Subject | Portuguese | Lithuanian |
crim.law., commer., polit. | Acordo Comercial Anticontrafação entre a União Europeia e os seus Estados Membros, a Austrália, o Canadá, o Japão, a República da Coreia, os Estados Unidos Mexicanos, o Reino de Marrocos, a Nova Zelândia, a República de Singapura, a Confederação Suíça e os Estados Unidos da América | Kovos su klastojimu prekybos susitarimas |
fin. | acordo de compensação contratual entre produtos | sutartinis abipusės produktų užskaitos susitarimas |
commer., polit. | Acordo de Comércio, Desenvolvimento e Cooperação entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da África do Sul, por outro | prekybos, plėtros ir bendradarbiavimo susitarimas |
commer., polit. | Acordo de Comércio, Desenvolvimento e Cooperação entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da África do Sul, por outro | PPBS |
gen. | Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros | Kotonu susitarimas |
gen. | Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros | Partnerystės susitarimas tarp Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių |
gen. | Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros | AKR ir EB partnerystės susitarimas |
commer., food.ind. | Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao Comércio de Produtos Agrícolas | Susitarimas tarp Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos dėl prekybos žemės ūkio produktais |
fin. | acordo entre empresas | įmonių susitarimas |
health. | Acordo entre os Estados Membros do Conselho da Europa sobre a Atribuição aos Mutilados de Guerra Militares e Civis de uma Caderneta Internacional de Senhas de Reparação de Próteses e Aparelhos Ortopédicos | Europos Tarybos valstybių narių susitarimas dėl protezų ir ortopedinių įtaisų remontui skirtų tarptautinių talonų knygelių išdavimo kariškiams ir civiliams karo invalidams |
immigr. | Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Susitarimas tarp Beniliukso ekonominės sąjungos valstybių, Vokietijos Federacinės Respublikos ir Prancūzijos Respublikos Vyriausybių dėl laipsniško jų bendrų sienų kontrolės panaikinimo |
gen. | Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Šengeno susitarimas |
immigr. | Acordo Europeu sobre a Circulação de Jovens com Passaporte Coletivo entre os Países Membros do Conselho da Europa | Europos susitarimas dėl jaunimo kelionių su kolektyviniais pasais tarp Europos Tarybos valstybių narių |
gen. | Acordo Europeu sobre o Regime da Circulação das Pessoas entre os Países Membros do Conselho da Europa | Europos susitarimas dėl taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą tarp Europos Tarybos valstybių narių |
fin. | Acordo Interinstitucional entre o Parlamento Europeu, o Conselho e a Comissão, sobre a disciplina orçamental e a boa gestão financeira | Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinis susitarimas dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo |
gen. | Acordo Interinstitucional entre o Parlamento Europeu, o Conselho e a Comissão, sobre a disciplina orçamental e a boa gestão financeira | Tarpinstitucinis susitarimas |
gen. | Acordo que altera o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros | Susitarimas, pirmą kartą iš dalies keičiantis Kotonu susitarimą |
gen. | Acordo que altera o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros | Susitarimas, iš dalies keičiantis Kotonu pasirašytą Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimą |
gen. | Acordo que altera pela segunda vez o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros | Susitarimas, antrą kartą iš dalies keičiantis Kotonu susitarimą |
gen. | Acordo que altera pela segunda vez o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros | Susitarimas, kuriuo antrą kartą iš dalies keičiamas Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos Bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimas |
social.sc. | Acordo sobre o Intercâmbio de Mutilados de Guerra entre os Países Membros do Conselho da Europa para efeitos de Tratamento Médico | Susitarimas dėl Europos Tarybos valstybių narių keitimosi karo invalidais jų medicininio gydymo tikslais |
astronaut. | Acordo-Quadro entre a Comunidade Europeia e a Agência Espacial Europeia | Europos bendrijos ir Europos kosmoso agentūros bendrasis susitarimas |
Braz., comp., MS | alternar entre aplicativos | programėlės perjungimas |
ed. | aprendizagem entre pares | tarpusavio mokymasis |
ed. | aprendizagem entre pares | savitarpio mokymasis |
ed. | aprendizagem entre pares | abipusis mokymasis |
corp.gov., R&D. | avaliação entre pares | tarpusavio peržiūra |
corp.gov., R&D. | avaliação entre pares | tarpusavio vertinimas |
comp., MS | barreira entre domínios | užkardas tarp domenų |
comp., MS | biblioteca entre domínios | kelių domenų biblioteka |
comp., MS | bridge de ligação entre locais | vietų saito tiltas |
law, h.rghts.act. | casamento entre pessoas do mesmo sexo | tos pačios lyties asmenų santuoka |
transp., nautic., fish.farm. | comprimento entre perpendiculares | ilgis tarp statmenų |
transp., avia. | comunicações por ligação de dados entre o controlador e o piloto | skrydžių vadovo ir piloto duomenų perdavimo ryšys |
fin., IT | comércio entre os Estados-membros | prekyba tarp valstybių narių |
Braz., comp., MS | confiança entre pares | lygiaverčio tinklo mazgo patikimumas |
law | confidencialidade das comunicações entre advogados e clientes | advokato teisė neatskleisti profesinės paslapties |
comp., MS | conflito entre dispositivos | įrenginių konfliktas |
proced.law., fin. | confusão entre os fundos | bendras lėšų naudojimas |
fin. | contrapartes ligadas entre si | susijusios sandorio šalys |
gen. | Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen de 14 de Junho de 1985 entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Šengeno konvencija |
gen. | Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen de 14 de Junho de 1985 entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Konvencija dėl Šengeno susitarimo, 1985 m. birželio 14 d. sudaryto tarp Beniliukso ekonominės sąjungos valstybių, Vokietijos Federacinės Respublikos ir Prancūzijos Respublikos Vyriausybių dėl laipsniško jų bendrų sienų kontrolės panaikinimo įgyvendinimo |
gen. | Convenção de Viena sobre o Direito dos Tratados entre Estados e Organizações Internacionais ou entre Organizações Internacionais | Vienos konvencija dėl tarptautinių sutarčių tarp tarptautinių organizacijų ir valstybių arba tarp tarptautinių organizacijų |
econ., UN | Convenção entre a Comunidade Europeia e a Agência das Nações Unidas de Socorro e Trabalho para os Refugiados da Palestina UNRWA relativa à assistência aos refugiados nos países do Próximo Oriente | Europos bendrijos ir Jungtinių Tautų pagalbos ir darbo Palestinos pabėgėliams organizacijos JTPDO konvencija dėl pagalbos pabėgėliams Artimųjų Rytų valstybėse |
gen. | Convenção entre os Estados Partes no Tratado do Atlântico Norte relativa ao Estatuto das suas Forças | Šiaurės Atlanto sutarties Šalių susitarimas dėl jų karinių pajėgų statuso |
gen. | Convenção entre os Estados Partes no Tratado do Atlântico Norte relativa ao Estatuto das suas Forças | NATO susitarimas dėl karinių pajėgų statuso |
fin. | Convenção para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos entre Estados e Nacionais de outros Estados | Konvencija dėl valstybių ir kitų valstybių fizinių bei juridinių asmenų investicinių ginčų sprendimo |
fish.farm. | Convenção para o Reforço da Comissão Interamericana do Atum Tropical estabelecida pela Convenção de 1949 entre os Estados Unidos da América e a República da Costa Rica | Konvencija dėl Amerikos tropinių tunų komisijos, įsteigtos 1949 m. Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kosta Rikos Respublikos konvencija, stiprinimo |
gen. | Convenção para o Reforço da Comissão Interamericana do Atum Tropical estabelecida pela Convenção de 1949 entre os Estados Unidos da América e a República da Costa Rica | Antigvos konvencija |
crim.law. | Convenção relativa ao Auxílio Judiciário Mútuo em Matéria Penal entre os Estados-Membros da União Europeia | Konvencija dėl Europos Sąjungos valstybių narių savitarpio pagalbos baudžiamosiose bylose |
fin., polit. | Convenção relativa à Assistência Mútua e à Cooperação entre as Administrações Aduaneiras Nápoles II | Konvencija dėl muitinės administracijų tarpusavio pagalbos ir bendradarbiavimo, parengta vadovaujantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu |
gen. | Convenção relativa à Igualdade de Remuneração entre a Mão de Obra Masculina e a Mão de Obra Feminina em Trabalho de Igual Valor | Konvencija dėl vienodo atlyginimo vyrams ir moterims už lygiavertį darbą |
polit., loc.name. | Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais | Europos konvencija dėl pasienio bendradarbiavimo tarp teritorinių bendrijų ir valdžios organų |
econ. | cooperação entre empresas | bendrovių bendradarbiavimas |
fin. | desfasamento entre moedas | valiutų nesutapimas |
fin. | desfasamento entre prazos de vencimento | terminų nesutapimas |
fin. | diferencial entre as obrigações do Estado | vyriausybės obligacijų pajamingumo skirtumas |
fin. | diferencial entre as obrigações soberanas | vyriausybės obligacijų pajamingumo skirtumas |
social.sc., empl. | disparidade salarial entre homens e mulheres | vyrų ir moterų darbo užmokesčio skirtumas |
law | disposição entre vivos | pareikšta valia inter vivos (dispositio inter vivos) |
transp., el. | distância entre duas luzes | atstumas tarp dviejų žibintų |
transp., mech.eng. | distância entre eixos | važiuoklės bazė |
transp., mech.eng. | distância entre eixos | bazė |
polit. | Diálogo Transatlântico entre Legisladores | Transatlantinis teisės aktų leidėjų dialogas |
law | doação entre vivos | dovanojimas inter vivos |
law, commer. | efeito sobre o comércio entre Estados-Membros | poveikis valstybių narių tarpusavio prekybai |
law, commer. | efeito sobre o comércio entre Estados-Membros | poveikis prekybai Bendrijoje |
environ. | empréstimo entre bibliotecas | tarpbibliotekinė paskola |
med., life.sc. | ensaio de troca entre cromátides do mesmo cromossoma | seserinių chromatidžių apsikeitimo įvertinimas in vitro |
Braz., comp., MS | Entrar como | Prisijungti kaip |
Braz., comp., MS | entre empresas | įmonė-įmonei |
Braz., comp., MS | espaçamento entre caracteres | simbolių intervalas |
comp., MS | espaçamento entre células | tarpas tarp langelių |
comp., MS | espaçamento entre linhas | eilučių intervalas |
comp., MS | espaço entre palavras de tinta digital | tarpas rašant stiliumi |
Braz., comp., MS | espaço entre palavras na escrita à tinta | tarpas rašant stiliumi |
social.sc., unions. | fosso entre géneros | lyčių nelygybė |
cultur. | Fundação Euro-Mediterrânica Anna Lindh para o Diálogo entre Culturas | Annos Lindh Europos ir Viduržemio jūros regiono kultūrų dialogo fondas |
social.sc. | Grupo de Alto Nível para a Integração da Perspectiva da Igualdade entre os Sexos | Lyčių aspekto integravimo klausimų aukšto lygio grupė |
fin. | grupo de clientes ligados entre si | tarpusavyje susijusių klientų grupė |
fin. | grupo de clientes ligados entre si | susijusių klientų grupė |
social.sc., ed., empl. | igualdade entre os sexos | lyčių lygybė |
Braz., comp., MS | implantação entre instalações | paskirstytasis diegimas |
Braz., comp., MS | integração entre aplicativos | integravimas tarp programų |
Braz., comp., MS | integração entre empresas | integravimas "verslas verslui" |
Braz., comp., MS | intercompanhia, entre empresas coligadas | vidinė įmonė |
gen. | interligação entre ajuda de emergência, reabilitação e desenvolvimento | pagalbos, atkūrimo ir vystymosi susiejimas |
med., pharma. | intervalo entre dosagens | intervalas tarp dozių |
med., pharma. | intervalo entre doses | intervalas tarp dozių |
comp., MS | intervalo entre tentativas | kartotinių mėginimų intervalas |
law | liberalidade entre vivos | dovanojimas inter vivos |
comp., MS | ligação entre locais | vietų saitas |
Braz., comp., MS | ligação entre redes | jungtinis tinklas |
Braz., comp., MS | ligação entre redes | internetas |
food.ind. | material destinado a entrar em contacto com os alimentos | su maistu besiliečiančios medžiagos |
fin. | migração entre os graus | judėjimas tarp rangų |
comp., MS | mudança entre aplicações | programėlės perjungimas |
Braz., comp., MS | "método de avaliação de estoque "primeiro a entrar | pirmųjų nurašytų atsargų vertinimo metodas |
Braz., comp., MS | "método de avaliação de estoque "primeiro a entrar | pirmųjų įvestų |
Braz., comp., MS | "método de avaliação de estoque "último a entrar, primeiro a sair" | paskutinių įvestų, pirmųjų nurašytų atsargų vertinimo metodas |
chem. | Não deixar entrar em contacto com a água: risco de reação violenta e possibilidade de formação de chama súbita. | Saugoti nuo bet kokio galimo kontakto su vandeniu, nes smarkiai reaguoja ir gali susidaryti ugnies pliūpsnis. |
chem. | Não deixar entrar em contacto com o ar. | Saugoti nuo kontakto su oru. |
chem. | Não pode entrar em contacto com os olhos, a pele ou a roupa. | Saugotis, kad nepatektų į akis, ant odos ar drabužių. |
Braz., comp., MS | painel Dependências entre Objetos | Objekto priklausomybių sritis |
health., R&D. | Parceria entre a Europa e os Países em Desenvolvimento para a Realização de Ensaios Clínicos | Europos ir besivystančių šalių partnerystė klinikinių tyrimų srityje |
health., R&D. | Parceria entre Países Europeus e em Desenvolvimento para a Realização de Ensaios Clínicos | Europos ir besivystančių šalių partnerystė klinikinių tyrimų srityje |
med., life.sc. | permuta entre cromossomas | grandinių viduje |
comp., MS | política entre locais de rede | susijusių svetainių strategija |
Braz., comp., MS | política entre sites da rede | susijusių svetainių strategija |
Braz., comp., MS | primeiro a entrar | pirmas išeina |
Braz., comp., MS | primeiro a entrar | pirmas ateina |
gen. | Protocolo Adicional à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais | Europos konvencijos dėl pasienio bendradarbiavimo tarp teritorinių bendrijų ir valdžios organų papildomas protokolas |
gen. | Protocolo n.º 3 à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais relativo aos Agrupamentos Eurorregionais de Cooperação AEC | Europos konvencijos dėl pasienio bendradarbiavimo tarp teritorinių bendrijų ir valdžios organų trečiasis protokolas dėl Euroregioninio bendradarbiavimo grupių |
law | Protocolo nº 2 à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais relativo à Cooperação Interterritorial | Protokolas Nr. 2 prie Europos konvencijos dėl pasienio bendradarbiavimo tarp teritorinių bendrijų ir valdžios organų, reguliuojantis teritorinį bendradarbiavimą |
insur., transp., construct. | reembolso entre instituições | atsiskaitymai tarp įstaigų |
Braz., comp., MS | relacionamento entre entidades | objekto ryšys |
mech.eng. | relação entre a velocidade periférica e a velocidade não perturbada do vento | greitaeigiškumas |
comp., MS | relação entre entidades | objekto ryšys |
proced.law. | relação patrimonial entre os cônjuges | sutuoktinių turtiniai teisiniai santykiai |
proced.law. | relações entre cônjuges | sutuoktinių tarpusavio santykiai |
proced.law. | relações entre cônjuges | šeimos santykiai |
chem. | Respeitar as distâncias mínimas entre pilhas/paletes. | Palikti oro tarpą tarp eilių/palečių. |
proced.law. | respeito mútuo entre os cônjuges | sutuoktinių tarpusavio pagarba |
fin., IT, scient. | restriçao dissimulada ao comércio entre os Estados-membros | užslėptas valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimas |
sociol. | Roteiro para a igualdade entre homens e mulheres | Moterų ir vyrų lygybės gairės |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE ou o cabelo: | PATEKUS ANT ODOS arba plaukų: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: | PATEKUS ANT ODOS: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE ou o cabelo: despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche. | PATEKUS ANT ODOS arba plaukų: Nedelsiant nuvilkti/pašalinti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu/čiurkšle. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com sabonete e água abundantes. | PATEKUS ANT ODOS: Nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar suavemente com sabonete e água abundantes. | PATEKUS ANT ODOS: Atsargiai nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. | PATEKUS ANT ODOS: Įmerkti į vėsų vandenį/apvynioti šlapiais tvarsčiais. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: | PATEKUS ANT DRABUŽIŲ: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. | PATEKUS ANT DRABUŽIŲ: Prieš nuvelkant užterštus drabužius, nedelsiant juos ir odą nuplauti dideliu kiekiu vandens. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: | PATEKUS Į AKIS: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar. | PATEKUS Į AKIS: Kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. |
social.sc. | sensibilização para as questões da igualdade entre mulheres e homens | sąmoningumas lyčių klausimais |
mun.plan., transp. | separação entre a gestão da infraestrutura e a atividade de transporte | infrastruktūros valdymo ir transporto paslaugų atskyrimas |
Braz., comp., MS | sistema de compensação automática entre bancos | Bankų automatizuota atsiskaitymų sistema |
chem. | sólido que entra rapidamente em combustão | degioji kietoji medžiaga |
food.ind. | teor de gordura entre 13 % e 26 % | iš dalies nugriebto pieno milteliai |
food.ind. | teor de gordura entre 13 % e 26 % | sausasis iš dalies nugriebtas pienas |
med., life.sc. | teste in vitro de troca entre cromátides do mesmo cromossoma | seserinių chromatidžių apsikeitimo įvertinimas in vitro |
law, empl. | toda e qualquer discriminação em razão da nacionalidade entre os trabalhadores dos Estados-Membros | bet kokia valstybių narių darbuotojų diskriminacija dėl pilietybės |
Braz., comp., MS | transação entre empresas coligadas | vidinės įmonės operacija |
account. | transferências correntes entre administrações públicas | einamieji pervedimai valdžios sektoriuje |
law | Transmissão de propriedade entre vivos | turto perdavimas inter vivos |
econ., fin., met. | transparência das relações financeiras entre os Estados-membros e as empresas públicas | finansinių santykių tarp valstybių narių ir valstybės įmonių skaidrumas |
med., life.sc. | troca de segmentos entre cromatídeos | grandinių viduje |
med., life.sc. | troca entre cromossomas | grandinių viduje |
life.sc. | troca entre cromátides do mesmo cromossoma | seserinių chromatidžių apsikeitimas |
life.sc. | troca entre cromátides irmãs | seserinių chromatidžių apsikeitimas |
h.rghts.act. | união civil entre parceiros reconhecida por lei | visavertis teisinis partneris |
proced.law. | união entre pesssoas do mesmo sexo | tos pačios lyties asmenų sąjunga |
stat. | variância entre grupos | tarpgrupinė dispersija |
proced.law. | violação entre cônjuges | vedybinis prievartavimas |