Czech | Russian |
co je u vás nového? | что у вас нового? |
co jsem se u toho stolu nasedal! | сколько я насиделся за этим столом! |
co o tom myslíte? | что вы об этом думаете? |
co o tom míníte? | какого вы об этом мнения? |
co o tom míníte? | что вы об этом думаете? |
co o tom soudíte? | что вы об этом думаете? |
co si o něm myslíš? | какого ты мнения о нём? |
co si o něm myslíš? | что ты о нём думаешь? |
co si o tobě lidé pomyslí! | что люди о тебе подумают! |
co si o tom myslíte? | что вы об этом думаете? |
co soudíte o situaci? | как вы расцениваете положение? |
ech, co je mi po tom! | а что мне до этого! |
ech, co je mi po tom! | а, какое мне дело до этого! |
halo, kdo je u telefonu? | алло, кто у телефона? |
halo, kdo je u telefonu? | алло, кто говорит? |
halól, kdo je u telefonu? | алло, кто у телефона? |
halól, kdo je u telefonu? | алло, кто говорит? |
i co, eh co | ну ладно |
i co, eh co | ладно |
kdo se tě o to prosil? | кто тебя просил? |
kdo u tebe hospodaří? | кто у тебя занимается хозяйством? |
kdo u tebe hospodaří? | кто у тебя ведёт хозяйство? |
kdo, u všech čertů ... | кто, чёрт его возьми ... |
není, kdo by se o to staral | некому об этом позаботиться |
není o co stát | не стоит жалеть |
není o co stát | не о чем не стоит жалеть |
slyšeli jste, co se u nás dělo? | вы слышали, что у нас делалось? |
slyšeli jste, co se u nás dělo? | вы слышали, что у нас происходило? |
slyšeli jste, co se u nás dělo? | вы слышали, что у нас творилось? |