
双方在权利或义务方面发生争执,将通过协商予以解决Any dispute between the parties in connection with the right or duties will be settled by consultation
双方完全理解并同意,缔约双方中有一方成为破产债务人,本合同即告终止It is entirely understood and agreed that if either of the parties becomes insolvent, this contract will be terminated
双方已同意在本合同中加插这一条款The two parties have agreed to insert this clause into the contract
双方已商定信用证条款Both parties have agreed on L/C terms
双方已在法院外私下作了了结Both sides reached a settlement out of court
双方应按照国家法律对本合同予以解释,阐明并加以执行Both parties shall construct, interpret and enforce this contract according to the laws of the state
双方应确保本协议执行的合法性Both parties shall ensure the legality of the performance of this agreement
双方应该把放弃这种竞争的事告知管理部门Each party should inform the administration of the abandonment of such contest
双方当事人both parties
双方必须维护、遵守并履行本协议Either party must keep, observe and perform the agreement
双方愿共同努力使其产品的销售取得成功Both parties desire to combine their efforts to bring in effect the marketing of their products
双方按要求协调好货物的发运Both sides coordinated the shipment of goods according to the request
双方接受一项相互交换制造方面的技术诀窍的建议Both parties accepted a proposal for reciprocal exchanges of recipes of manufacture
双方无保留地同意签订此合同Both parties agree to sign the contract without qualifications
双方没有解决争议,即宣布该合同无效Since the disputes were not settled by both parties, they declare the contract void
双方洽谈后,我方曾写信给你方要求合理地降低合同价Subsequent to mutual negotiation, we wrote you to ask for reducing contract price reasonably
双方的一切权利和义务均纳入本协议中All rights and obligations of the parties will be merged into this agreement
双方的谈判暂时中止The negotiations between the two parties were temporarily suspended
双方盖上了他们公司的印章Both sides have affixed their corporate seals
双方自愿到期日延长到8月10日Both parties voluntarily extend the expiry date to August 10th
劳资双方谈判政策collective bargaining policy
双方过失碰撞条款both to blame collision clause
双方都制定、签署、确认并呈交了一份租赁契约Both parties made, signed, acknowledged and delivered an indenture of lease
双方都可接受的安排a mutually acceptable arrangement
双方都同意签定代理协议的前题是保证起码的交易额Both parties agree that the premise to the signing of the agency agreement is the guarantee of minimum turnover
双方都必须向律师提供一份充分的证据Both of the parties have to submit to the full showing of the evidence
双方都有权修订他们所签订的书面契约Both parties have power to amend the written instrument signed by them
双方都要在这份协议上签名The parties shall affix their signatures to the agreement
双重方面dual-aspect
合同双方both parties of contract
合同一经签订,双方就有义务去执行Both parties are liable for the contract's execution once it was signed
合同生效时间的计算从双方签订合同的那一天算起Computation of contract time begins on the day when both parties sign the contract
合资公司的协议应明确说明双方的利润、权利和责任The agreement of the joint venture should spell out the benefits, rights and duties of both parties
双方签署协议起3天内罢工者现在占据的全部车间必须撤空All workshops now occupied by strikers should be evacuated within three days upon agreement being signed by both parties
在起草协议时,必须避免有利于双方中任何一方的单方面条款In drawing an agreement, one-sided clauses in favour of either party must be avoided
在这一条款上达成协议对我们双方都有利It is to our common interest to agree on this term
如果双方在这个问题上意见不一致,他们可进行协商直到达成协议If both parties disagree on this problem, they could negotiate until the agreement is reached
如果双方有良好的愿望,签定提供成套设备的合同是可能的Given mutual goodwill n., it is possible to sign a contract for the supply of complete equipment
如果缔约双方对附则未能取得一致意见,将根据本协议总则来解决争论If the parties fail to agree upon additional clauses, the dispute shall be determined in accordance with the general provisions of this agreement
如果营业额不足双方同意的金额怎么办?What if the volume of business falls short of the agreed amount?
如解释本协议发生分歧,双方中之任何一方均可请求仲裁Either of the parties may invoke the arbitration due to difference in interpreting this agreement
官方双边借款人official bilateral lender
官方双边债权人official bilateral creditor
双方都有约束力的final and binding on both parties
应由双方来决定扩展金限制销售合同The decision to enlarge or limit contracts of sale should be made by the two parties
我们双方对装船日期这一点不能达成一致意见We are not identical in our views of the shipment date
我们在热烈友好的气氛下交换了意见,以促进双方业务We had a warm and friendly exchange of opinions to further mutual trade interests
我们希望你们能认识到这种双方妥协的方案是解决困难的切实可行的办法We hope you will realize that this compromise on both parties is a practicable solution of the difficulty
我们提出这个要求,并不是利用双方多年交往关系,而是出于需要We advanced the request not presuming upon our long association, but out of necessity
我们是双方直接成交这笔业务的,因此没有佣金这回事We do the business on principal-to-~ basis, so there is no commission
我方确认近来双方往来电报并欣告我方的岀口已达最大量We confirm telegrams recently exchanged between us and are pleased to say that we have increased our exports to the maximum
我相信在执行合同中引起的争端一定会以双方都感到满意的方式得到解决I believe that the dispute arising from the execution of the contract will surely be settled to the satisfaction of both parties
按照双方来往电报in accordance with cables exchanged
最后双方签订了,建造机场的合同In the end both parties contracted to build the airport
有关双方both parties concerned
本协议一经双方签字立即生效This agreement comes into force immediately after both sides signed it
本协议的两种文本对双方具有同等约束力Both versions of this agreement are equally binding to either party
本协议经双方同意可以取消This agreement shall be cancelled by mutual consent
本协议经双方签字即开始生效,至次年7 月1日终止This Agreement shall commence upon signature by both sides and may be terminated on July 1st next year
本合同中的上述各项保险适用于买卖双方The above insurances under this contract will cover the buyer and the seller
本合同未经双方书面同意不得注销The cancellation of the agreement will not be permitted without the written consent of either party
本拟提交仲裁,唯望通过双方友好协商解决,故作罢We could submit it for arbitration but restrained from doing so because we wished it could be settled through friendly negotiation of both sides
根据贸易惯例,双方一经签订合同,就有义务执行According to trade practice n., both parties are liable for the performance of the contract
此项决定不致影响或改变双方的义务Such decision will not affect or alter the obligation of the both parties
此项安排将对双方有利This arrangement will prove beneficial to both parties
法庭的判决对双方都有约束力The judgement of the court is binding upon both parties
特许费根据有关双方一致同意的条款和条件决定The franchise fee depends upon the terms and provisions consented by the parties concerned
由于我们双方共同努力,大宗交易已经达成Owing to our mutual efforts, enormous transactions have been concluded
由本合同引起的纠纷应由双方协商解决Disputes arising by virtue of this contract shall be settled by negotiation between two parties
由本合同引起的纠纷应由双方协商解决Disputes arising in virtue of this contract shall be settled by negotiation between two parties
签订合同后,双方中任何一方不得违犯政府的任何政策,成文法或不成文法After signing the contract, neither of the two parties shall violate any public policy, statutory or common laws
双方协议市场报告应定期交换It is understood by both parties that the market reports should be exchanged at regular intervals
缔约双方同意一俟条件符合,该商行便立即成立Both parties agree that the firm shall be set up forthwith upon satisfaction of the conditions
缔约双方彼此同意,该协议两周后终止The parties mutually agree that the said agreement will terminate two weeks hence
缔约双方必须忠实地遵守和完成下列各项条款和条件The following terms and conditions shall be faithfully kept and performed by both parties
缔约双方的任何分歧可提交仲裁,并由其裁定Any differences between the two parties may be submitted to, and determined by arbitration
美国证券交易所直接沟通买卖双方的第三市场经济人block trader
考虑到包含于此的契约与协议,以及下文所提供的付款,双方彼此同意如下…In consideration of the covenant and agreement herein contained, and of the payments hereinafter provided, it is mutually agreed as follows...
考虑到包含于此的契约与协议,以及将由缔约双方予以履行,双方彼此同意如下…In consideration of the covenants and agreements herein contained, to be executed by the parties hereto, it is mutually agreed as follows...
至于交货期,我们双方的意见很接近As for the date of delivery, there is little disparity between our ideas
良好的开端可促进你我双方今后的合作A good initiation can promote further cooperation between us
该协议在双方签字后即生效The agreement is valid after it is signed by both parties
该方案可被认为业经双方批准The project can be deemed to have been approved by both parties
贸易双方同时开信用证backed to L/C
达成交易要求双方都签名Both sides are required to sign their names to conclude this deal
运费由双方按适当比例分担The transportation expenses are divided between the two parties in a proper proportion
这种由于双方都认可的某些特殊原因而未能履行合同的现象称为"契约落空"The prevention of the fulfilment of the contract by some special reasons agreed by both parties is called "Frustrated"
通融双方accommodation parties
通过今天的会谈,我们可以找到一个友好解决双方之间问题的办法Through today's meeting we can find an amicable solution to our problem
鉴于你我双方长期的业务关系我们愿减价5%,即每吨60美元In view of our longstanding business relations, we will reduce our price by 5%, i.e., to $60 per ton