DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Explosives and Explosive Ordnance Disposal containing 为了 | all forms | in specified order only
ChineseEnglish
为了…的利益in behalf of in sb's behalf
为了…的利益on behalf of on sb's behalf
为了世界和平正是该组织工作的目标World peace is a cause the organization works for
为了减少索赔事件的发生、炸药的使用人员保存完整的爆破作业记录是聪明的举措、监测爆破振动和冲击波、尽可能通知公众、尽量降低钻孔和交通噪声、减少粉尘并减小其他可觉察到的影响In order to reduce damage claims, the explosives user is wise to keep complete records of his operations, to monitor vibrations and airblast, to do what he can to inform the public, and to minimize drilling noise,dust,traffic noise, and other perceptible effects
为了最优结果对爆破的严格控制exacting control of blasting for optimum results
为了社会正气、他敢想、敢说、敢做He dares to think,to speak and to act on behalf of a healthy tendency in society
为…开了先例create a precedent for
你为我做了很多事情You have done much on my behalf
如果是为了好事,他们捐献些财物也不在乎They do not mind giving some if it is for a good
影响爆破行为的岩体特性描写的最少、包括非连续面的密度、强度、硬度、频率及自然属性、而且对爆破区域内这些参数的可变性了解的也最少The minimum description of rock mass properties that influence blast performance includes the density, strength, stiffness and frequency and nature of discontinuities, together with an understanding of the variability of these parameters across the blasting area
最近的 20 年、海内外为拆除和建设而开拓了各种行之有效的爆破方法In recent two decades different effective blasting methods have been pioneered for destruction and construction at home and overseas
本组织为残疾人做了很多有价值的事情This organization has rendered many valuable services on the behalf of the disabled
气候学家预测、包括冰层大规模融化在内的可怕后果、改变了区域性气候类型、正在引发更为强劲的热浪、旱涝、热带疾病的蔓延以及海平面的最终上升Climate scientists predict dire consequences including extensive melting of ice sheets, changed regional weather patterns causing more intense heat waves, droughts and floods, the spread of tropical diseases and eventual rises in sea level
由于膨胀气体挤压这种物质、致使能量损失速度快、爆后产物的压力和温度迅速下降。这些损失作为膨胀波传到反应区之内、因而降低了压力和反应速率、且最终消除了对爆震波面传播的能量支持As the expanding gases compress such material, energy is lost rapidly and pressure and temperature drop sharply in the reaction products. These losses are communicated to the interior of the reaction zone as a rarefaction wave, lowering the pressure and reaction rate, and ultimately removing support far the propagation of the detonation front
过去的十年、为了让二氧化碳在大气中的含量稳定在550 * 10⁻⁶、有人呼吁采取极端的行动Calls for drastic action have bee made within the last decade in order to achieve stabilization of CO₂ levels at around 550 ppm twice the preindustrial era levels
近来的研究提供了更为准确的气象数据、可以用来预测和评价诸如噪声、飞尘抑制、气体排放以及冲击波超压等对环境的影响Recent research has provided more accurate meteorological data that may be used for the prediction and assessment of environmental effects such as noise, dust control, and gaseous emission as well as airblast overpressure
这项工作的成功为卷装的乳化炸药向散装供应转变铺平了道路The success of this work paved the way for the change from cartridged emulsions to bulk supply
鉴于这一点、为了研究爆破飞石、我们在挨着居民区的磷矿作了实地考察Keeping this in view, field investigations were conducted at a phosphate mine to study the flyrock from blasting