Polish | Danish |
Biuro Informacji Niejawnych | Sekretariatet for Klassificerede Informationer |
centrum monitorowania i informacji | monitorerings- og informationscenter |
Dział ds. Informacji Niejawnych | Enheden for Klassificerede Informationer |
Dział ds. Technologii i Bezpieczeństwa Informacji | Enheden for Teknologi og Informationssikkerhed |
Dział Zabezpieczania Informacji | Enheden for beskyttelse af EUCI |
Informacje dotyczące obrad ustawodawczych Rady, innych obrad Rady otwartych dla publiczności oraz debat jawnych znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołu. | Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol. |
Informacje, które dotyczą ostatecznego przyjęcia aktów Rady i które można podać do wiadomości publicznej, znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołu | Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol. |
Informacje z protokołu zawarte w niniejszym dokumencie nie są poufne i mogą zostać podane do wiadomości publicznej | Den del af protokollen, der er indeholdt i dette dokument, er ikke omfattet af tavshedspligt og vil derfor blive gjort offentligt tilgængelig. |
Komitet ds. Harmonizacji Środków Krajowych dotyczących Wskazania Zużycia Energii i Innych Zasobów przez Urządzenia Gospodarstwa Domowego za pomocą Etykietowania oraz Standardowych Informacji o Produkcie | Udvalget for Husholdningsapparaters Mærkning |
wezwanie do udzielenia informacji | indhentelse af oplysninger |
wezwanie do udzielenia informacji | begæring om oplysninger |
wspólny system łączności i informacji w sytuacjach nadzwyczajnych | fælles varslings- og informationssystem til kommunikation og udveksling af information |
zapoznawanie się z informacjami poufnymi | konsultation af fortrolige oplysninger |