Portuguese | Lithuanian |
Acordo Comercial Anticontrafação entre a União Europeia e os seus Estados Membros, a Austrália, o Canadá, o Japão, a República da Coreia, os Estados Unidos Mexicanos, o Reino de Marrocos, a Nova Zelândia, a República de Singapura, a Confederação Suíça e os Estados Unidos da América | Kovos su klastojimu prekybos susitarimas |
Centro de Análise e Operações Marítimas - Narcóticos | Jūrų analizės ir operacijų centras kovai su prekyba narkotikais |
Comissão da Prevenção do Crime e da Justiça Penal | Nusikaltimų prevencijos ir baudžiamosios justicijos komisija |
Comissão da Prevenção do Crime e da Justiça Penal | Jungtinių Tautų Nusikaltimų prevencijos ir baudžiamosios justicijos komisija |
Consulta do Parlamento nos domínios da cooperação policial e judiciária em matéria penal | Konsultavimasis su Parlamentu dėl policijos ir teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose |
Convenção das Nações Unidas contra o Tráfico Ilícito de Estupefacientes e Substâncias Psicotrópicas | JTO konvencija dėl kovos su neteisėta narkotinių priemonių ir psichotropinių medžiagų apyvarta |
Convenção do Conselho da Europa relativa ao Branqueamento, Detecção, Apreensão e Perda dos Produtos do Crime e ao Financiamento do Terrorismo | Konvencija dėl pinigų išplovimo ir nusikalstamu būdu įgytų pajamų paieškos, arešto bei konfiskavimo |
Convenção relativa ao Branqueamento, Detecção, Apreensão e Perda dos Produtos do Crime | Europos konvencija dėl pinigų išplovimo ir nusikalstamu būdu įgytų pajamų paieškos, arešto bei konfiskavimo |
cooperação policial e judiciária em matéria penal | policijos ir teisminis bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose |
Decisão 2008/616/JAI do Conselho, de 23 de Junho de 2008, referente à execução da Decisão 2008/615/JAI, relativa ao aprofundamento da cooperação transfronteiras, em particular no domínio da luta contra o terrorismo e da criminalidade transfronteiras | Tarybos sprendimas 2008/616/TVR dėl Sprendimo 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje, įgyvendinimo |
Decisão 2008/616/JAI do Conselho, de 23 de Junho de 2008, referente à execução da Decisão 2008/615/JAI, relativa ao aprofundamento da cooperação transfronteiras, em particular no domínio da luta contra o terrorismo e da criminalidade transfronteiras | Sprendimas dėl Priumo sprendimo įgyvendinimo |
Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais pelas autoridades competentes para efeitos de prevenção, investigação, deteção e repressão de infrações penais ou de execução de sanções penais, e à livre circulação desses dados | Teisėsaugos direktyva |
Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais pelas autoridades competentes para efeitos de prevenção, investigação, deteção e repressão de infrações penais ou de execução de sanções penais, e à livre circulação desses dados | Direktyva dėl fizinių asmenų apsaugos kompetentingoms institucijoms tvarkant asmens duomenis nusikalstamų veikų prevencijos, tyrimo, nustatymo ar traukimo baudžiamojon atsakomybėn už jas arba baudžiamųjų sankcijų vykdymo tikslais ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo |
Estratégia da União Europeia de Combate à Radicalização e ao Recrutamento para o Terrorismo | Europos Sąjungos strategija dėl kovos su radikalizacija ir verbavimu teroristinei veiklai |
Gabinete para a Droga e a Criminalidade | Jungtinių Tautų Narkotikų kontrolės ir nusikalstamumo prevencijos biuras |
Informação do Parlamento nos domínios da cooperação policial e judiciária em matéria penal | Informacijos apie policijos ir teisminį bendradarbiavimą baudžiamosiose bylose teikimas Parlamentui |
Instituto Inter-Regional das Nações Unidas de Investigação sobre o Crime e a Justiça | Jungtinių Tautų tarpregioninio nusikalstamumo ir justicijos mokslinių tyrimų institutas |
Modelo de Análise Comum e Integrada de Riscos | bendrosios integruotos rizikos analizės modelis |
países e territórios não cooperantes | nebendradarbiaujančios šalys ir teritorijos |
países e territórios não cooperantes | nebendradarbiaujančios jurisdikcijos |
Protocolo Adicional à Convenção sobre o Cibercrime relativo à Criminalização dos Actos de natureza Racista ou Xenófoba cometidos através de Sistemas Informáticos | Konvencijos dėl elektroninių nusikaltimų Papildomas protokolas dėl rasistinio ir ksenofobinio pobūdžio veikų, padarytų naudojantis kompiuterinėmis sistemomis, kriminalizavimo |
Protocolo contra o Fabrico e o Tráfico Ilícitos de Armas de Fogo, suas Partes, Componentes e Munições, Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional | Protokolas prieš neteisėtą šaunamųjų ginklų, jų dalių ir komponentų bei šaudmenų gamybą ir prekybą jais, papildantis Jungtinių Tautų konvenciją prieš tarptautinį organizuotą nusikalstamumą |
Recomendações nos domínios da cooperação policial e judiciária em matéria penal | Rekomendacijos dėl policijos ir teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose |
Tratado relativo a um Sistema Europeu de Informação sobre Veículos e Cartas de Condução | Sutartis dėl Europos transporto priemonės ir vairuotojo pažymėjimo informacinės sistemos |
tráfico de armas, munições e explosivos | neteisėta prekyba ginklais, šaudmenimis ir sprogmenimis |