Subject | Polish | Dutch |
proced.law. | całkowite pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag |
proced.law. | całkowite pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | onzetting van het ouderlijk gezag |
proced.law. | częściowe pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag |
proced.law. | częściowe pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | beperking van het ouderlijk gezag |
environ. | ekologiczna odpowiedzialność za produkt | productzorg |
gen. | Europejska konwencja o obowiązkowym ubezpieczeniu od odpowiedzialności cywilnej w odniesieniu do pojazdów mechanicznych | Europese Overeenkomst betreffende de verplichte verzekering voor wettelijke aansprakelijkheid met betrekking tot motorvoertuigen |
gen. | Europejska konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone przez pojazdy mechaniczne | Europees Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid in geval van schade veroorzaakt door motorrijtuigen |
gen. | Europejska konwencja o odpowiedzialności za produkt w razie odniesienia szkód na osobie lub śmierci | Europese Overeenkomst inzake de aansprakelijkheid voor producten wat betreft lichamelijk letsel of overlijden |
immigr. | Europejskie porozumienie o przekazywaniu odpowiedzialności za uchodźców | Europese Overeenkomst inzake de overdracht van verantwoordelijkheid met betrekking tot vluchtelingen |
proced.law. | Konwencja o jurysdykcji, prawie właściwym, uznawaniu, wykonywaniu i współpracy w zakresie odpowiedzialności rodzicielskiej oraz środków ochrony dzieci | Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen |
environ. | Konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone działalnością niebezpieczną dla środowiska | Verdrag inzake de burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor schade ten gevolge van milieugevaarlijke activiteiten |
gen. | Konwencja o odpowiedzialności osób utrzymujących hotele za rzeczy wniesione przez gości hotelowych | Overeenkomst nopens de aansprakelijkheid van hotelhouders voor de zaken van hun gasten |
transp., nautic. | Konwencja o ograniczeniu odpowiedzialności za roszczenia morskie | Verdrag inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, 1976 |
EU. | Konwencja o ujednoliceniu niektórych zasad dotyczących odpowiedzialności wynikającej ze zderzenia statków żeglugi śródlądowej ^ำ㠃 㘀㘀㐀 | Verdrag tot vaststelling van enige eenvormige regelen inzake aanvaring in de binnenvaart |
gen. | Konwencja o ujednoliceniu niektórych zasad dotyczących odpowiedzialności wynikającej ze zderzenia statków żeglugi śródlądowej | Verdrag tot vaststelling van enige eenvormige regelen inzake aanvaring in de binnenvaart |
nucl.phys. | Konwencja paryska o odpowiedzialności strony trzeciej w dziedzinie energii jądrowej | Verdrag inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie |
nucl.phys. | Konwencja wiedeńska o odpowiedzialności cywilnej za szkodę jądrową | Verdrag van Wenen inzake wettelijke aansprakelijkheid voor kernschade |
law, transp. | limit odpowiedzialności | maximumaansprakelijkheid |
law, transp. | limit odpowiedzialności | aansprakelijkheidslimiet |
environ. | Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami | Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie |
environ. | Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami | Aansprakelijkheidsverdrag |
transp., nautic., environ. | Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkr㤑㈀㐀㜀㔀 | Bunkerolieverdrag |
transp., nautic., environ. | Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi | Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door bunkerolie |
transp., nautic., environ. | Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi | Bunkerolieverdrag |
EU. | Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności i odszkodowaniu za szkodę związaną z przewozem morskim substancji nie㠻㠀 㤀㜀㤀 | Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen |
transp., nautic. | Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności i odszkodowaniu za szkodę związaną z przewozem morskim substancji niebezpiecznych i szkodliwych | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 |
gen. | Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności i odszkodowaniu za szkodę związaną z przewozem morskim substancji niebezpiecznych i szkodliwych | Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen |
environ. | odpowiedzialnośc karna | strafrechtelijke aansprakelijkheid |
law, tech. | odpowiedzialnośc za produkt | productaansprakelijkheid |
econ. | odpowiedzialność administracyjna | bestuurlijke verantwoordelijkheid |
econ. | odpowiedzialność budżetowa | budgettaire verantwoordelijkheid |
transp., patents. | odpowiedzialność cywilna | burgerlijke aansprakelijkheid |
transp., patents. | odpowiedzialność cywilna | civielrechtelijke aansprakelijkheid |
transp., patents. | odpowiedzialność cywilna | wettelijke aansprakelijkheid |
econ. | odpowiedzialność cywilna | civiele aansprakelijkheid |
proced.law. | odpowiedzialność cywilna rodziców | burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen |
proced.law. | odpowiedzialność cywilna rodziców | aansprakelijkheid voor kinderen |
proced.law. | odpowiedzialność deliktowa | aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad |
econ. | odpowiedzialność karna | strafrechtelijke aansprakelijkheid |
econ. | odpowiedzialność karna nieletnich | strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen |
proced.law. | odpowiedzialność karna nieletniego | strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarige |
econ. | odpowiedzialność kontraktowa | contractuele aansprakelijkheid |
engl. | odpowiedzialność kraju za własny rozwój | ownership |
gen. | odpowiedzialność kraju za własny rozwój | eigen inbreng |
econ. | odpowiedzialność ministra | ministeriële verantwoordelijkheid |
econ. | odpowiedzialność międzynarodowa | internationale verantwoordelijkheid |
law | odpowiedzialność na zasadzie ryzyka | risicoaansprakelijkheid |
law | odpowiedzialność na zasadzie ryzyka | aansprakelijkheid buiten schuld |
law, econ., environ. | odpowiedzialność na zasadzie winy | schuldaansprakelijkheid |
environ. | odpowiedzialność osobista obowiązek osobistego odpowiadania za swoje czyny i ponoszenia za nie konsekwencji | persoonlijke verantwoordelijkheid |
econ. | odpowiedzialność państwa | aansprakelijkheid van de staat |
econ. | odpowiedzialność polityczna | politieke verantwoordelijkheid |
law | odpowiedzialność pozaumowna | niet-contractuele aansprakelijkheid |
law | odpowiedzialność pozaumowna | buitencontractuele aansprakelijkheid |
environ. | odpowiedzialność producenta odpowiedzialność prawna wytwórcy i sprzedawcy do pokrycia nabywcy, użytkownikowi a nawet osobom postronnym, szkód wyrządzonych przez zakupione wadliwe towary | productaansprakelijkheid |
econ. | odpowiedzialność producenta | aansprakelijkheid van de producent |
insur., immigr., transp. | odpowiedzialność przewoźnika | aansprakelijkheid van de vervoerder |
commun. | odpowiedzialność redakcyjna | redactionele verantwoordelijkheid |
commun. | odpowiedzialność redakcyjna | redaktioneel toezicht |
commun. | odpowiedzialność redakcyjna | redactioneel toezicht |
proced.law. | odpowiedzialność rodzicielska | ouderlijke verantwoordelijkheid |
econ. | odpowiedzialność rodziców | ouderlijke verantwoordelijkheid |
environ. | odpowiedzialność rządu za długi publiczne odpowiedzialność za transakcje przeprowadzone w przeszłości, których skutki należy uregulować i zrefundować należności | overheidsaansprakelijkheid |
law, busin., labor.org. | odpowiedzialność solidarna | hoofdelijkheid |
law, busin., labor.org. | odpowiedzialność solidarna | solidaire aansprakelijkheid |
law, busin., labor.org. | odpowiedzialność solidarna | solidariteit |
law, busin., labor.org. | odpowiedzialność solidarna | hoofdelijke aansprakelijkheid |
environ. | odpowiedzialność wytwórcy odpowiedzialność i obowiązki spooczywające na wytwórcy produktu lub wykonawcy usługi, w związku z wyrządzeniem szkody lub krzywdy konsumentowi | aansprakelijkheid van de producent |
environ. | odpowiedzialność za katastrofy morskie zobowiązanie do rekompensaty szkód ekologicznych oraz innych szkód, wskutek których ucierpiały osoby i mienie, a wynikających z zanieczyszczenia i degradacji mórz | aansprakelijkheid voor zee-ongevallen |
h.rghts.act. | odpowiedzialność za powrót do kraju pochodzenia | verantwoordelijkheid voor terugkeer naar het land van herkomst |
insur., environ. | odpowiedzialność za szkody w środowisku | milieuaansprakelijkheid |
econ. | odpowiedzialność za szkody środowiskowe | aansprakelijkheid voor milieuschade |
environ. | odpowiedzialność za szkodę jądrową zobowiązanie do rekompensaty szkód w środowisku oraz innych szkód, wskutek których ucierpiały osoby i mienie podczas produkcji, użytkowania i transportu materiałów radiaktywnych | aansprakelijkheid voor nucleaire schade |
proced.law. | odpowiedzialność za szkodę wyrządzoną przez małoletniego | aansprakelijkheid voor kinderen |
proced.law. | odpowiedzialność za szkodę wyrządzoną przez małoletniego | burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen |
proced.law. | odpowiedzialność za wyrządzoną szkodę | aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad |
environ. | odpowiedzialność za zanieczyszczenie odpowiedzialność za szkody wynikłe z powodu zanieszczenia substancjami niebezpiecznymi, zanieczyszczającymi itp. | aansprakelijkheid voor milieuverontreiniging |
environ. | odpowiedzialność za środowisko kary uiszczane przez podmioty z tytułu szkód spowodowanych w środowisku przez zanieczyszczenia oraz ich usuwanie | milieuaansprakelijkheid |
transp., avia. | oświadczenie dotyczące odpowiedzialności użytkownika | verklaring met de verantwoordelijkheid van de gebruiker |
proced.law. | pełne pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | onzetting van het ouderlijk gezag |
proced.law. | pełne pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag |
crim.law. | podwójna odpowiedzialność karna | dubbele strafbaarheid |
econ. | powództwo w sprawie odpowiedzialności | aansprakelijkheidsvordering |
proced.law. | pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | ontzetting uit het ouderlijk gezag |
proced.law. | pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | ontneming van het ouderlijk gezag |
environ. | Protokół w sprawie odpowiedzialności cywilnej i odszkodowania za szkody wynikłe z transgranicznych skutków awarii przemysłowych na wodach transgranicznych | Protocol betreffende wettelijke aansprakelijkheid en vergoeding voor schade veroorzaakt door de grensoverschrijdende effecten van industriële ongevallen op grensoverschrijdende wateren |
energ.ind., nucl.phys. | Protokół zmieniający Konwencję wiedeńską z 1963 roku o odpowiedzialności cywilnej za szkodę jądrową | Protocol tot wijziging van het Verdrag van Wenen inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor kernschade van 1963 |
fin. | raport na temat odpowiedzialności korporacyjnej | Maatschappelijk verslag van de Bank |
proced.law. | Rozporządzenie Rady WE nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie WE nr 1347/2000 | Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 |
gen. | Rozporządzenie Rady WE nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie WE nr 1347/2000 | verordening Brussel IIbis |
proced.law. | Rozporządzenie Rady WE nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków | verordening "Brussel II" |
proced.law. | Rozporządzenie Rady WE nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków | Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen |
proced.law. | Rozporządzenie Rady WE nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków | "Brussel II"-verordening |
environ., waste.man. | rozszerzona odpowiedzialność producenta | uitgebreide producentenverantwoordelijkheid |
comp., MS | segment odpowiedzialności | verantwoordelijkheidssegment |
econ. | skarga dotycząca odpowiedzialności WE | aansprakelijkheidsverhaal |
econ. | skarga w sprawie odpowiedzialności administracyjnej | vordering tot administratieve aansprakelijkheid |
econ., social.sc. | społeczna odpowiedzialność biznesu | maatschappelijk verantwoord ondernemerschap |
econ., social.sc. | społeczna odpowiedzialność biznesu | maatschappelijk verantwoord ondernemen |
econ., social.sc. | społeczna odpowiedzialność przedsiębiorstw | maatschappelijk verantwoord ondernemen |
econ., social.sc. | społeczna odpowiedzialność przedsiębiorstw | maatschappelijk verantwoord ondernemerschap |
econ. | społeczna odpowiedzialność w biznesie | sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen |
gen. | spółka z odpowiedzialnością ograniczoną do udziału w kapitale | vennootschap op aandelen |
labor.org. | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid |
comp., MS | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością | onderneming met beperkte aansprakelijkheid |
econ. | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością | besloten vennootschap |
law | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid |
busin., labor.org. | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością | BVBA |
insur., busin. | ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu wykonywania zawodu | beroeps-W.A.-verzekering |
insur., environ. | ubezpieczenie od odpowiedzialności za szkody w środowisku | milieu-aansprakelijkheidsverzekering |
insur., environ. | ubezpieczenie od odpowiedzialności za szkody w środowisku | aansprakelijkheidsverzekering tegen milieuschade |
insur., busin. | ubezpieczenie od odpowiedzialności zawodowej | beroeps-W.A.-verzekering |
econ. | ubezpieczenie odpowiedzialności | wettelijkeaansprakelijkheidsverzekering |
environ. | ustawodawstwo dotyczące odpowiedzialności cywilnej ustawa lub pakiet ustaw odnoszący się do zagadnień odpowiedzialności cywilnej | aansprakelijkheidswetgeving |
law, econ. | ustawowa osobista odpowiedzialność wspólników i organów za długi spółki, stowarzyszenia lub osoby prawnej | persoonlijke aansprakelijkheid van de vennoten en de organen |
environ. | wspólna, lecz zróżnicowana odpowiedzialność | beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden |
gen. | wspólna, lecz zróżnicowana odpowiedzialność | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden |
proced.law. | wykonywanie odpowiedzialności rodzicielskiej | uitoefening van het ouderlijk gezag |
gen. | zasada solidarności i sprawiedliwego podziału odpowiedzialności | beginsel van solidariteit en billijke verdeling van de verantwoordelijkheid |
environ. | zasada wspólnej, lecz zróżnicowanej odpowiedzialności | beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden |
gen. | zasada wspólnej, lecz zróżnicowanej odpowiedzialności | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden |