DictionaryForumContacts

   Polish
Terms for subject General containing ramię | all forms | exact matches only
PolishRussian
brać w ramionaзаключать в объятия
iść pod ramięидти под руку
karzące ramię sprawiedliwościкарающая рука правосудия
klepać po ramieniuхлопать по плечу
klepać po ramieniuпохлопывать по плечу
koło ociera się o ramęколесо зацепляет раму
koło ociera się o ramęколесо задевает раму
kryć głowę w ramionachвбирать голову в плечи
marmurowe ramionaмраморные плечи
na ramię broń!на плечо! (команда)
nagie ramionaобнажённые плечи
narzucić płaszcz na ramionaнакинуть плащ на плечи
nosić płaszcz na dwóch ramionachсидеть между двух стульев
objąć ramieniemобнять одной рукой
obnażać ramionaоголять плечи
obnażać ramionaобнажать плечи
odemknąć ramionaраскрыть объятия
odsłonić ramionaоголить плечи
odsłonić ramionaобнажить плечи
ogarnąć ramionamiобнять
ogarnąć ramionamiзаключить в объятия
okalać ramieniemобнимать рукой
oprawiać w ramęоправлять в раму
otaczać ramieniemохватывать рукой
otaczać ramieniemобвивать рукой
otaczać ramieniemобнимать
otwierać ramionaраскрывать объятия
otworzyć ramionaраскрыть объятия
padać w ramionaбросаться в объятия
padać w ramionaпадать в объятия
patrzeć przez ramięсмотреть свысока
pochwycić w ramionaсхватить в объятия
podtrzymywać ramieniemподпирать плечом
porwać w ramionaсхватить в объятия
potrząsnąć kogoś za ramięпотрясти кого-л. за плечо
przerzucić ręcznik przez ramięперекинуть полотенце через плечо
przyjąć z otwartymi ramionamiпринять с распростёртыми объятиями
rama okiennaоконная рама
rama podwoziaрама шасси
rama rakietowaракетная рама
rama roweruвелосипедная рама
ramiona ośmiornicyщупальца осьминога
ramię dźwigniплечо рычага
ramię kątaсторона угла
ramię przy ramieniuплечом к плечу
ramię przy ramieniuбок о бок
ramię przy ramieniuплечо к плечу
ramię rzekiрукав реки
ramię semaforaкрыло семафора
ramię w ramięплечо к плечу
ramię w ramięбок о бок
ramię w ramięплечом к плечу
ramię żurawiaстрела подъёмного крана (dźwigu)
rzucać się w ramionaбросаться в объятия
rzucić odpowiedź przez ramięкинуть ответ через плечо
rzucić odpowiedź przez ramięбросить ответ через плечо
rzucić spojrzenie przez ramięкинуть взгляд через плечо
rzucić spojrzenie przez ramięбросить взгляд через плечо
równo z ramieniemвровень с плечом
ręka spoczęła na ramieniuрука легла на плечо
sięgać do ramieniaбыть ростом по плечо
skrzyżować ramionaскрестить руки
skulić ramionaсъёжиться
spadziste ramionaпокатые плечи
szeroki w ramionachширок в плечах
szerokie ramionaширокие плечи
traktować przez ramięсмотреть свысока
trzasnąć po ramieniuхлопнуть по плечу
trzepnąć po ramieniuхлопнуть по плечу
tulić w ramionachнежно прижимать к груди
tłamsić w ramionachдушить в объятиях
uchwycić za ramięсхватить за плечо
uczepić się czyjegoś ramieniaповиснуть на чьей-л. руке
uczepić się czyjegoś ramieniaповиснуть (на ком-л.)
ująć pod ramięвзять под руку
w ramachна основе (czegoś, чего-л.)
w ramachв порядке (czegoś, чего-л.)
w ramachв пределах (czegoś, чего-л.)
w ramach współpracyв порядке сотрудничества
wesprzeć kogoś ramieniemподдержать (кого-л.)
wkulić głowę w ramionaвтянуть голову в плечи
wkulić głowę w ramionaвобрать голову в плечи
wtulić głowę w ramionaвтянуть голову в плечи
wyciągać ramionaпростирать руки
wyciągać ramionaпротягивать руки
wzruszać ramionamiпожимать плечами
wzruszyć ramionamiпожать плечами
wąski w ramionachузок в плечах (o czymś)
wąski w ramionachузкий в плечах (o czymś)
wąski w ramionachузкоплечий (o kimś)
włosy spadają na ramionaволосы спадают на плечи
z otwartymi ramionamiс распростёртыми объятиями
z czyjegoś ramieniaпо чьему-л. поручению
z czyjegoś ramieniaот чьего-л. имени
z ramieniaот имени (alpaka)
zarzucić na ramiona chustkęнакинуть на плечи платок
zbrojne ramięоборонная мощь
zbrojne ramięвооружённые силы
zwaliste ramionaобвислые плечи