Subject | Chinese | English |
tech. | 三方双锥 | trigonal bipyramid |
tech. | 三方双面锥 | trigonal bipyramid face |
econ. | 上述合同经双方同意将于6月 25日撤消,特此通知 | Notice is hereby given that the said Contract will be canceled by mutual consent on June 25 |
econ. | 下述条款将被解释为双方业已商定的义务 | The following terms will be interpreted as matured obligations of both parties |
econ. | 与纽约赫林公司所签代理合同,经双方同意,将于本月底失效 | By mutual consent, the agency contract with Hailing Co., New York, will cease to exist at the end of this month |
busin. | 为双方共同利益支付的分保保险费 | reinsurance premium for common account |
interntl.trade. | 为双方共同利益而办理的分保 | reinsurance cover for common account |
interntl.trade. | 为双方共同利益而支付分保保险费 | reinsurance premium for common account |
econ. | 为了执行现有租约中赋予双方的权利和权力,该租约中的任何条款不得违反 | In pursuance of the rights and power vested in both parties by the now existing lease, any of the terms in the lease shall not be breached |
econ. | 为了进行上述合并,双方相互同意将公司所有的各种资产及财产予以转让或过户给乙方公司 | The parties agree with each other that they will convey or transfer all their corporate assets and property of every kind and description to company B in order to carry out the above-mentioned consolidation |
econ. | 为实现共同的目标,双方同意互相交流专业技能和技术资料 | To achieve the common objectives, both parties agree to exchange know-how and technical data to each other |
econ. | 为租用店房所花的租金、税款、维修费和类似的费用,应由双方公平分担 | All rents, taxes, upkeep and similar costs for the rented store shall be fairly shared by both parties |
busin. | 棉花文易所买卖双方 | round turn |
busin. | 买卖双方 | buying and selling parties |
busin. | 买卖双方 | round turn |
interntl.trade. | 买卖双方棉花交易所 | round turn |
busin. | 买卖双方 | buying-selling parties |
tech. | 买卖双方 | both vendor and purchaser |
interntl.trade. | 买卖双方个别负担之约定 | each way |
econ. | 买卖双方同意尽力促使加快各项债务的更替 | Both the buyer and the seller agree to make every effort to expedite novations of the obligations |
econ. | 买卖双方应该共同承担由于货币调整而造成的损失 | Both the buyer and the seller should share the loss caused by a monetary adjustment |
interntl.trade. | 买卖双方的直接交易货主与货主之间的直接交易 | principal to principal transaction |
busin. | 买卖双方直接交易 | principal to principal transaction |
econ. | 买卖双方直接交易 | over-the-counter |
shipb. | 买卖双方直接交易 | principal-to-principal transaction |
gen. | 买卖双方直接交易的 | over-the-counter |
econ. | 买卖双方直接交易股票 | over-the-counter |
securit. | 买卖双方相互关联 | interrelation of buyer's and seller's concerns |
commer. | 买卖双方私下磋商的协议 | private treaty |
econ. | 争议双方 | disputing parties |
econ. | 争议双方 | contending parties |
China, law | 争议双方 | disputing party |
tech. | 二维双调和方程 | two-dimensional biharmonic equation |
securit. | 交易双方价格 | two-way prices |
securit. | 交易双方平衡 | buyers/sellers on balance |
busin. | 交货双方的依赖关系 | inter-dependence of deliveries |
commer. | 产业交易中买卖双方私人之间的协定 | private treaty |
econ. | 产品的价格是一方定还是双方协商定? | Will the price be fixed by one side or through negotiation by both parties? |
securit. | 从双方得利 | gain advantage from both sides |
commer. | 代理合同确定了双方的权利与义务,代理人的权限范围和报酬 | The contract of agency settles the rights and duties of the two parties, the scope of authority granted to agent and the remuneration due to him |
econ. | 仲裁人应该是双方间争执的公正裁决者 | An arbitrator should be an impartial judge of the disputes between the two parties |
econ. | 仲裁者应就双方的争议解决一切申诉,且这种决定不应成为仲裁的先决条件 | The arbitrator should decide all claims concerning the disputes between the two parties and the decision should not be a condition precedent to arbitration |
econ. | 作为先决条件,双方应咅先解决付款问题 | As a prerequisite the parties must settle the question of payment first |
geogr. | 使用双方言 | diglossia |
econ. | 促进双方利益 | the furtherance of mutual interests |
fin. | 借贷双方 | debtor and creditor |
tech. | 借贷双方认可的细账 | account stated |
tech. | 全双工工作方式 | full-duplex mode |
tech. | 全双曲型微分方程 | totally hyperbolic differential equation |
tech. | 六方双锥 | hexagonal bipyramid |
tech. | 六方复双锥 | hexagonal dipyramid |
tech. | 六方复双锥类 | hexagonal dipyramidal class |
busin. | 具有买方和卖方双重选择权 | option to double |
econ. | 兹特约定,一旦买方接受货物,双方即清账 | It is specifically covenanted that both parties clean up account on accepting goods by the buyer |
econ. | 兼听双方意见 | hear both sides of the question |
food.serv. | 减少饥饿的双轨方法 | twin-track approach to hunger reduction |
econ. | 劳资双方 | labour and capital |
econ. | 劳资双方 | labour and management |
busin. | 劳资双方 | capital and labour |
commer. | 劳资双方达成的协议 | collective agreement |
commer. | 劳资争执双方约定为准备协商而使紧张缓和下来的期间 | cooling-off period |
insur. | 包括双方日期 | both dates included (B. D. I.) |
busin. | 包括双方日期 | both dates included |
tech. | 半双工方式 | half-duplex mode |
China, law | 协议双方 | both parties to the agreement |
busin. | 单方面减除双重课税措施 | unilateral double-taxation relief |
securit. | 单方面/双边协议 | unilateral/bilateral agreement |
commer. | 卖方双倍选择权 | seller's option to double |
tech. | 南方双壳类地理区 | austral bivalve province |
econ. | 参与该项建议评审的双方不得透露此建议的一切信息及文件 | Both parties involved in the evaluation of this proposal are not allowed to disclose all information and documents under the proposal |
gen. | 双二次方 | biquadrate |
comp., net. | 双令牌存取方式 | double token access mode |
math. | 双位方式 | two-position mode |
securit. | 双倍的卖方选择权 | seller's option to double |
earth.sc. | 双共轭梯度平方法 | biconjugate gradient squared method |
met. | 双反推拉坯方式 | double push-back type withdrawal mode (水平连铸机的) |
manag. | 双向方法 | two-way approach |
tech. | 双向水流洗涤方式 | two-water action |
stat. | 双因素方差分析 | two-way analysis of variance |
tech. | 双因素方差分析 | two-factor variance analysis |
avia. | 双坐标方位仪 | twin coordinator |
econ. | 双头买方垄断 | duopsony |
econ. | 双头买方独揽 | duopsony |
econ. | 双头卖方垄断 | duopoly |
tech. | 双工作方式干扰机 | noise and deception jammer |
telecom. | 双工方式 | duplex mode |
gen. | 双平方根纸 | bisquare-root graph paper |
tech. | 双并方位标 | two-bearings and run between |
busin. | 双态方法 | two-state process |
tech. | 双折射方解石 | double refraction calcspar |
met. | 双折射透明方解石 | Iceland spar |
tech. | 双折射透明方解石 | calc-spar |
gen. | 双方 | both |
tech. | 双方 | both parties (当事人) |
tech. | 双方 | by and between (当事人) |
tech. | 双方 | both (当事人) |
avia. | 双方 | duplex |
busin. | 双方 | bothways |
gen. | 双方 | both parties |
econ. | 双方中之任何一方都可以主动将问题提请仲裁 | Either of the parties can submit the question to arbitration upon their own initiative |
econ. | 双方中的任何一方不履行合同,均可终止该合同 | The non-performance by either party may terminate this contract |
econ. | 双方中的任何一方如违反本协议的任何条款,另一方可宣布该协议无效 | In case of any violation of any term of this agreement by either party, the other party may declare the agreement invalid |
commer. | 双方义务在合同中明确确定 | make the both parties' obligations explicit in the contract |
interntl.trade. | 条约等双方之间的 | bipartite |
busin. | 双方之间的 | bipartite |
econ. | 双方之间的任何分歧都可以通过协商或仲裁解决 | Any disagreement between both parties may be settled by negotiation or arbitration |
econ. | 双方之间的整个合同如有变动,需有双方共同签署的备忘录,方可生效 | The whole contract between the parties may be altered only by memorandum signed by both parties |
tech. | 双方之间的责任 | liability between the parties |
econ. | 双方之间的这些争论可以用友好的方式解决 | The controversies between the parties can be settled in an amicable way |
econ. | 双方争论的要点已记载在会议的记录中 | The substance of the contention of two parties was recorded in the minutes of the meeting |
busin. | 双方互有借方登记的账目 | mutual accounts |
fin. | 双方互有对方登记的帐户 | mutual accounts |
busin. | 双方互有过失的碰撞条款由双方共同担负赔偿损害责任 | both to blame collision clause |
interntl.trade. | 双方互有过失碰撞条款 | both to blame collision clause |
interntl.trade. | 双方交易作成 | business done |
interntl.trade. | 双方交流渠道 | two-way communication channel |
securit. | 双方付款 | two party payment |
securit. | 双方付款协定 | bilateral payments agreement |
econ. | 双方以外的任何其他人不得介入谈判 | Any persons other than the parties shall not intervene in the negotiations |
interntl.trade. | 双方会同检验 | joint inspection |
shipb. | 双方传感器 | bilateral transducer |
gen. | 双方位的 | two-bearing |
tech. | 双方位计算机 | two-bearing computer |
footb. | 双方先手 | ryo-sente |
footb. | 双方先手 | double sente |
econ. | 双方公司应履行一切合法生效的合同下的条款和条件 | The two companies, under all lawful executory contracts, shall fulfil the terms and conditions |
econ. | 双方共同检验 | joint inspection |
expl. | 双方共同议定的 | agreed |
commer. | 双方匆匆签订一份合同 | The both parties clapped up a contract |
footb. | 双方半场 | opposing half |
securit. | 双方协商 | bilateral negotiation |
interntl.trade. | 双方协定 | mutual agreement |
fin. | 双方相互协定 | mutual agreement |
China, law | 双方协议 | agreement between the two parties |
econ. | 双方即期汇票 | two-party sight draft |
securit. | 双方即期汇票 | two party sight draft |
econ. | 双方可发电报说明废除此合同 | Both parties can void the contract by cabling to that effect |
commer. | 双方合作协调 | compatibility of both parties |
tech. | 双方同意 | by mutual consent |
econ. | 双方同意,一旦业务稳定,将建立另一家合资公司 | Both parties agree that as soon as the business proves sound, they will set up another joint venture |
econ. | 双方同意不采取任何妨害销售的行动 | Both parties agree not to take any action which would encumber the sales |
commer. | 双方同意仲裁的书面文件 | arbitration bond |
econ. | 双方同意任何口头抗议都不应修改装运条款 | It is agreed by both parties that no verbal representations shall modify the shipment terms |
commer. | 双方同意出现的争议必须在伦敦仲裁解决 | The both parties agreed that disputes shall be settled by arbitration in London |
commer. | 双方同意加以约束的项目 | mutually agreed upon constraints |
econ. | 双方同意取消 5月1日到期的合同 | Both parties agree to negate the contract due on the first of May |
econ. | 双方同意向各自的对方推广其技术情报和技术数据 | Each party agrees to extend to the other party know-how and technical data |
econ. | 双方同意在合同中增加适当的追加条款 | Both sides agree to add appropriate riders to the contract |
econ. | 双方同意如商品检验不合格而被拒收退货费用由供应方负担 | Both parties agree that if the goods are rejected upon examination n., the goods will be returned at the expenses of the supplier |
econ. | 双方同意如期履行本合同的所有条款 | Both parties agree to meet all the terms of the contract punctually |
econ. | 双方同意将此案交付公平仲裁 | Both parties agree to submit the ease to impartial arbitration |
econ. | 双方同意尽其最大努力直接向用户或通过其销售渠道来推销共同研制的产品 | Both parties agree to use their best efforts to promote the sale of the jointly developed products either directly to users or through their distribution channels |
econ. | 双方同意此价格是公平合理的 | Both parties agree that the price is fair and equitable |
life.sc. | 双方同意的 | consensual |
busin. | 双方同意的契约 | consensual contract |
interntl.trade. | 双方同意的检验报告 | mutually agree survey report |
econ. | 双方同意的检验报告 | mutually agreed survey report |
interntl.trade. | 双方同意的账 | account settled |
econ. | 双方同意采用看用证付款方式 | It is agreed by both parties that the payment shall be made by way of letter of credit |
gen. | 摔跤时双方同时两肩着地 | dogfall |
telecom. | 双方同时发话 | double talk |
footb. | 双方后手 | ryo-gote |
footb. | 双方后手 | double gote |
tech. | 双方向平衡 | duplex balance |
tech. | 双方向的 | two-directional |
tech. | 双方向运行 | double directional working (on single track line) |
commer. | 双方商定的装船期为五/六月 | The agreed time of shipment is May/June |
econ. | 双方在大事讨价还价后相互让步的交易 | horse trade |
econ. | 双方在有第三者出席的情况下签署了合同 | Both parties have signed the contract in the presence of the third person |
econ. | 双方在本协议生效日前已有的全部权利应不受到损害 | All rights of either party existing before the effective date of the agreement shall remain unimpaired |
econ. | 双方在权利或义务方面发生争执,将通过协商予以解决 | Any dispute between the parties in connection with the right or duties will be settled by consultation |
commer. | 双方均受合同条款约束 | The both parties are bound by the terms of the contract |
sport, bask. | 双方均无球权时的犯规 | loose ball foul |
busin. | 双方均有责任 | both to blame |
interntl.trade. | 双方坚持 | both parties unyielding |
busin. | 双方垄断 | bilateral monopoly |
busin. | 双方委员会 | bipartite board |
econ. | 双方完全理解并同意,缔约双方中有一方成为破产债务人,本合同即告终止 | It is entirely understood and agreed that if either of the parties becomes insolvent, this contract will be terminated |
busin. | 双方完全自愿 | complete willingness of the two parties |
commer. | 双方对合同的有效性产生纠纷 | Differences have arisen between the two parties with respect to the effectiveness of the contract |
busin. | 双方对质 | confrontation of both sides |
commer. | 双方对质量标准未达成一致意见 | The both parties' opinions did not coincide on quality standard |
busin. | 双方差制 | two-variance system |
commer. | 双方已互换批准书 | The both parties have exchanged the instruments of ratification |
econ. | 双方已同意在本合同中加插这一条款 | The two parties have agreed to insert this clause into the contract |
econ. | 双方已商定信用证条款 | Both parties have agreed on L/C terms |
econ. | 双方已在法院外私下作了了结 | Both sides reached a settlement out of court |
commer. | 双方已达成一项协议 | An agreement has been procured between the two parties |
China, law | 双方平等 | mutual equality |
econ. | 双方应按照国家法律对本合同予以解释,阐明并加以执行 | Both parties shall construct, interpret and enforce this contract according to the laws of the state |
econ. | 双方应确保本协议执行的合法性 | Both parties shall ensure the legality of the performance of this agreement |
econ. | 双方应该把放弃这种竞争的事告知管理部门 | Each party should inform the administration of the abandonment of such contest |
securit. | 双方开价 | two-way prices |
agric. | 双方式状态 | pair wise state |
econ. | 双方当事人 | both parties |
commer. | 双方当事人在签约时所谋求的商业目的因意外情况受挫而落空 | The commercial aims which the both parties pursued when concluding the contract are defeated by force of supervening circumstances |
commer. | 双方当事人应受作岀的承诺约束 | The both parties shall commit themselves to their promises |
commer. | 双方当事人必须受彼此之间已确立起来的习惯做法的约束 | The both parties shall be bound by any practice which they have established between themselves |
commer. | 双方当事人把这一事件交由仲裁法庭裁决 | The both parties committed the matter to the arbitration tribunal |
commer. | 双方当事人最好在协议中采用一个条款 | It is advisable that the both parties introduce a clause in their agreement defining in advance their mutual rights and duties if certain events beyond their control occur |
sport. | 球赛等双方得分相等的 | all |
econ. | 双方必须维护、遵守并履行本协议 | Either party must keep, observe and perform the agreement |
baseb. | 双方情况总记录表 | linescore |
commer. | 双方意见基本一致 | The both parties are in substantial agreement |
econ. | 双方愿共同努力使其产品的销售取得成功 | Both parties desire to combine their efforts to bring in effect the marketing of their products |
commer. | 双方所能同意加以约束的项目 | mutually agreed-upon constraints |
auto. | 双方承诺 | mutual commitment |
securit. | 双方投资 | bilateral commitments of capital |
econ. | 双方按要求协调好货物的发运 | Both sides coordinated the shipment of goods according to the request |
gen. | 海损事故双方损失合计数 | hotchpotch |
gen. | 海损事故双方损失合计数 | hotchpot |
econ. | 双方接受一项相互交换制造方面的技术诀窍的建议 | Both parties accepted a proposal for reciprocal exchanges of recipes of manufacture |
securit. | 双方控制 | double market play |
China, law | 双方推举 | chosen by both parties |
karate. | 双方敬礼 | otagai-ni-rei |
econ. | 双方无保留地同意签订此合同 | Both parties agree to sign the contract without qualifications |
bridge. | 双方无分数 | love score |
bridge. | 双方无局 | love all |
bridge. | 双方有局 | horse and horse |
bridge. | 双方有局 | game all |
busin. | 双方有责 | both blame |
tech. | 双方有责任碰撞条款 | both to blame collision clauses |
busin. | 双方有责的碰撞条款 | both to blame clause |
footb. | 双方机会各半的争球 | fifty-fifty ball |
footb. | 双方机会各半的待争夺球 | fifty-fifty ball |
securit. | 双方汇票 | two party draft |
econ. | 双方没有解决争议,即宣布该合同无效 | Since the disputes were not settled by both parties, they declare the contract void |
busin. | 双方法律行为 | bilateral legal transaction |
busin. | 双方法律责任 | bilateral legal responsibility |
econ. | 双方洽谈后,我方曾写信给你方要求合理地降低合同价 | Subsequent to mutual negotiation, we wrote you to ask for reducing contract price reasonably |
sport, bask. | 双方犯规 | double foul |
gen. | 双方面的 | two-way |
busin. | 双方的 | bilateral |
sport. | 双方的 | both |
gen. | 双方边的 | bipartite |
econ. | 双方的一切权利和义务均纳入本协议中 | All rights and obligations of the parties will be merged into this agreement |
commer. | 双方的争执已经解决 | The dispute between the two parties has been settled |
tech. | 双方的利益 | mutual interest |
tech. | 双方的利益 | common interest |
interntl.trade. | 双方的取舍权 | double option |
econ. | 双方的谈判暂时中止 | The negotiations between the two parties were temporarily suspended |
econ. | 双方盖上了他们公司的印章 | Both sides have affixed their corporate seals |
China, law | 双方约定 | mutual agreement |
sport, bask. | 双方罚球违例 | double free-throw violation |
econ. | 双方自愿到期日延长到8月10日 | Both parties voluntarily extend the expiry date to August 10th |
sport. | 双方获胜次数相等 | two-way tie |
sport. | 双方获胜相等 | two-way tie |
tech. | 双方解石片 | double calcite plate |
tech. | 双方解约 | mutual recission |
gen. | …双方订立条件为… | it was conditioned between the two parties that |
fin. | 双方议定价格 | setting price |
tech. | 双方话终拆线 | last-subscriber release |
tech. | 双方话终拆线 | last-party release |
econ. | 劳资双方谈判政策 | collective bargaining policy |
securit. | 双方账结清 | both side clear |
busin. | 双方过失 | both to blame |
econ. | 双方过失碰撞条款 | both to blame collision clause |
tech. | 双方过失碰撞条款 | both to blame collision clauses |
econ. | 双方都制定、签署、确认并呈交了一份租赁契约 | Both parties made, signed, acknowledged and delivered an indenture of lease |
econ. | 双方都可接受的安排 | a mutually acceptable arrangement |
econ. | 双方都同意签定代理协议的前题是保证起码的交易额 | Both parties agree that the premise to the signing of the agency agreement is the guarantee of minimum turnover |
econ. | 双方都必须向律师提供一份充分的证据 | Both of the parties have to submit to the full showing of the evidence |
footb. | 双方都有机会控制的球 | fifty-fifty ball |
econ. | 双方都有权修订他们所签订的书面契约 | Both parties have power to amend the written instrument signed by them |
footb. | 双方都未控制的球 | loose ball |
footb. | 双方都没攻进球门得分 | goalless |
econ. | 双方都要在这份协议上签名 | The parties shall affix their signatures to the agreement |
sport, bask. | 双方队员 | opposing players |
badm. | 双方队员 | players of both sides |
interntl.trade. | 双方面拉拢 | bringing together |
tech. | 双曲型微分方程 | hyperbolic differential equation |
busin. | 双曲型方程 | hyperbolic equation |
avia. | 双曲型方程 | hyperbolic equations |
tech. | 双曲流运动方程 | hyperbolic flow equation |
tech. | 双曲线型偏微分方程 | hyperbolic partial differential equation (式) |
tech. | 双曲线微分方程 | hyperbolic differential equation |
tech. | 双曲线方程 | hyperbolic equation |
tech. | 双曲线流动方程 | hyperbolic flow equation |
tech. | 双杆联吊装卸方式 | union purchase system |
met. | 双流大方坯连铸机 | two-strand bloom caster |
met. | 双流小方坯连铸机 | two-strand billet caster |
met. | 双流小方坯连铸机 | twin-strand continuous billet caster |
met. | 双流小方坯连铸机 | double-strand billet caster |
dril. | 双片式方瓦 | insert bowl master bushing |
pharm. | 双碘方 | diiodohydroxyquinoline |
tech. | 双磁头卷带方式 | two-headed wrap |
tech. | 双磁芯存储方式 | two-core per bit |
tech. | 双立方体 | double cube |
tech. | 双立方体室 | double-cube room |
gen. | 双立方的 | bicubic |
tech. | 双级方案 | two-level scheme |
tech. | 双级方程曲线 | oval of Cassini |
interntl.trade. | 双级最小平方 | two-stage least squares |
busin. | 双级最小平方估计 | two-stage least squares estimation |
tech. | 双纽线方向性图接收 | lemniscate reception |
railw. | 双线双方向运行 | double track and dual direction operation |
tech. | 双线圈方法 | double coil method |
tech. | 双线方式 | two-wire system |
tech. | 双组分配方 | two-package formulation |
tech. | 双联拖车方式 | doublers |
tech. | 双联拖车方式 | double bottom trailer system |
tech. | 双脉冲方式 | dipulse system |
auto. | 双臂相反方向摆动的刮水器系统 | opposed wiper system |
mil., air.def. | 双航向方位计算机 | two bearing computer |
agric. | 双行方形穴播机 | two-row check row planter |
avia. | 双调偏微分方程 | biharmonic partial differential equation |
gen. | 双赢的解决方案 | win-win solution |
welf. | 双轨方针 | twin-track approach |
gen. | 双醋苯啶复方制剂 | zetlax |
agric. | 双重对折方法 | doubling-up procedure |
busin. | 双重抽样协方差 | covariance for double sampling |
tech. | 双重方位投影 | double azimuthal projection |
mil., air.def. | 双重方位指示器 | dual azimuth indicator |
busin. | 双重方式 | dual mode |
tech. | 双重方法 | dual mode |
econ. | 双重方面 | dual-aspect |
avia. | 双重晶格方法 | doublet-lattice method |
agric., stat. | 双重格子方设计 | double lattice design |
securit. | 双重股份资本调整的转换方法向内部人发行高表决权股份换回他们现有表决权股,其余由外部持股者拥有的低表决权股份通常能拿到较高的红利 | exchange method of dual-class recapitalization |
securit. | 双重股权资本调整的分配方法 | dividend method of dual-class recapitalization |
securit. | 双重融资结构的分配方法 | dividend method of dual-class recapitalization (双重股权转换的方法是将股份分拆或红利股票作为新的表决权股,而以前的普通股被定义为有更大表决权的股份) |
tech. | 双重通信方式 | duplex communication system |
tech. | 双铰接方框架 | double-articulated rectangular frame |
tech. | 双铰方框架 | double-pinned rectangular frame |
tech. | 双铰方框架 | double-hinged rectangular frame |
avia. | 双铰链方向舵 | double-hinged rudder |
tech. | 双限抽样检验方案 | two-sided sampling plans |
telecom. | 双音多频信令方式 | touch-tone signaling (―DTMF) |
telecom. | 双频信令方式 | two-frequency signaling |
tech. | 双风道方式 | dual duct system |
econ. | 合同双方 | both parties of contract |
busin. | 合同双方关系 | mutuality of contract |
securit. | 合同双方关系 | privity of contract |
lat., busin. | 合同双方意见一致 | aggregation mentium |
avia. | 合同双方达成一致 | mutual agreement |
econ. | 合同一经签订,双方就有义务去执行 | Both parties are liable for the contract's execution once it was signed |
commer. | 合同条款对双方具有约束力 | The terms of the contract are binding upon the both parties |
econ. | 合同生效时间的计算从双方签订合同的那一天算起 | Computation of contract time begins on the day when both parties sign the contract |
commer. | 合同规定任何争议应由双方指定的独任的仲裁员进行仲裁 | The contract provides that any difference or dispute shall be referred to the arbitration of a sole arbitrator appointed by both parties |
commer. | 合约双方必须严格遵守条款内容 | The terms and conditions in the contract shall be strictly observed by both parties |
econ. | 合资公司的协议应明确说明双方的利润、权利和责任 | The agreement of the joint venture should spell out the benefits, rights and duties of both parties |
tech. | 后桥双臂曲柄操纵方向 | rear bellcrank steering |
met. | "四方"双取向硅钢薄板商品名 | Four-square |
tech. | 四方双锥 | tetragonal dipyramid |
commer. | 在双方当事人未达成协议情况下,仲裁机构不会受理争议案件 | Failing an agreement by the both parties, the arbitration institution will not take cognizance of the case |
econ. | 在双方签署协议起3天内罢工者现在占据的全部车间必须撤空 | All workshops now occupied by strikers should be evacuated within three days upon agreement being signed by both parties |
econ. | 在起草协议时,必须避免有利于双方中任何一方的单方面条款 | In drawing an agreement, one-sided clauses in favour of either party must be avoided |
econ. | 在这一条款上达成协议对我们双方都有利 | It is to our common interest to agree on this term |
commer. | 坦率交换意见肯定会促成双方更进一步加深理解 | The frank exchange of views will certainly contribute to better understanding between our two parties |
tech. | 复三方双锥 | ditrigonal dipyramid |
gen. | 复六方双角锥 | berylloid |
tech. | 复六方双锥 | dihexagonal bipyramid |
tech. | 复四方双锥 | ditetragonal dipyramid |
pharm. | 复方双氢青蒿素 | compound dihydroartemisinin (由双氢青蒿素、磷酸哌喹及甲氧苄啶组成;抗疟药) |
pharm. | 复方双氢青蒿素 | artenimol compound |
pharm. | 2 复方氨基酸注射剂15双肽2 | compound amino acid 15 and dipeptides (氨基酸类药) |
China, law | 夫妻双方 | both husband and wife |
box. | 夹住对方双手 | double lock |
box. | 夹对方双手 | double lock |
securit. | 契约双方关系 | privity of contract |
commer. | 如与现法发生冲突时,除双方当事人有约定外,优先适用惯例 | In the event of conflict with the present law, the usages shall prevail unless agreed by both parties |
econ. | 如果双方在这个问题上意见不一致,他们可进行协商直到达成协议 | If both parties disagree on this problem, they could negotiate until the agreement is reached |
econ. | 如果双方有良好的愿望,签定提供成套设备的合同是可能的 | Given mutual goodwill n., it is possible to sign a contract for the supply of complete equipment |
sport. | 如果你没有足够的空间塞进一双跑鞋,而你又住在空旷的地方,赤脚跑步会对你的骨骼和形体更加有好处 | If you don't have room to pack a pair of running shoes and live near open fields, barefoot running is better for your bones and form |
econ. | 如果缔约双方对附则未能取得一致意见,将根据本协议总则来解决争论 | If the parties fail to agree upon additional clauses, the dispute shall be determined in accordance with the general provisions of this agreement |
econ. | 如果营业额不足双方同意的金额怎么办? | What if the volume of business falls short of the agreed amount? |
econ. | 如解释本协议发生分歧,双方中之任何一方均可请求仲裁 | Either of the parties may invoke the arbitration due to difference in interpreting this agreement |
shipb. | 它基本上包括经过谈判双方一致同意的全部内容 | It contains basically all we have agreed upon during our negotiation. |
gen. | 安体舒通和双氢克尿噻的复方制剂 | aldactazide |
econ. | 官方双边借款人 | official bilateral lender |
econ. | 官方双边债权人 | official bilateral creditor |
busin. | 官方双边债权人 | official bilateral creditors |
telecom. | 宽带双方式 | wideband dual mode |
commer. | 密切合作将有助于双方的业务 | Close cooperation will help forward the business between our two parties |
commer. | 密切合作是发展双方业务的关键 | Close cooperation is the key to the development of business between the two parties |
China, law | 对双方具有约束力 | binding on both parties |
gen. | 对双方都不利的 | double-edged |
gen. | 对双方都具有约束力的 | synallagmatic |
econ. | 对双方都有约束力的 | final and binding on both parties |
gen. | 对双方都起作用 | cut both ways |
tech. | 对双方面都有约束力 | binding upon all parties |
busin. | 市场上买卖双方 | marketer |
expl. | 应由双方分担的各种费用是个有争议的事项 | Different kinds of costs to be shared by the two parties are an explosive matter |
econ. | 应由双方来决定扩展金限制销售合同 | The decision to enlarge or limit contracts of sale should be made by the two parties |
expl. | 建筑物双向交替折叠倒塌方案这一方案多适用于高层楼房周围地面水平距离更为狭窄时的拆除爆破,可将爆破倒塌堆积范围控制在 H/n 的距离范围内〈H一楼房的高度,n一楼房的层数〉。该方案与单向折叠方案类似,其不同之处是在自上而下顺序起爆时,上下层一左一右交替起爆连续折叠倒塌 | two side alternate folded collapse method |
interntl.trade. | 开庭日召唤诉讼双方 | call the diet |
tech. | 弱双曲型方程 | weakly hyperbolic equation |
busin. | 当事双方的任何一方 | either party |
nautic., tech. | 当事人双方主体资格证明文件 | proofs of documents identifying subject eligibility of the parties |
China, law | 当事人双方的诉讼标的 | object of action of both parties |
econ. | 我们双方对装船日期这一点不能达成一致意见 | We are not identical in our views of the shipment date |
commer. | 我们双方对该问题终于达成一致 | We have finally reached common ground on the subject |
shipb. | 我们双方能不能都作些让步? | Can we each make some concessions? |
econ. | 我们在热烈友好的气氛下交换了意见,以促进双方业务 | We had a warm and friendly exchange of opinions to further mutual trade interests |
econ. | 我们希望你们能认识到这种双方妥协的方案是解决困难的切实可行的办法 | We hope you will realize that this compromise on both parties is a practicable solution of the difficulty |
econ. | 我们提出这个要求,并不是利用双方多年交往关系,而是出于需要 | We advanced the request not presuming upon our long association, but out of necessity |
econ. | 我们是双方直接成交这笔业务的,因此没有佣金这回事 | We do the business on principal-to-~ basis, so there is no commission |
commer. | 我方相信这一安排将对双方有利 | We believe that this arrangement will be conducive to our mutual benefit |
econ. | 我方确认近来双方往来电报并欣告我方的岀口已达最大量 | We confirm telegrams recently exchanged between us and are pleased to say that we have increased our exports to the maximum |
econ. | 我相信在执行合同中引起的争端一定会以双方都感到满意的方式得到解决 | I believe that the dispute arising from the execution of the contract will surely be settled to the satisfaction of both parties |
shipb. | 我认为双方坚持自己的价格是不明智的。 | I think it is unwise for both of us to insist on his own price. |
China, law | 承包双方的权利和义务 | rights and obligations of the two contracting party |
tech. | 拟线性双曲型方程 | quasi-linear hyperbolic equation |
tech. | 拟线性双曲型方程组 | quasi-linear hyperbolic systems |
sport. | 择定对阵双方的球员 | choose up |
econ. | 按照双方来往电报 | in accordance with cables exchanged |
securit. | 提供交易双方开价 | quote two-way prices |
gen. | 握有专利权的双方有权利用对方的专利产品 | cross-license |
psychol. | 教练员-运动员双方关系 | coach-athlete dyads |
tech. | 斜方双楔 | rhombical disphenoid |
tech. | 斜方双楔 | rhombic disphenoid |
tech. | 斜方双锥 | rhombical bipyramid |
tech. | 斜方双锥 | rhombic bipyramid |
tech. | 方尾双桨救生艇 | cutter |
tech. | 方解石双折射 | calcite birefringence |
econ. | 最后双方签订了,建造机场的合同 | In the end both parties contracted to build the airport |
tech. | 有争议双方 | contesting parties |
econ. | 有关双方 | both parties concerned |
busin. | 有关双方 | party concerned |
commer. | 本函的主旨是澄清双方对这一问题的看法 | The purport of our letter is a clarification of both partie' views on this issue |
econ. | 本协议一经双方签字立即生效 | This agreement comes into force immediately after both sides signed it |
commer. | 本协议在双方同意的情况下可以续延 | The renewal of the agreement can be made at the option of both parties |
econ. | 本协议的两种文本对双方具有同等约束力 | Both versions of this agreement are equally binding to either party |
econ. | 本协议经双方同意可以取消 | This agreement shall be cancelled by mutual consent |
econ. | 本协议经双方签字即开始生效,至次年7 月1日终止 | This Agreement shall commence upon signature by both sides and may be terminated on July 1st next year |
econ. | 本合同中的上述各项保险适用于买卖双方 | The above insurances under this contract will cover the buyer and the seller |
econ. | 本合同未经双方书面同意不得注销 | The cancellation of the agreement will not be permitted without the written consent of either party |
commer. | 本合同正本一式两份,双方各执一份 | This contract is made out in two original copies, each party holding one copy |
econ. | 本拟提交仲裁,唯望通过双方友好协商解决,故作罢 | We could submit it for arbitration but restrained from doing so because we wished it could be settled through friendly negotiation of both sides |
commer. | 根据双方往来电传 | in accordance with the telexes exchanged |
econ. | 根据贸易惯例,双方一经签订合同,就有义务执行 | According to trade practice n., both parties are liable for the performance of the contract |
tech. | 模双曲方程 | normal hyperbolic equation |
econ. | 此项决定不致影响或改变双方的义务 | Such decision will not affect or alter the obligation of the both parties |
econ. | 此项安排将对双方有利 | This arrangement will prove beneficial to both parties |
econ. | 法庭的判决对双方都有约束力 | The judgement of the court is binding upon both parties |
commer. | 清除双方的误会 | clear up the misunderstanding between the two parties |
econ. | 特许费根据有关双方一致同意的条款和条件决定 | The franchise fee depends upon the terms and provisions consented by the parties concerned |
China, law | 由双方约定 | agreed upon by both parties |
econ. | 由于我们双方共同努力,大宗交易已经达成 | Owing to our mutual efforts, enormous transactions have been concluded |
econ. | 由本合同引起的纠纷应由双方协商解决 | Disputes arising by virtue of this contract shall be settled by negotiation between two parties |
econ. | 由本合同引起的纠纷应由双方协商解决 | Disputes arising in virtue of this contract shall be settled by negotiation between two parties |
China, law | 男女双方 | both the man and the woman |
tech. | 碰撞双方均有过失条款 | both to blame collision clauses |
interntl.trade. | 票据交易中的双方 | parties of bill |
tech. | 空间双点后方交会 | double resection in space |
busin. | 立约双方的 | bipartite |
China, polit. | 符合双方的根本利益 | serve the fundamental interests of both sides |
busin. | 签约双方 | party to a contract |
econ. | 签订合同后,双方中任何一方不得违犯政府的任何政策,成文法或不成文法 | After signing the contract, neither of the two parties shall violate any public policy, statutory or common laws |
econ. | 经双方协议市场报告应定期交换 | It is understood by both parties that the market reports should be exchanged at regular intervals |
lat., busin. | 经双方同意 | consensus ad idem |
gen. | 经双方同意产生的 | consensual |
busin. | 经双方同意作出的仲裁裁决 | award made by consent of the parties |
shipb. | 经双方同意的裁决 | award made by consent of the parties |
busin. | 经双方同意而作的仲裁 | award made by consent of the parties |
interntl.trade. | 缔约双方 | both contracting parties |
econ. | 缔约双方同意一俟条件符合,该商行便立即成立 | Both parties agree that the firm shall be set up forthwith upon satisfaction of the conditions |
econ. | 缔约双方彼此同意,该协议两周后终止 | The parties mutually agree that the said agreement will terminate two weeks hence |
econ. | 缔约双方必须忠实地遵守和完成下列各项条款和条件 | The following terms and conditions shall be faithfully kept and performed by both parties |
econ. | 缔约双方的任何分歧可提交仲裁,并由其裁定 | Any differences between the two parties may be submitted to, and determined by arbitration |
interntl.trade. | 缔结双方 | contracting parties |
China, law | 网间互联双方 | parties to the network interconnection |
econ. | 美国证券交易所直接沟通买卖双方的第三市场经济人 | block trader |
econ. | 考虑到包含于此的契约与协议,以及下文所提供的付款,双方彼此同意如下… | In consideration of the covenant and agreement herein contained, and of the payments hereinafter provided, it is mutually agreed as follows... |
econ. | 考虑到包含于此的契约与协议,以及将由缔约双方予以履行,双方彼此同意如下… | In consideration of the covenants and agreements herein contained, to be executed by the parties hereto, it is mutually agreed as follows... |
commer. | 考虑到我们双方长久的业务关系,我方愿意放弃索赔要求 | Considering the long relations between us, we are willing to waive the claim |
econ. | 至于交货期,我们双方的意见很接近 | As for the date of delivery, there is little disparity between our ideas |
econ. | 良好的开端可促进你我双方今后的合作 | A good initiation can promote further cooperation between us |
tech. | 规定双方权利义务的契约 | indenture deed |
commer. | 解决双方争议不容易 | It is difficult to decide this dispute between the parties |
tech. | 订约双方当事人 | contracting parties |
busin. | 证券交易所沟通买卖双方的第三市场经济人 | block trader |
busin. | 诉讼双方当事人 | both parties in a lawsuit |
busin. | 诉讼双方当事人 | litigant parties |
busin. | 诉讼双方当事人 | both litigants jointly |
econ. | 该协议在双方签字后即生效 | The agreement is valid after it is signed by both parties |
econ. | 该方案可被认为业经双方批准 | The project can be deemed to have been approved by both parties |
gen. | 谈到许多双方关心的问题 | touch many questions of mutual concern |
econ. | 贸易双方同时开信用证 | backed to L/C |
tech. | 超双曲线微分方程 | ultra-hyper-bolic differential equation |
econ. | 达成交易要求双方都签名 | Both sides are required to sign their names to conclude this deal |
commer. | 达成协议对我们双方有益 | It will be to our mutual benefit to come to an agreement |
econ. | 运费由双方按适当比例分担 | The transportation expenses are divided between the two parties in a proper proportion |
commer. | 这一争议不应成为我们双方业务发展的障碍 | The dispute should not be the obstacle to the development of our business |
commer. | 这一协议对双方都有利 | This arrangement is beneficial to the both parties |
commer. | 这一安排对双方有利 | This arrangement will be mutually beneficial |
econ. | 这种由于双方都认可的某些特殊原因而未能履行合同的现象称为"契约落空" | The prevention of the fulfilment of the contract by some special reasons agreed by both parties is called "Frustrated" |
commer. | 这类事件再度发生可能会损害双方的业务关系 | The recurrence of this incident may deteriorate the business relations between us |
commer. | 违背双方利益 | adverse to the interest of both parties |
busin. | 连续买卖双方 | successive buyers and sellers |
econ. | 通融双方 | accommodation parties |
econ. | 通过今天的会谈,我们可以找到一个友好解决双方之间问题的办法 | Through today's meeting we can find an amicable solution to our problem |
securit. | 通过参考买卖双方股价确定价格 | determining price by reference to buyer's/seller's stock price |
commer. | 避免双方误解 | avoid misunderstanding between two parties |
econ. | 鉴于你我双方长期的业务关系我们愿减价5%,即每吨60美元 | In view of our longstanding business relations, we will reduce our price by 5%, i.e., to $60 per ton |
met. | 长双晶方向 | twinning direction |
securit. | 需求双方一致性 | double coincidence of wants |
tech. | 需要的双方吻合 | double coincidence of need |
China, law | 非全日制用工双方当事人 | two parties to part-time employment |
commer. | 预先规定如果在发生他们所不能控制的某些意外事件时双方的权利和义务 | It is advisable that the both parties introduce a clause in their agreement defining in advance their mutual rights and duties if certain events beyond their control occur |