Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Arabic
Catalan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Romanian
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Terms
for subject
General
containing
lançar
|
all forms
|
exact matches only
Portuguese
Russian
a melhor
lança
решающий довод
a melhor
lança
убедительный аргумент
a ponta da
lança
до последнего
a poucos
lances
вскоре
a poucos
lances
немного спустя
alça de
lança
-bombas
авиаприцел
bote de
lança
удар копьём
em certos
lances
при некоторых обстоятельствах
em certos
lances
в некоторых случаях
lança
-bombas
бомбомёт
lança
em riste
с копьём наперевес
lança
-foguetes
ракетница
lança
-minas
миномёт
lança
tesa em punho
с копьём наперевес
lançando
escuma pela bôca
с пеной у рта
lançar
a barra
напрягать все силы
(для достижения цели)
lançar
a barra mais longe que...
дать
кому-л.
несколько очков вперёд
lançar
a candidatura
выставить кандидатуру
lançar
a carga a outro
валить всё на других
lançar
a luva
бросить вывоз
lançar
a rêde
забрасывать невод
lançar
a vista
бросить взгляд
lançar
a âncora
бросать якорь
lançar
as culpas para outrem
свалить вину на другого
lançar
bombas
сбрасывать бомбы
lançar
chispas
метать громы и молнии
lançar
contas
подсчитывать
lançar
contas
считать
lançar
de si
отталкивать от себя
lançar
em papel
набросать на бумаге
lançar
em rosto
бросить в лицо
(обвинение и т.п.)
lançar
ferro
бросить якорь
lançar
ferro
бросать якорь
lançar
fogo
поджигать
lançar
fora
вышвыривать
lançar
fora
выбрасывать
lançar
fumo nos olhos
пускать пыль в глаза
lançar
gomos
пускать ростки
lançar
impôsto sôbre...
обложить налогом
lançar
invectivas contra
поносить
(alguém, кого-л.)
lançar
invectivas contra
ругать
(alguém, кого-л.)
lançar
invectivas contra
яростно нападать на
(alguém, кого-л.)
lançar
luz sôbre alguma coisa
проливать свет на
(что-л.)
lançar
mão ao arado
взяться за дело
lançar
mão de...
воспользоваться
(чем-л.)
lançar
mão de todos os meios
пустить все средства в ход
lançar
mão de uma aberta
воспользоваться удобным случаем
lançar
o agraço no ôlho de
уколоть
(alguém, кого-л.)
lançar
o agraço no ôlho de
наговорить
кому-л.
неприятностей
(alguém)
lançar
o cascavel
пытаться образумить
lançar
o cascavel
призвать к порядку
lançar
o coração ao largo
собраться с духом
lançar
o gato às barbas de outrem
свалить вину на другого
lançar
o satélite
запустить спутник
lançar
os alicerces
заложить фундамент
lançar
os alicerces
положить начало
lançar
os olhos
бросить взгляд
lançar
por terra
повалить
lançar
por terra
свалить
lançar
por terra
швырнуть на пол
lançar
raios e coriscos
метать громы и молнии
lançar
sangue pela bôca
кашлять кровью
lançar
-se
посвятить себя
(чему-л.)
lançar
-se
отдаться
(чему-л.)
lançar
-se
кидаться
lançar
-se
впадать
(о реке)
lançar
-se
бросаться
lançar
-se ao colo
бросаться на шею
(к кому-л.)
lançar
-se à banda de
перейти на
чью-л.
сторону
(alguém)
lançar
suspeitas
подозревать
lançar
terror
сеять ужас
lançar
um apêlo
обратиться с воззванием
lançar
um manifesto
выпустить манифест
lançar
um navio ao mar
спустить судно на воду
lançar
um olhar retrospectivo
оглянуться назад
lançar
um olhar retrospectivo
бросить взгляд в прошлое
lançar
um olhar retrospetivo
оглянуться назад
lançar
um olhar retrospetivo
бросить взгляд в прошлое
lançar
um repto
бросить вызов
lançar
uma moda
вводить в моду
lançar
uma nau do estaleiro
спустить судно на воду
lançar
uma olhada
бросить взгляд
lançar
uma olhadela
бросить взгляд
lançar
uma ponte
наводить мост
lançar
à costa
выбрасывать на берег
lançar
à margem
оставить
lançar
à margem
бросить
lançar
à roda
разбросать
lançar
à roda
расшвырять
lançar
água no mar
переливать из пустого в порожнее
lançar
âncora
бросить якорь
meter uma
lança
em África
выполнить трудное дело
o dado está
lançado
жребий брошен
os
lances
da fortuna
неожиданная удача
os
lances
da fortuna
удачный случай
os
lances
da fortuna
игра случая
Get short URL