DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Law containing todo | all forms | exact matches only
PortugueseDanish
a Comissão pode proceder a todas as verificações necessáriasKommissionen kan foretage alle nødvendige undersøgelser
a Comunidade estabelecerá todas as formas úteis de cooperação com o Conselho da EuropaFællesskabet indleder ethvert formålstjenligt samarbejde med Europarådet
as eleições realizar-se-ão em todo o território da Comunidadevalgene afholdes i hele Fællesskabets område
cobrança de todas as receitas do Institutoafholdelse af alle udgifter af Harmoniseringskontoret
compensar as despesas no todo ou em partehelt eller delvis ophæve sagsomkostningerne
constituir, quanto à aplicação do direito, um todo indivisíveli relation til retsanwendelsen udgør et udeleligt hele
convenção sobre a defesa dos direitos de todos os trabalhadores migrantes e das suas famíliaskonvention om sikring af alle vandrende arbejdstageres og deres familiers rettigheder
decidir com prioridade sobre todos os processosudsatte alle andre sager
decidir com prioridade sobre todos os processosudsætte alle andre sager og træffe afgørelse
denominações e especificações técnicas de todas as moedas metálicas destinadas à circulaçãopålydende værdi og tekniske specifikationer for alle mønter, som er bestemt til at sættes i omløb
dever de cumprir a sua missão conscienciosamente e com toda imparcialidadevidners og sagkyndiges pligt til at udføre deres hverv samvittighedsfuldt og upartisk
dever de cumprir a sua missão em consciência e com toda a imparcialidadevidners og sagkyndiges pligt til at udføre deres hverv samvittighedsfuldt og upartisk
em consciência e com toda imparcialidadesamvittighedsfuldt og upartisk
esgotados todos os recursos internos disponíveisalle til rådighed stående retsmidler i den pågældende stat er udtømt
O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-MembrosDenne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat
o regulamento é obrigatório em todos os seus elementosforordningen er bindende i alle enkeltheder
parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processo de urgênciakonklusionen i enhver dom og kendelse
parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processos de medidas provisóriaskonklusionen i enhver dom og kendelse
personalidade que ofereça todas as garantias de independênciaperson,hvis uafhængighed er uomtvistelig
pessoa autorizada a receber todas as notificaçõesperson,der er bemyndiget til at modtage forkyndelser
pessoa que ofereça todas as garantias de independênciapersoner, hvis uafhængighed er uomtvistelig
representação de todos os agrupamentos políticos representados um cada Estado-membroalle politiske grupper i en medlemsstat skal være repræsenteret
toda e qualquer discriminação em razão da nacionalidade entre os trabalhadores dos Estados-Membrosenhver i nationaliteten begrundet forskelsbehandling mellem medlemsstaternes arbejdstagere
toda e qualquer discriminação em razão da nacionalidade entre os trabalhadores dos Estados-Membrosenhver i nationaliteten begrundet forskelsbehandling af medlemsstaternes arbejdstagere
toda lealdade,discrição e consciêncialoyalt og samvittighedsfuldt samt under overholdelse af tavshedspligt
todas as medidas gerais ou especiaisalle almindelige eller særlige foranstaltninger 1
todas as obrigações de caráter mobiliário, sejam elas ex lege, ex contractu ou ex delictoalle forpligtelser i forbindelse med løsøre,både "ex lege" og "ex contractu" samt "ex delicto"
zona onde se pratica a partição igual para todos os herdeirosområde, hvor deling af fast ejendom mellem arvinger anvendes