Subject | Chinese | English |
econ. | 不负任何责任 | assume no risk (风险) |
interntl.trade. | 不负住何责任 | without prejudice to the bank or any of its officers |
China, law | 不负刑事责任 | freed from criminal liability |
econ. | 不负单独海损赔偿责任 | free of particular average |
securit. | 不负责任 | recklessness |
tech. | 不负责任 | irresponsibility |
China, law | 不负责任 | be irresponsible for |
textile | 不负责任 | no responsibility |
auto. | 不负责任 | deflector default |
China, law | 不负责任 | neglect of duty |
China, law | 不负责任 | neglect of responsibility |
gen. | 不负责任的 | wanton |
exhib. | 不负责任报价 | unresponsive quotation |
gen. | 不负责任的 | flighty |
gen. | 不负责任的 | remiss |
manag. | 不负责任的 | unaccountable |
agric. | 不负责任的 | irresponsible (irresponsibilis) |
shipb. | 不负责任的 | irresponsible |
gen. | 不负责任的人 | irresponsible (for) |
gen. | 不负责任的 | feckless |
gen. | 不负责任的 | carefree |
gen. | 不负责任的人 | flibbertigibbet |
bridge. | 不负责任的叫牌 | punt |
securit. | 不负责任的失实陈述 | reckless misrepresentation |
busin. | 不负责任的推销 | blind selling |
securit. | 不负责任的放款人 | bad lender |
commer. | 不负赔偿损失费责任 | hold no liability for damages |
interntl.trade. | 不负赔偿责任 | not liable for indemnity |
busin. | 不负赔偿责任 | hold no liability for damages |
busin. | 不负连带责任 | bear no responsibility for any other party |
China, law | 严重不负责任 | gross neglect of duties |
China, law | 严重不负责任 | serious neglect of responsibility |
gen. | 任何损坏破损、渗漏、腐烂我们都不负责 | I'm afraid we cannot be responsible for any damage (breakage, spillage, spoilage) |
commer. | 保付商行对货物与合同规定符合与否不负责任 | The confirming house does not undertake any liability for the conformity of the goods with the stipulations in the contract |
UN, econ. | 债权方对于造成不可承受债务状况同样负有责任 | co-responsibility of creditors for the build-up of unsustainable debt positions |
econ. | 制造商对这些机器可能发生的正常损耗不负责任 | The manufacturers are not responsible for the normal wear and tear that may occur to the machines |
econ. | 卸货后船方不负责任 | not risk after discharge |
interntl.trade. | 卸货后船方不再担负责任 | not risk after discharge |
gen. | 声明对…不负任何责任 | decline all responsibility for |
econ. | 如果损坏的主要原因不是由于他们的疏忽,他们对损坏不负主要责任 | They will bear no major responsibility for the damage if the primary cause of the damage isn't due to their negligence |
gen. | 宣布对…不负任何责任 | clear of responsibility |
econ. | 对于任何由于不可保的风险而造成的推迟交货或不能交货,卖方概不负责 | The seller shall not be responsible for late delivery or non-delivery resulting from any uninsurable risks |
econ. | 对于本协议的任何更新而造成的损失,第一方概不负责 | The first party shall not bear responsibility for the loss upon any renewal of Ms agreement |
econ. | 对装卸货不负责任 | free in and out of ship |
econ. | 货主对非目的港不负责任条款 | free harbour clause |
gen. | 您应该当时检验核对现金的数量与真伪,因为现金一旦离开前台我们将不再担负任何责任 | The genuineness and amount of the cash should be checked as soon as you get it. I'm afraid we bear no responsibilities for that after you leave the Front Desk |
econ. | 我们对因暴动而迟交货物的事不负责任 | We shall not be responsible for the late delivery of the goods because of the riot |
econ. | 我们对由于不可避免的意外事故而造成损失或损坏不负责任 | We shall not be responsible for losses or damages caused by unavoidable accidents |
commer. | 我方不负责任 | without our responsibility |
securit. | 承销而不负连带责任 | severally but not jointly |
commer. | 本保险在任何情况下不负责捕获、逮捕、禁制或拘留海盗行为除外以及这些行动的后果或这方面的企图造成的损失和费用 | In no case shall this insurance cover loss, damage or expense caused by capture, seizure, arrest, restraint or detainment piracy excepted, and the consequences thereof or any attempt thereat |
econ. | 此条款不应被认为是解除承运商对运输中造成货物损坏应负的责任 | This clause shall not be construed to release the carrier from responsibility for causing damage to the goods in transit |
proj.manag. | 由于不可抗力事故而不能交货或延期付款、 卖方不负责任 | The seller shall not be liable for failure or delay in delivery of goods in consequence of any force majeure incidents |
interntl.trade. | 目的港船上交货价 ex ship,货离钩绳不负责任之交付 | free overside |
commer. | 腐烂不负责任 | N/R for decay |
econ. | 船主不对短重负有责任,因此应尽快从仲裁程序中解脱出来 | The owner of the ship is not responsible for short-weight and therefore he should be released from the arbitration proceeding at once |
interntl.trade. | 船方不负卸货责任 | free discharge |
textile | 船方对破损不负责任 | ship not responsible for breakage |
econ. | 船运中货物损失,我方不负任何责任 | There is no responsibility on our part for the loss of goods in shipping |
interntl.trade. | 装船前不负保险责任 | non-risk till waterborne |
tech. | 装船后不负责任 | no risk after shipment |
econ. | 该公司对于任何政府禁运所造成的损失不负任何责任 | The company has no liability for damages from embargoes on freight of any government |
gen. | 说话不负责任 | talk through one's hat |
interntl.trade. | 负有不同的举证责任 | with variation as to the burden of proof |
securit. | 金融行业不负责任的行为 | irresponsible conduct of the financial sector |