Chinese | English |
与非工作人员费用有关的通货膨胀 | inflation in non-staff costs |
亚太残疾人问题组织间工作队 | Asia-Pacific Interorganizational Task Force on Disability-related Concerns |
亚太经社会-人口信息网发展国家人口信息中心和网络专家工作组 | ESCAP-POPIN Expert Working Group on the Development of National Population Information Centres and Networks |
亚太经社会/工发组织工业、人类住区和技术司 | ESCAP/UNIDO Division of Industry, Human Settlements and Technology |
人力资源开发机构间工作队 | Inter-agency Task Force on Human Resources Development |
人工年 | man-year |
人工牧场 | seeded pasture |
人工草原 | seeded pasture |
使人类成为工具 | instrumentalization of human beings |
关于人工改变天气的国家间合作规定 | Provisions for Co-operation between States on Weather Modification |
关于资源、环境、人民和发展之间相互关系的全系统工作方案 | System-wide Programme of Work on the Interrelationships between Resources, Environment, People and Development |
医院工作人员洗手设施和系统 | hand washing facilities and systems for hospital staff |
各国在人工影响气候方面的合作准则 | Guidelines for Cooperation between States in Weather Modifications |
处理人口普查和调查数据软件包工作组 | Working Group on Software Packages for Processing Census and Survey Data |
客户和基层计划生育工作人员相互影响问题专家组会议 | Expert Group Meeting on the Interaction between Clients and Grassroots Family-Planning Workers |
履带式装甲人员输送车-工兵 | APC engineer — tracked |
工业、技术、人类住区和环境委员会 | Committee on Industry, Technology, Human Settlements and the Environment |
工业、技术和人类住区委员会 | Committee on Industry, Technology and Human Settlements |
工作人员发展和培训方案 | staff development and training programmes |
工作人员薪金税 | staff assessment |
工作人员规划活动 | Work Force Planning Exercise |
工作人员费用依法增加幅度 | statutory cost increases for staff |
拟议工作人员配置 | proposed staffing |
施工管理人 | Construction Manager |
根据社会发展、人权和不歧视领域工作所采用的整体办法 | holistic approach in the work done in the fields of social development, human rights and non-discrimination |
货币基金组织的工作人员监测下的方案监测下方案 | Staff Monitored Programme SMP of the International Monetary Fund IMF |
科特迪瓦工人党科工党 | Ivorian Workers Party |
联合国检查/核查队,可由特派团团长或其代表任命的联合国工作人员和军 事人员组成。 检查队必须有充分的时间以保证控制活动的连续性 | united nation Inspection/Verification team, which may be composed of united nations staff members and military personnel, assigned by the head of mission or by an official acting on his/her behalf must be assigned to the inspection team for a sufficient period of time to ensure continuity in the control activities |
联合国环境和人类住区工作队 | United Nations Task Force on Environment and Human Settlements |
除去工作人员薪金税后的方案预算 | net of staff assessment, programme budget |
随身携带型人工呼吸面罩 | pocket mask |
非工作人员报酬 | non-staff compensation |