Bulgarian | Spanish |
Асамблея на европейските региони | Asamblea de las Regiones de Europa |
Асоциация на европейските гранични региони | Asociación de Regiones Fronterizas Europeas |
Асоциация на западноевропейските ядрени регулатори | Asociación de Reguladores Nucleares de Europa Occidental |
аудиовизуални записи на разискванията | grabación audiovisual de los debates |
Бундесрат на Федерална република Германия | Bundesrat alemán |
Бундестаг на Федерална република Германия | Bundestag alemán |
Бюро за връзка между ЕП и Конгреса на САЩ във Вашингтон | Oficina de Enlace PE-Congreso de los Estados Unidos en Washington |
бюро на комисия | mesa de la comisión |
Бюро на Комитета на регионите | Mesa del Comité de las Regiones |
Бюро на съветниците по европейска политика | Oficina de Consejeros de Política Europea |
внасяне на изменения | presentación de enmiendas |
връчване на исковата молба или жалбата на ответника | notificación de la demanda al demandado |
върховен представител за общата външна политика и политика на сигурност | Alto Representante de la PESC |
върховен представител за общата външна политика и политика на сигурност | Alto Representante de la Política Exterior y de Seguridad Común |
Генералeн секретариат на Съвета на Европейския съюз | Secretaría General del Consejo |
генерален секретар на Съвета | Secretario General del Consejo de la Unión Europea |
генерален секретар на Съвета | Secretario General del Consejo |
генерален секретар на Съвета на Европейския съюз | Secretario General del Consejo de la Unión Europea |
генерален секретар на Съвета на Европейския съюз | Secretario General del Consejo |
Генерална дирекция за вътрешни политики на ЕС | Dirección General de Políticas Interiores de la Unión |
Генерална дирекция за устни преводи и организиране на конференции | Dirección General de Interpretación y Conferencias |
Генерална дирекция "Земеделие и развитие на селските райони" | Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural |
Генерална дирекция "Земеделие и развитие на селските райони" | DG Agricultura y Desarrollo Rural |
Генерална дирекция по външни политики на ЕС | Dirección General de Políticas Exteriores de la Unión |
Генерални кортеси на Кралство Испания | Cortes Generales españolas |
гласуване с вдигане на ръка | votación a mano alzada |
годишна работна програма на Комисията | programa de trabajo anual |
Група "Европа на свободата и демокрацията" | Europa de la Libertad y de la Democracia |
Група на Алианса на либералите и демократите за Европа | Grupo de la Alianza de los Demócratas y Liberales por Europa |
Група на Европейската народна партия Християндемократи | Grupo del Partido Popular Europeo Demócrata-Cristianos |
Група на Зелените/Европейски свободен алианс | Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea |
Група на Прогресивния алианс на социалистите и демократите в Европейския парламент | Grupo de la Alianza Progresista de Socialistas y Demócratas en el Parlamento Europeo |
гъстота на животните | carga ganadera |
да се призове към спазване на реда | llamar al orden |
даване на думата поред на всички присъстващи | ronda de intervenciones |
декларация за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции | declaración sobre la fiabilidad de las cuentas y la regularidad y legalidad de las operaciones |
декларация за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции | declaración de fiabilidad |
делегиране на законодателни правомощия | delegación de poderes legislativos |
делегиране на право на глас | delegación de voto |
ARLEM, децентрализирано сътрудничество, Група за контакти със Съвета на Европа | Unidad E3 |
ARLEM, децентрализирано сътрудничество, Група за контакти със Съвета на Европа | ARLEM, Cooperación Descentralizada, Grupo de Contacto con el Consejo de Europa |
Дирекция "Административно обслужване и обслужване на членовете" | Dirección B |
Дирекция "Административно обслужване и обслужване на членовете" | Dirección de Asistencia a los Miembros y Secretaría de la Asamblea |
Дирекция 1В - Управление на персонала | Dirección de Administración del Personal |
Дирекция 1В - Управление на персонала | Dirección 1B - Administración del Personal |
Дирекция за административно управление на правата на служителите | Dirección de Gestión Administrativa de Personal |
Дирекция за дейност на място и подпомагане, сигурност и безопасност | Dirección de Proximidad y Asistencia, Seguridad y Protección |
Дирекция за координиране на законодателството и помирителните процедури | Dirección de Coordinación Legislativa y Conciliaciones |
Дирекция за обслужване на членовете на ЕП в областта на изследванията | Dirección de Servicios de Estudios para los Diputados |
Дирекция за оценка на въздействието и европейска добавена стойност | Dirección de Evaluación de Impacto y Valor Añadido Europeo |
Дирекция за подкрепа на демокрацията | Dirección de Apoyo a la Democracia |
Дирекция за проектиране в областта на недвижимите имоти | Dirección de Proyectos Inmobiliarios |
Дирекция за развитие на човешките ресурси | Dirección de Desarrollo de Recursos Humanos |
Дирекция за управлението на помощните и социалните услуги | Dirección de Gestión de Servicios Sociales y de Apoyo |
Дирекция за финансиране на политическите структури и други служби | Dirección de Financiación de las Estructuras Políticas y Otros Servicios |
Дирекция за финансови права и социални права на членовете на ЕП | Dirección de Derechos Financieros y Sociales de los Diputados |
дирекция "Качество на законодателството" | Dirección 7 - Calidad de la Legislación |
Дирекция 7 - Качество на законодателството | Dirección de Calidad de la Legislación |
дирекция "Качество на законодателството" | Dirección de Calidad de la Legislación |
Дирекция 7 - Качество на законодателството | Dirección 7 - Calidad de la Legislación |
Дирекция на библиотеката | Dirección de Biblioteca |
Дирекция на информационните бюра | Dirección de Oficinas de Información |
Дирекция 1 - Организация на пазарите, ветеринарни и зоотехнически въпроси, включително международни аспекти | Dirección 1 - Organización de Mercados y Cuestiones Veterinarias y Zootécnicas, incluidos los aspectos internacionales |
дирекция "Организация на пазарите и ветеринарни и зоотехнически въпроси, включително международни аспекти" | Dirección 1 - Organización de Mercados y Cuestiones Veterinarias y Zootécnicas, incluidos los aspectos internacionales |
Дирекция по политики в областта на икономиката и науката | Dirección de Políticas Económicas y Científicas |
Дирекция по структурни политики и политика на сближаване | Dirección de Políticas Estructurales y de Cohesión |
Дирекция 3 - Превод и управление на документи | Dirección de Traducción y Gestión de Documentos |
дирекция "Превод и управление на документи" | Dirección 3 - Traducción y Gestión de Documentos |
дирекция "Превод и управление на документи" | Dirección de Traducción y Gestión de Documentos |
Дирекция 3 - Превод и управление на документи | Dirección 3 - Traducción y Gestión de Documentos |
Дирекция 2 - Разширяване, сигурност, гражданска защита, подпомагане на Съвета по външни работи | Dirección 2 - Ampliación, Europa excepto UE, Asistencia al Consejo de Asuntos Exteriores |
дирекция "Разширяване, сигурност, гражданска защита, подпомагане на Съвета по външни работи" | Dirección 2 - Ampliación, Europa excepto UE, Asistencia al Consejo de Asuntos Exteriores |
дирекция "Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията" | Dirección 2 - Estructuras Agrícolas, Desarrollo Rural, Cuestiones Agromonetarias y Agrofinancieras, Fitosanidad, Productos de la Agricultura Ecológica, Calidad de los Alimentos, OMG, Codex Alimentarius, Protección Fitosanitaria |
Дирекция 2 - Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията | Dirección 2 - Estructuras Agrícolas, Desarrollo Rural, Cuestiones Agromonetarias y Agrofinancieras, Fitosanidad, Productos de la Agricultura Ecológica, Calidad de los Alimentos, OMG, Codex Alimentarius, Protección Fitosanitaria |
Дирекция 1 - Търговия, развитие, хоризонтални въпроси, подпомагане на Съвета по външни работи | Dirección 1 - OMC, Relaciones Comerciales, Desarrollo y ACP |
дирекция "Търговия, развитие, хоризонтални въпроси, подпомагане на Съвета по външни работи" | Dirección 1 - OMC, Relaciones Comerciales, Desarrollo y ACP |
Дирекция 1 - Търговия, развитие, хоризонтални въпроси, подпомагане на Съвета по външни работи | Dirección 1 - Comercio, Desarrollo y Relaciones UE-ACP |
дирекция "Търговия, развитие, хоризонтални въпроси, подпомагане на Съвета по външни работи" | Dirección 1 - Comercio, Desarrollo y Relaciones UE-ACP |
дирекция "Управление на персонала" | Dirección de Administración del Personal |
дирекция "Управление на персонала" | Dirección 1B - Administración del Personal |
Дирекция 1 - Човешки ресурси и управление на персонала | Dirección 1 - Recursos Humanos y Administración del Personal |
Договор за функционирането на Европейския съюз | Tratado de Roma |
Договор за функционирането на Европейския съюз | Tratado FUE |
Договор за функционирането на Европейския съюз | Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea |
Дом на европейската история | Casa de la Historia Europea |
Държавен съвет на Република Словения | Consejo Nacional esloveno |
Държавно събрание на Република Унгария | Asamblea Nacional húngara |
единна обща организация на пазара | OCM única |
единна обща организация на пазара | organización común de mercados única |
езика на производството | lengua de procedimiento |
Езикова служба на Генералния секретариат на Съвета на Европейския съюз | Servicio Lingüístico |
заключения на Съвета | conclusiones del Consejo |
закриване на заседание | suspensión de la sesión |
заместник-председател на Комисията | Vicepresidente de la Comisión |
заседание на комисия | reunión de comisión |
заседание на Съвета | sesión del Consejo |
заседателна зала на Съвета | sala de reuniones |
Защита на личните данни | Protección de Datos |
здраве на растенията | sanidad vegetal |
здраве на растенията | fitosanidad |
извънредно заседание на Съвета | sesión extraordinaria del Consejo |
извънредно заседание на Съвета | reunión extraordinaria del Consejo |
изложение на мотивите | exposición de motivos |
Инструмент за предприсъединителна помощ за развитието на селските райони | Instrumento de preadhesión en favor del Desarrollo Rural |
Информационна бюро на Европейския парламент в Нидерландия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en los Países Bajos |
Информационно бюро на Европейския парламент в Австрия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Austria |
Информационно бюро на Европейския парламент в Белгия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Bélgica |
Информационно бюро на Европейския парламент в Германия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Alemania |
Информационно бюро на Европейския парламент в Гърция | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Grecia |
Информационно бюро на Европейския парламент в Дания | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Dinamarca |
Информационно бюро на Европейския парламент в Естония | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Estonia |
Информационно бюро на Европейския парламент в Ирландия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Irlanda |
Информационно бюро на Европейския парламент в Испания | Oficina de Información del Parlamento Europeo en España |
Информационно бюро на Европейския парламент в Италия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Italia |
Информационно бюро на Европейския парламент в Кипър | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Chipre |
Информационно бюро на Европейския парламент в Латвия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Letonia |
Информационно бюро на Европейския парламент в Литва | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Lituania |
Информационно бюро на Европейския парламент в Люксембург | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Luxemburgo |
Информационно бюро на Европейския парламент в Малта | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Malta |
Информационно бюро на Европейския парламент в Полша | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Polonia |
Информационно бюро на Европейския парламент в Португалия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Portugal |
Информационно бюро на Европейския парламент в Румъния | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Rumanía |
Информационно бюро на Европейския парламент в Словакия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Eslovaquia |
Информационно бюро на Европейския парламент в Словения | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Eslovenia |
Информационно бюро на Европейския парламент в Страсбург | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Estrasburgo |
Информационно бюро на Европейския парламент в Унгария | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Hungría |
Информационно бюро на Европейския парламент в Хърватия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Croacia |
Информационно бюро на Европейския парламент в Чешката република | Oficina de Información del Parlamento Europeo en la República Checa |
Информационно бюро на Европейския парламент в Швеция | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Suecia |
Информационно бюро на Европейския парламент във Финландия | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Finlandia |
Информационно бюро на Европейския парламент във Франция | Oficina de Información del Parlamento Europeo en Francia |
Кабинет на генералния секретар | Gabinete del Secretario General del Consejo |
Кабинет на генералния секретар | Gabinete del Secretario General |
Кабинет на заместник генералния секретар | Gabinete del Secretario General Adjunto |
Кабинет на председателя | Gabinete del Presidente |
Камара на депутатите на Италианската република | Cámara de Diputados italiana |
Камара на депутатите на Люксембург | Cámara de Diputados luxemburguesa |
Камара на депутатите на Република Гърция | Parlamento griego |
Камара на депутатите на Румъния | Cámara de Diputados rumana |
Камара на депутатите на Чешката република | Cámara de Diputados checa |
Камара на лордовете на Обединеното кралство | Cámara de los Lores del Reino Unido |
Камара на общините на Обединеното кралство | Cámara de los Comunes del Reino Unido |
Камара на представителите на Ирландия | Cámara de Representantes irlandesa |
Камара на представителите на Кралство Белгия | Cámara de Representantes belga |
Камара на представителите на Република Кипър | Cámara de Representantes chipriota |
Камара на представителите на Република Малта | Parlamento maltés |
кандидат за член на Комисията | candidato a Comisario |
кандидат за член на Комисията | Comisario designado |
Кодекс за поведение относно преговорите в рамките на обикновената законодателна процедура | Código de conducta para la negociación en el marco del procedimiento de codecisión |
Кодекс за поведение относно преговорите в рамките на обикновената законодателна процедура | Código de conducta para la negociación en el marco del procedimiento legislativo ordinario |
колегиум на членовете на Комисията | Colegio de Comisarios |
комисар по въпросите на данъчното облагане, митническия съюз, статистиката, одита и борбата с измамите | Comisario de Fiscalidad, Unión Aduanera, Estadística, Auditoría y Lucha contra el Fraude |
комисар по въпросите на здравеопазването | Comisario de Salud |
комисар по въпросите на здравеопазването | Comisario Europeo de Salud |
комисар по въпросите на финансовото планиране и бюджета | Comisario de Programación Financiera y Presupuesto |
Комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите | Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor |
Комисия по земеделие и развитие на селските райони | Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural |
Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните | Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria |
Комисия по правата на жените и равенството между половете | Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género |
Комитет по въпросите, свързани с таксите, правилата за прилагане и процедурни правила на апелативните състави на Службата за хармонизация във вътрешния пазар марки, дизайни и модели | Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las salas de recurso de la Oficina de armonización del mercado interior marcas, diseños y modelos |
Комитет по директивите за наименованията на текстилните продукти и етикетирането | Comité para el sector de las Directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles |
Комитет по директивите за наименованията на текстилните продукти и етикетирането | Comité de directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles |
Конгрес на депутатите на Кралство Испания | Congreso de los Diputados español |
Контактна група на високо равнище за връзки с общността на турските кипърци в северната част на острова | Grupo de Contacto de Alto Nivel para las Relaciones con la Comunidad Turcochipriota del Norte de la Isla |
Контактна група на високо равнище за връзки с турско-кипърската общност в северната част на острова | Grupo de contacto de alto nivel para las relaciones con la comunidad turcochipriota del norte de la isla |
контактна група по правата на човека | Grupo de Contacto sobre Derechos Humanos |
Конфедеративна група на Европейската обединена левица - Северна зелена левица | Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nórdica |
Конференция на представителите на правителствата на държавите-членки | Conferencia de representantes de los Gobiernos de los Estados miembros |
Конференция на представителите на правителствата на държавите-членки | Conferencia Intergubernamental |
координатор на комисия | coordinador de comisión |
Координация на борбата срещу тероризма | Coordinación de la lucha contra el terrorismo |
краен срок за внасяне на изменения | plazo de presentación de enmiendas |
междупарламентарно заседание на комисии | reunión interparlamentaria de comisiones |
междупарламентарно заседание на комисии | reunión de comisión interparlamentaria |
Методи, стандарти и сигурност на ИКТ | Métodos, Normas y Seguridad de las TIC |
мнение на малцинството | opinión minoritaria |
Мрежа за наблюдение на субсидиарността, Платформа за наблюдение на стратегията "Европа 2020", Конвент на кметовете и ЕГТС | Unidad E2 |
Мрежа за наблюдение на субсидиарността, Платформа за наблюдение на стратегията "Европа 2020", Конвент на кметовете и ЕГТС | Red de Seguimiento de la Subsidiariedad, Plataforma de Seguimiento de la Estrategia Europa 2020, Pacto de los Alcaldes y AECT |
място на провеждане на заседанията | lugar de reunión |
Наблюдение на избори | Unidad de Observación de Elecciones |
Наемане на персонал и кариерно развитие | Unidad A2 |
Наемане на персонал и кариерно развитие | Contratación y Carrera Profesional |
най-възрастен член на ЕП | diputado de más edad |
Народно събрание на Република България | Asamblea Nacional búlgara |
Национален парламент на Ирландия | Parlamento irlandés |
Национален съвет на Република Австрия | Consejo Nacional austríaco |
Национален съвет на Словашката република | Parlamento eslovaco |
Национално събрание на Република Словения | Asamblea Nacional eslovena |
Национално събрание на Френската република | Asamblea Nacional francesa |
независим член на ЕП | diputado no inscrito |
независимост на мандата | independencia del mandato |
неспазване на кодекса за поведение | incumplimiento del código de conducta |
нотификация на актовете | notificación de los actos |
обединяване на дела | acumulación |
обикновена процедура за преразглеждане на Договорите | procedimiento ordinario de revisión de los Tratados |
Обслужване в областта на човешките ресурси | Servicios de Recursos Humanos |
общ секретариат на регистъра за прозрачност | Secretaría Común del Registro de transparencia |
Обща информационна система в областта на външните отношения | Sistema Común de Información RELEX |
обща организация на пазара | organización común de mercados |
обща организация на селскостопанските пазари | organización común de los mercados agrícolas |
Общност на португалоезичните държави | Comunidad de Países de Lengua Portuguesa |
обявяване на недопустимост | cuestión de no ha lugar a deliberar |
обяснение на вота | explicación de voto |
окончателен проект на дневен ред | proyecto definitivo de orden del día |
опростена процедура за преразглеждане на Договорите | procedimiento simplificado de revisión de los Tratados |
Организация на Варшавския договор | Pacto de Varsovia |
Организация на Договора за колективна сигурност | Organización del Tratado de Seguridad Colectiva |
Организация на непредставените нации и народи | Organización de Pueblos y Naciones no Representados |
освобождаване на обмудсмана | destitución del Defensor del Pueblo |
освобождаване от отговорност на Комисията | aprobación de la gestión de la Comisión |
Отдел 1В - Изменение на климата, координация, хоризонтални въпроси | Unidad de Cambio Climático, Coordinación y Cuestiones Horizontales |
Отдел 1В - Изменение на климата, координация, хоризонтални въпроси | Unidad 1B - Cambio Climático, Coordinación y Cuestiones Horizontales |
Отдел "Дейности на членовете на ЕП" | Unidad de Actividades de los Diputados |
Отдел за административно обслужване на членовете на ЕП | Unidad de Administración de los Diputados |
Отдел за библиотечни услуги, предоставяни на място и онлайн | Unidad de Biblioteca en Sala y en Línea |
Отдел за внасяне на документи | Unidad de Presentación de Documentos |
Отдел за възнагражденията и социалните права на членовете на ЕП | Unidad de Remuneración y Derechos Sociales de los Diputados |
Отдел за вътрешна организация и програмиране на човешките ресурси | Unidad de Organización Interna y Programación de Recursos Humanos |
Отдел за дейности в областта на правата на човека | Unidad de Acciones sobre Derechos Humanos |
Отдел за запитвания на гражданите | Unidad de Solicitudes de Información de los Ciudadanos |
Отдел за изготвяне на протоколи и отчети за пленарната сесия | Unidad de Actas de la Sesión Plenaria |
Отдел за индивидуални права и възнаграждения на служителите | Unidad de Derechos Individuales y Remuneraciones |
Отдел за индивидуални права на служителите | Servicio de Derechos Individuales |
Отдел за качество на законодателството А - Политики в областта на икономиката и науката | Unidad de Calidad Legislativa A - Política Económica y Científica |
Отдел за качество на законодателството Б - Структурни политики и политика на сближаване | Unidad de Calidad Legislativa B - Política Estructural y de Cohesión |
Отдел за качество на законодателството В - Граждански права | Unidad de Calidad Legislativa C - Derechos de los Ciudadanos |
Отдел за качество на законодателството Г - Бюджетни въпроси | Unidad de Calidad Legislativa D - Asuntos Presupuestarios |
Отдел за качество на законодателството Д - Външни политики | Unidad de Calidad Legislativa E - Políticas Exteriores |
Отдел за конкурси и процедури по подбор на кадри | Unidad de Concursos/Oposiciones y Procedimientos de Selección |
Отдел за контрол на разходите и качеството | Unidad de Control de Costes y Calidad |
Отдел за координация на качеството | Servicio de Coordinación de la Calidad |
Отдел за координиране на законодателството и програмиране | Unidad de Coordinación Legislativa y Programación |
Отдел за координиране на издателските и комуникационните дейности | Unidad de Coordinación de Actividades Editoriales y de Comunicación |
Отдел за координиране на инфраструктурите | Unidad de Coordinación de Infraestructuras |
Отдел за модернизация на системите за информация във финансовата област | Unidad de Reconfiguración del Sistema Informático Financiero |
Отдел за мониторинг и стратегически анализ на медиите | Unidad de Inteligencia Mediática |
Отдел за наблюдение на общественото мнение | Unidad de Seguimiento de la Opinión Pública |
Отдел за наемане на извънщатни конферентни преводачи | Unidad de Contratación de Intérpretes de Conferencias Auxiliares |
Отдел за назначаване и преместване на персонала | Unidad de Reclutamiento y Traslados de Personal |
Отдел за обслужване на едно гише на членовете на ЕП One-Stop Shop | Unidad One-Stop Shop para los Diputados |
Отдел за обслужване на потребителите | Unidad de Apoyo a los Usuarios |
Отдел за обучение на устни преводачи | Unidad de Formación de Intérpretes |
Отдел за организиране и проследяване на пленарните заседания | Unidad de Desarrollo y Seguimiento de la Sesión Plenaria |
Отдел за организиране на мероприятия и изложби | Unidad de Actos y Exposiciones |
Отдел за организиране на посещения и семинари | Unidad de Visitas y Seminarios |
Отдел за оценка на научните и техническите възможности STOA | Unidad de Evaluación de las Opciones Científicas y Tecnológicas STOA |
Отдел за оценка на риска | Unidad de Evaluación de Riesgos |
Отдел за парламентарно подпомагане и общи разходи на членовете на ЕП | Unidad de Asistencia Parlamentaria y Gastos Generales de los Diputados |
Отдел за подкрепа на икономическото управление | Unidad de Apoyo a la Gobernanza Económica |
Отдел за подкрепа на информационните бюра | Unidad de Apoyo a las Oficinas de Información |
Отдел за подкрепа на многоезичието | Unidad de Apoyo al Multilingüismo |
Отдел за политики в областта на икономиката и науката | Unidad de Políticas Económicas y Científicas |
Отдел за получаване и разпределяне на официални документи | Unidad de Recepción y Remisión de Documentos Oficiales |
Отдел за помирителни процедури и процедури за съвместно вземане на решение | Unidad de Conciliaciones y Codecisión |
Отдел за последваща оценка на въздействието | Unidad de Evaluación de Impacto Ex Post |
Отдел за права и задължения на персонала | Unidad de Derechos y Obligaciones del Personal |
Отдел за предварителна оценка на въздействието | Unidad de Evaluación de Impacto Ex Ante |
Отдел за предотвратяване на пожари, Брюксел | Unidad de Prevención contra Incendios en Bruselas |
Отдел за предотвратяване на пожари, Люксембург | Unidad de Prevención contra Incendios en Luxemburgo |
Отдел за предотвратяване на пожари, Страсбург | Unidad de Prevención contra Incendios en Estrasburgo |
Отдел за предотвратяване на рискове и осигуряване на благосъстояние на работното място | Unidad de Prevención y Bienestar en el Trabajo |
Отдел за провеждането на диалог в областта на законодателството | Unidad de Diálogo Legislativo |
Отдел за проектиране в областта на недвижимите имоти | Unidad de Proyectos Inmobiliarios |
Отдел за проектиране в областта на недвижимите имоти в Брюксел | Unidad de Proyectos Inmobiliarios en Bruselas |
Отдел за проектиране в областта на недвижимите имоти в Люксембург | Unidad de Proyectos Inmobiliarios en Luxemburgo |
Отдел за проектиране в областта на недвижимите имоти в Страсбург | Unidad de Proyectos Inmobiliarios en Estrasburgo |
Отдел за производство на документи | Unidad de Producción Documental |
Отдел за професионално развитие на персонала | Unidad de Carreras del Personal |
Отдел за пътни и дневни разноски на членовете на ЕП | Unidad de Gastos de Viaje y Estancia de los Diputados |
Отдел за пътувания и професионално обучение на членовете на ЕП | Unidad de Oficina de Viajes y Formación Profesional de los Diputados |
Отдел за развиване на компютърни приложения и системи | Unidad de Desarrollo de Aplicaciones y Sistemas Informáticos |
Отдел за разработване и поддръжка на информационни и комуникационни приложения | Unidad de Evolución y Mantenimiento |
Отдел за структурни политики и политика на сближаване | Unidad de Políticas Estructurales y de Cohesión |
Отдел за създаване и развитие на информационни и комуникационни технологии | Unidad de Concepción y Desarrollo |
Отдел за технологии и сигурност на информацията | Unidad de Tecnologías y Seguridad de la Información |
Отдел за управление на заявките | Servicio de Gestión de la Demanda |
Отдел за управление на инфраструктурата | Unidad de Gestión de Infraestructuras |
Отдел за управление на недвижимото имущество и поддръжка на информационните бюра | Unidad de Gestión Inmobiliaria y Mantenimiento de las Oficinas de Información |
Отдел за управление на недвижимото имущество и поддръжката в Брюксел | Unidad de Gestión Inmobiliaria y Mantenimiento en Bruselas |
Отдел за управление на недвижимото имущество и поддръжката в Люксембург | Unidad de Gestión Inmobiliaria y Mantenimiento en Luxemburgo |
Отдел за управление на недвижимото имущество и поддръжката в Страсбург | Unidad de Gestión Inmobiliaria y Mantenimiento en Estrasburgo |
Отдел за управление на обществени поръчки и договори | Unidad de Gestión de Contratos |
Отдел за управление на персонала и развитие на кариерата | Unidad de Gestión de Personal y Carreras |
Отдел за управление на уебсайта Europarl | Unidad de Gestión del Sitio Europarl |
Отдел за управление на финансовите ресурси | Unidad de Gestión de Recursos Financieros |
Отдел за управление на финансовите ресурси и контрол | Unidad de Gestión de Recursos Financieros y Control |
Отдел за финансиране на политическите структури и инвентара | Unidad de Financiación de las Estructuras Políticas e Inventario |
отдел "Защита на данни" | Unidad de Protección de Datos |
отдел "Защита на КИЕС" | Unidad de Protección de la ICUE |
отдел "Защита на КИЕС" | Unidad de Garantía de la Información |
отдел "Изменение на климата, координация, хоризонтални въпроси" | Unidad de Cambio Climático, Coordinación y Cuestiones Horizontales |
отдел "Изменение на климата, координация, хоризонтални въпроси" | Unidad 1B - Cambio Climático, Coordinación y Cuestiones Horizontales |
Отдел на техниците за обслужване на конференции | Unidad de Técnicos de Conferencias |
отдел "Планиране на непрекъснат работен процес и орган по акредитиране на сигурността" | Unidad de Planificación de la Continuidad de las Actividades y Autoridad de Acreditación de Seguridad |
Отдел по вътрешни организационни и процедурни актове на Парламента | Unidad de Derecho Parlamentario y Reglamentario |
Отдел по превоз на стоки | Unidad de Transporte de Material |
Отдел по превоз на хора | Unidad de Transporte de Personas |
Отдел по придобивките, управлението на движимо имущество и инвентара | Unidad de Compras, Gestión de Bienes e Inventario |
Отдел по управление на качеството | Unidad de Gestión de la Calidad |
Отдел по управление на риска | Unidad de Gestión de Riesgos |
отказ от иск или оттегляне на иск или жалба | desistimiento |
оттегляне на иск или жалба | desistimiento |
Официален вестник на Европейския съюз | Diario Oficial de la Unión Europea |
Официален вестник на Европейския съюз | Diario Oficial |
Оценка на научно-технологичните възможности STOA | Evaluación de las Opciones Científicas y Tecnológicas STOA |
Парламент на Кралство Дания | Parlamento danés |
Парламент на Република Естония | Parlamento estonio |
Парламент на Република Финландия | Parlamento finlandés |
Парламентарна асамблея на Съюза за Средиземноморието | Asamblea Parlamentaria de la Unión para el Mediterráneo |
писмо за внасяне на корекции | nota rectificativa |
подлагам на гласуване | someter a votación |
Подмаса по въпросите на правосъдието и вътрешните работи | Subcomisión de Justicia y Asuntos de Interior |
Подмаса по въпросите на регионалната сигурност и отбрана | Subcomisión de Seguridad y Defensa |
Правилник за дейността на ЕП | Reglamento |
Правилник за пътуванията на делегациите на комисиите извън трите места на работа на Европейския парламент | reglamentación relativa a los desplazamientos de las delegaciones de las comisiones parlamentarias fuera de los tres lugares de trabajo del Parlamento Europeo |
правилност на правното основание | validez del fundamento jurídico |
Правна служба на Съвета | Servicio Jurídico |
право на разследване | derecho de investigación |
право на Съюза | Derecho de la Unión |
правомощия по изпълнението на бюджета | competencias de ejecución del presupuesto |
предварителен проект на бюджетна прогноза | anteproyecto de estado de previsiones |
предложение за вот на недоверие | moción de censura |
Председател на Европейския парламент | Presidente del Parlamento Europeo |
председател на комисия | presidente de la comisión |
председател на Комисията | Presidente de la Comisión |
председател на Комитета на регионите | presidente del Comité de las Regiones |
председател на политическа група | presidente del grupo político |
прекъсване на заседание | levantamiento de la sesión |
премахване нивото на класификация | desclasificación |
приключване на второто четене | conclusión de la segunda lectura |
приключване на първото четене | conclusión de la primera lectura |
приключване на събирането на доказателства | conclusión de la práctica de la prueba |
приложно поле на регистъра | ámbito de aplicación |
провеждане на заседанията | desarrollo de las sesiones |
проверка на правното основание | verificación del fundamento jurídico |
проверка на пълномощията | verificación de credenciales |
проверка на финансовата съвместимост | comprobación de la compatibilidad financiera |
производство за отмяна на влязло в сила решение по молба на трето лице | tercería |
производство за отмяна на влязло в сила решение по молба на трето лице | oposición de tercero |
производство по постановяване на преюдициално заключение | cuestión prejudicial |
пропорционална тежест на гласовете | ponderación de votos |
Протокол за външните отношения на държавите-членки по отношение на прекосяването на външните граници | Protocolo sobre las relaciones exteriores de los Estados miembros con respecto al cruce de fronteras exteriores |
Протокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи, служби и агенции на Европейския съюз | Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados órganos, organismos y servicios de la Unión Europea |
Протокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи, служби и агенции на Европейския съюз | Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados organismos y servicios de las Comunidades Europeas y de Europol |
Протокол за системата на публичното радиоразпръскване в държавите-членки | Protocolo sobre el sistema de radiodifusión pública de los Estados miembros |
Протокол за устава на Европейската инвестиционна банка | Protocolo sobre los Estatutos del Banco Europeo de Inversiones |
Протокол за устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка | Protocolo sobre los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo |
Протокол за устава на Европейския паричен институт | Protocolo sobre los Estatutos del Instituto Monetario Europeo |
Протокол относно вноса в Съюза на петролни продукти, рафинирани в Нидерландските Антили | Protocolo sobre las importaciones en la Unión Europea de productos petrolíferos refinados en las Antillas Neerlandesas |
Протокол относно вноса в Съюза на петролни продукти, рафинирани в Нидерландските Антили | Protocolo sobre las importaciones en la Comunidad Europea de productos petrolíferos refinados en las Antillas neerlandesas |
Протокол относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз | Protocolo Schengen |
Протокол относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз | Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unión Europea |
Протокол относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз | Protocolo sobre el acervo de Schengen integrado en el marco de la Unión Europea |
Протокол относно позицията на Дания | Protocolo sobre la posición de Dinamarca |
Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие | Protocolo sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda respecto del espacio de libertad, seguridad y justicia |
Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие | Protocolo sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda |
Протокол относно придобиването на недвижима собственост в Дания | Protocolo relativo a determinadas disposiciones sobre adquisición de bienes inmuebles en Dinamarca |
Протокол относно прилагането на някои аспекти на член 26 от Договора за функционирането на Европейския съюз спрямо Обединеното кралство и Ирландия | Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 26 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea al Reino Unido y a Irlanda |
Протокол относно прилагането на някои аспекти на член 26 от Договора за функционирането на Европейския съюз спрямо Обединеното кралство и Ирландия | Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda |
Протокол относно разширяването на Европейския съюз | Protocolo sobre la ampliación de la Unión Europea |
Протокол относно статута на Съда на Европейския съюз | Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia |
Протокол относно статута на Съда на Европейския съюз | Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea |
Протокол относно убежището, предоставяно на гражданите на държавите-членки на Европейския съюз | Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea |
Протокол относно финансовите последици от изтичането на срока на Договора за ЕОВС и Изследователския фонд за въглища и стомана | Protocolo sobre las consecuencias financieras de la expiración del Tratado CECA y el Fondo de Investigación del Carbón y del Acero |
Протокол относно член 67 от Договора за създаване на Европейската общност | Protocolo sobre el artículo 67 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
Протокол относно член 157 от Договора за функционирането на Европейския съюз | Protocolo sobre el artículo 141 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
Протокол относно член 157 от Договора за функционирането на Европейския съюз | Protocolo sobre el artículo 157 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea |
Протокол относно член 40.3.3 от Конституцията на Ирландия | Protocolo anejo al Tratado de la Unión Europea y a los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas |
Протокол относно член 40.3.3 от Конституцията на Ирландия | Protocolo sobre el artículo 40.3.3 de la Constitución irlandesa |
Професионално обучение на членовете на ЕП | Servicio de Formación Profesional de los Diputados |
Процедурен правилник на Общия съд | Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Primera Instancia |
Процедурен правилник на Общия съд | Reglamento de Procedimiento del Tribunal General |
Процедурен правилник на Съвета | Reglamento interno del Consejo |
Процедурен правилник на Съда | Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia |
публикуване на актове в Официален вестник | publicación de los actos en el Diario Oficial |
публичен регистър на документите на Съвета | Registro público de los documentos del Consejo |
публичност на дейността на Парламента | publicidad de los trabajos |
Първа камара на Кралство Нидерландия | Senado neerlandés |
Пътническо бюро на ЕП | Oficina de Viajes Parlamentarios |
работен документ на Kомисията | documento de trabajo de la Comisión |
работен документ на службите на Комисията | documento de trabajo de los servicios de la Comisión |
Работна група за защита на лицата при обработването на лични данни | Grupo de Trabajo del Artículo 29 |
Работна група за защита на лицата при обработването на лични данни | Grupo de protección de las personas en lo que respecta al tratamiento de datos personales |
Работна маса "Демокрация и права на човека" | Mesa de trabajo sobre democratización y derechos humanos |
Работна маса по въпросите на сигурността | Mesa de trabajo sobre cuestiones de seguridad |
Развитие на мрежова инфраструктура | Implantación de Infraestructuras de Red |
развитие на селските райони | desarollo rural |
Развитие на хостинг инфраструктура | Implantación de Infraestructuras de Alojamiento |
разглеждане на пленарно заседание | fase de examen en el Pleno |
разпит на свидетелите | interrogatorio de los testigos |
разпит на свидетелите | examen de los testigos |
разпределение на времето за изказвания | distribución del tiempo de uso de la palabra |
регионална Кръгла маса на Пакта за стабилност | Foro Regional del Pacto de Estabilidad para Europa Sudoriental |
регионална Кръгла маса на Пакта за стабилност | Foro Regional de Europa Sudoriental |
Регламент ЕО № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти | Reglamento de la OCM única |
Регламент ЕО № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти | Reglamento CE n.° 1234/2007 del Consejo, de 22 de octubre de 2007 , por el que se crea una organización común de mercados agrícolas y se establecen disposiciones específicas para determinados productos agrícolas |
Риксдага на Кралство Швеция | del Parlamento sueco |
ръководител на делегацията | jefe de delegación |
Сабор на Република Хърватия | Parlamento croata |
сезиране на Съда на Европейския съюз | presentar un recurso ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea |
сезиране на Съда на Европейския съюз | recurrir al Tribunal de Justicia de la Unión Europea |
сезиране на Съда на Европейския съюз | interponer recurso ante el Tribunal de Justicia |
Сейм на Република Латвия | Parlamento letón |
Сейм на Република Литва | Parlamento lituano |
Сейм на Република Полша | Dieta polaca |
Секретариат на бюрото и на квесторите | Secretaría de la Mesa y de los Cuestores |
Секретариат на заместник-председателите | Secretaría de los Vicepresidentes |
Секретариат на квесторите | Secretaría de los Cuestores |
Секретариат на комисията по бюджетен контрол | Secretaría de la Comisión de Control Presupuestario |
Секретариат на комисията по бюджети | Secretaría de la Comisión de Presupuestos |
Секретариат на комисията по външни работи | Secretaría de la Comisión de Asuntos Exteriores |
Секретариат на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите | Secretaría de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor |
Секретариат на комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи | Secretaría de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior |
Секретариат на комисията по заетост и социални въпроси | Dirección de Políticas Económicas y Científicas |
Секретариат на комисията по земеделие и развитие на селските райони | Secretaría de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural |
Секретариат на комисията по икономически и парични въпроси | Secretaría de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios |
Секретариат на комисията по конституционни въпроси | Secretaría de la Comisión de Asuntos Constitucionales |
Секретариат на комисията по култура и образование | Secretaría de la Comisión de Cultura y Educación |
Секретариат на комисията по международна търговия | Secretaría de la Comisión de Comercio Internacional |
Секретариат на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните | Secretaría de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria |
Секретариат на комисията по петиции | Secretaría de la Comisión de Peticiones |
Секретариат на комисията по правата на жените и равенството между половете | Secretaría de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género |
Секретариат на комисията по правни въпроси | Secretaría de la Comisión de Asuntos Jurídicos |
Секретариат на комисията по промишленост, изследвания и енергетика | Secretaría de la Comisión de Industria, Investigación y Energía |
Секретариат на комисията по развитие | Secretaría de la Comisión de Desarrollo |
Секретариат на комисията по регионално развитие | Secretaría de la Comisión de Desarrollo Regional |
Секретариат на комисията по рибно стопанство | Secretaría de la Comisión de Pesca |
Секретариат на комисията по транспорт и туризъм | Secretaría de la Comisión de Transportes y Turismo |
Секретариат на Парламента | Secretaría General del Parlamento Europeo |
Секретариат на подкомисията по правата на човека | Secretaría de la Subcomisión de Derechos Humanos/Unidad de Derechos Humanos |
Секретариат на подкомисията по сигурност и отбрана | Secretaría de la Subcomisión de Seguridad y Defensa |
Секретариат на Председателския съвет | Secretaría de la Conferencia de Presidentes |
Сенат на Ирландия | Senado irlandés |
Сенат на Италианската република | Senado italiano |
Сенат на Кралство Белгия | Senado belga |
Сенат на Кралство Испания | Senado español |
Сенат на Република Полша | Senado polaco |
Сенат на Румъния | Senado rumano |
Сенат на Френската република | Senado francés |
Сенат на Чешката република | Senado checo |
Служба за възнагражденията на членовете на ЕП | Servicio de Remuneración de los Diputados |
Служба за гишетата за разпространие на документи | Servicio de Ventanillas de Distribución |
Служба за графиците за провеждане на заседанията | Servicio de Calendario de Reuniones |
Служба за изпълнение на договори | Servicio de Ejecución de Contratos |
Служба за инструментите в областта на външната политика | Servicio de Instrumentos de Política Exterior |
Служба за коректура и подготовка/изготвяне на документи | Servicio de Corrección y Preparación Documental |
Служба за локална поддръжка на компютърната техника | Servicio de Apoyo ITEC |
Служба за локална поддръжка на компютърната техника за членовете на ЕП | Servicio de Apoyo a los Diputados |
Служба за медицинските разходи на членовете на ЕП | Servicio de Gastos de Enfermedad de los Diputados |
Служба за независимите членове на ЕП, сдружения, фондации, политически групи и политически партии | Servicio de No Inscritos, Asociaciones, Fundaciones, Grupos y Partidos |
Служба за пенсиите и осигуровките на членовете на ЕП | Servicio de Pensiones y Seguros de los Diputados |
Служба за печат на законодателни текстове | Servicio de Impresión Legislativa |
Служба за подкрепа на посредничеството на Европейския парламент | Servicio de Apoyo a la Mediación del Parlamento Europeo |
Служба за процесите на производство на документи | Servicio de Cadenas de Producción Documental |
Служба за сигурност на Генералния секретариат на Съвета | Oficina de Seguridad |
Служба за управление на връзките с клиенти | Servicio de Gestión de Relaciones con los Clientes |
Служба за управление на договорите | Servicio de Administración de Contratos |
Служба за управление на обществените поръчки | Servicio de Administración de Contratos Públicos |
Служба за управление на отпуските по болест | Servicio de Gestión de Bajas Laborales |
Служба на ЕП за парламентарни изследвания | Servicio de Estudios del Parlamento Europeo |
Служба на ЕП за парламентарни изследвания | Dirección General de Servicios de Estudios Parlamentarios |
Служба по бюджета за провеждането на обучения | Servicio de Presupuesto de Formación |
Служба по конституционни въпроси и права на гражданите | Servicio de Asuntos Constitucionales y Derechos de los Ciudadanos |
Служба по политики в областта на икономиката и науката | Servicio de Políticas Económicas y Científicas |
Служба по структурни политики и политика на сближаване | Servicio de Políticas Estructurales y de Cohesión |
служби на Комисията | servicio de la Comisión |
специализиран състав на Съвета | formación especializada del Consejo |
специализиран състав на Съвета | Consejo sectorial |
специализиран състав на Съвета | Consejo especializado |
специална комисия по организираната престъпност, корупцията и изпирането на пари | Comisión Especial sobre la Delincuencia Organizada, la Corrupción y el Blanqueo de Dinero |
специфичен режим на снабдяване | Régimen Especial de Abastecimiento |
спиране на принудителното изпълнение | suspensión de la ejecución forzosa |
спиране на производството | suspensión del procedimiento |
списък на ораторите | lista de oradores |
споразумение на етапа на второ четене в Европейския парламент | acuerdo en la fase de segunda lectura del Parlamento Europeo |
споразумение на етапа на обща позиция на Съвета | acuerdo en la fase de posición común del Consejo |
споразумение на етапа на първо четене в Европейския парламент | acuerdo en la fase de primera lectura en el Parlamento Europeo |
споразумение на първо четене | acuerdo en primera lectura |
стадий на разглеждане в комисия | examen en comisión |
стадий на разглеждане на пленарно заседание | fase de examen en el Pleno |
становище под формата на писмо | opinión en forma de carta |
статут на Съда | Estatuto del Tribunal de Justicia |
схема за единно плащане на площ | sistema de pago único por superficie |
Събрание на Португалската република | Asamblea de la República portuguesa |
Съвет на Европейския съюз | Consejo |
Съвет на Европейския съюз | Consejo de Ministros |
Съвет на председателите на делегации | Conferencia de Presidentes de Delegación |
Съвет на председателите на комисии | Conferencia de Presidentes de Comisión |
Съветът, на заседание в състав държавни глави или правителствени ръководители | el Consejo, reunido en su formación de Jefes de Estado o de Gobierno |
съвместен секретариат на регистъра за прозрачност | Secretaría Común del Registro de transparencia |
съвместно заседание на комисии | Reunión conjunta de comisiones |
съединяване на дела | acumulación |
Тематичен отдел по политики в областта на икономиката, науката и качеството на живота | Departamento Temático de Políticas Económicas y Científicas y de Calidad de Vida |
Тематичен отдел по структурни политики и политика на сближаване | Departamento Temático de Políticas Estructurales y de Cohesión |
уреждане на спор по взаимно съгласие | solución amistosa de un litigio |
устойчива на суша култура | cultivo resistente a la sequía |
Федерален съвет на Република Австрия | Consejo Federal austríaco |
формиране на съставите | constitución de las Salas |
целесъобразност на правното основание | procedencia del fundamento jurídico |
член на ЕП | diputado al Parlamento Europeo |