DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Human rights activism containing E | all forms | exact matches only
PortugueseLithuanian
Acordo Europeu relativo aos Participantes em Processos Pendentes na Comissão e no Tribunal Europeu dos Direitos do HomemEuropos susitarimas dėl asmenų, dalyvaujančių Europos Komisijos ir Žmogaus teisių teismo procese
Agência para a Prevenção e Preparação para CatástrofesNelaimių prevencijos ir pasirengimo joms komisija
Agência para a Prevenção e Preparação para CatástrofesNelaimių prevencijos ir pasirengimo joms agentūra
Associação para a ajuda, a reabilitação e o desenvolvimento do povo NubaNubos regiono pagalbos, reabilitacijos ir vystymosi bendrija
assédio e violência homofóbica e transfóbicahomofobinis ir transfobinis smurtas bei priekabiavimas
Centro Internacional para o Trabalho Infantil e a EducaçãoTarptautinis kovos su vaikų darbu ir švietimo centras
Centro Interuniversitário Europeu para os Direitos Humanos e a DemocratizaçãoEuropos tarpuniversitetinis žmogaus teisių ir demokratizacijos centras
Centro Regional das Nações Unidas para a Paz, o Desarmamento e o Desenvolvimento na América Latina e CaraíbasJungtinių Tautų regioninis taikos, nusiginklavimo ir plėtros Lotynų Amerikos ir Karibų jūros šalyse centras
Comissariado Geral para os Refugiados e ApátridasGeneralinis pabėgėlių ir asmenų be pilietybės reikalų komisariatas
Comissão Africana dos Direitos do Homem e dos PovosAfrikos žmogaus ir tautų teisių komisija
Comissão Cubana de Direitos Humanos e Reconciliação NacionalKubos žmogaus teisių ir nacionalinio susitaikymo komisija
Comissão das Migrações, Refugiados e PopulaçãoMigracijos, pabėgėlių ir demografijos komitetas
Comissão dos Direitos do Homem e da Igualdade de OportunidadesAustralijos žmogaus teisių komisija
Comissão Europeia contra o Racismo e a IntolerânciaEuropos komisija kovai su rasizmu ir netolerancija
Comissão Nacional para os Direitos Humanos e LiberdadesNacionalinė žmogaus teisių ir laisvių komisija
Comissão para a Prevenção e Preparação para CatástrofesNelaimių prevencijos ir pasirengimo joms komisija
Comissão para a Prevenção e Preparação para CatástrofesNelaimių prevencijos ir pasirengimo joms agentūra
Comissão para a Verdade e ReconciliaçãoTiesos ir susitaikymo komisija
Comissão para os refugiados e as pessoas residentes em enclaves, desaparecidas e em situações difíceisPabėgėlių ir asmenų, gyvenančių izoliuotose vietovėse, dingusių be žinios ir patekusių į nelaimę, komitetas
Comité Nacional para os Desaparecidos e Prisioneiros de Guerra - KuwaitNacionalinis dingusiųjų be žinios ir karo belaisvių reikalų komitetas Kuveitas
Conferência Internacional sobre População e DesenvolvimentoTarptautinė konferencija gyventojų ir vystymosi klausimais
Conferência Mundial contra o Racismo, Discriminação Racial, Xenofobia e Intolerância ConexaPasaulinė konferencija prieš rasizmą, rasinę diskriminaciją, ksenofobiją ir susijusią netoleranciją
Conferência Mundial sobre Racismo e XenofobiaPasaulinė konferencija prieš rasizmą, rasinę diskriminaciją, ksenofobiją ir susijusią netoleranciją
Congresso mundial contra a exploração sexual e comercial da criançaPasaulinis kovos su vaikų seksualiniu išnaudojimu komerciniais tikslais kongresas
Conselho de Estado para a Paz e o DesenvolvimentoValstybės taikos ir plėtros taryba
Conselho de Estado para a Restauração da Lei e da OrdemValstybės taikos ir plėtros taryba
consentimento livre e esclarecidoasmens, kuriam prieš tai buvo suteikta informacija, laisvas sutikimas
consultas intergovernamentais sobre as políticas em matéria de asilo, de refugiados e de migração na Europa, na América do Norte e na AustráliaTarpvyriausybinės konsultacijos prieglobsčio, pabėgėlių ir migracijos politikos Europoje, Šiaurės Amerikoje ir Australijoje klausimais
Convenção contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou DegradantesKonvencija prieš kankinimą ir kitokį žiaurų, nežmonišką ar žeminantį elgesį ar baudimą
Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou DegradantesEuropos konvencija prieš kankinimą ir kitokį žiaurų, nežmonišką ar žeminantį elgesį ir baudimą
Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencija
Convenção para a Supressão do Tráfico de Pessoas e da Exploração da Prostituição de OutremKonvencija dėl kovos su žmonių prekyba ir trečiųjų asmenų išnaudojimu prostitucijos tikslams
Convenção sobre o Trabalho Forçado ou ObrigatórioKonvencija dėl priverstinio ar privalomojo darbo
Convenção sobre os Direitos do Homem e a BiomedicinaKonvencija dėl žmogaus teisių ir orumo apsaugos biologijos ir medicinos taikymo srityje
Corporação de Promoção e Defesa dos Direitos do PovoČilės žmogaus teisių gynimo asociacija
Declaração de Madrid sobre os médicos, a ética e a torturaMadrido deklaracija dėl gydytojų, etikos ir kankinimų
Declaração sobre os Direitos das Pessoas Pertencentes a MinoriasNacionais ou Étnicas, Religiosas e LinguísticasJT tautinėms arba etninėms, religinėms arba kalbinėms mažumoms priklausančių asmenų teisių deklaracija
Dia das Nações Unidas para os Direitos da Mulher e a Paz InternacionalJungtinių Tautų moters teisių ir tarptautinės taikos diena
Dia das Nações Unidas para os Direitos da Mulher e a Paz InternacionalTarptautinė moters diena
Directrizes da UE sobre as Crianças e os Conflitos ArmadosES gairės dėl vaikų ir ginkluotų konfliktų
direito de negociação e de ação coletivateisė į kolektyvines derybas ir kolektyvinių veiksmų teisė
direito à informação e à consulta dos trabalhadores na empresadarbuotojų teisė į informaciją ir konsultacijas įmonėje
Diretiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Julho de 2002, relativa ao tratamento de dados pessoais e à proteção da privacidade no setor das comunicações eletrónicasDirektyva dėl privatumo ir elektroninių ryšių
Diretiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Julho de 2002, relativa ao tratamento de dados pessoais e à proteção da privacidade no setor das comunicações eletrónicasE. privatumo direktyva
Diretiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Julho de 2002, relativa ao tratamento de dados pessoais e à proteção da privacidade no setor das comunicações eletrónicas2002 m. liepos 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/58/EB dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje
Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a medidas destinadas a garantir um elevado nível comum de segurança das redes e da informação em toda a UniãoKibernetinio saugumo direktyva
Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a medidas destinadas a garantir um elevado nível comum de segurança das redes e da informação em toda a UniãoDirektyva dėl priemonių aukštam bendram tinklų ir informacinių sistemų saugumo lygiui visoje Sąjungoje užtikrinti
Diretiva relativa à privacidade e às comunicações eletrónicasDirektyva dėl privatumo ir elektroninių ryšių
Diretiva relativa à privacidade e às comunicações eletrónicas2002 m. liepos 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/58/EB dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje
Diretiva relativa à privacidade e às comunicações eletrónicasE. privatumo direktyva
Erradicação da Prostituição Infantil e do TráficoKovos su vaikų prostitucija, vaikų pornografija ir prekyba seksualiniais tikslais tinklas
Erradicação da prostituição infantil, pornografia infantil e tráfico de crianças para fins sexuaisKovos su vaikų prostitucija, vaikų pornografija ir prekyba seksualiniais tikslais tinklas
espaço de liberdade, segurança e justiçalaisvės, saugumo ir teisingumo erdvė
execuções extrajudiciais, arbitrárias e sumáriasneatidėliotinas mirties bausmės vykdymas
execuções extrajudiciais, arbitrárias e sumáriasneteisminė egzekucija
execuções extrajudiciais, arbitrárias e sumáriasneteisminis, savavališkas ir neatidėliotinas mirties bausmės vykdymas
Gabinete das Instituições Democráticas e dos Direitos HumanosDemokratinių institucijų ir žmogaus teisių biuras
Gabinete francês de Proteção dos Refugiados e ApátridasPrancūzijos pabėgėlių ir asmenų be pilietybės apsaugos tarnyba
Instrumento Europeu para a Democracia e os Direitos Humanosdemokratijos ir žmogaus teisių rėmimo visame pasaulyje finansavimo priemonė
Instrumento Europeu para a Democracia e os Direitos HumanosEuropos demokratijos ir žmogaus teisių rėmimo priemonė
liberdade das artes e das ciênciasmenų ir mokslo laisvė
liberdade e pluralismo dos meios de comunicação socialžiniasklaidos laisvė ir pliuralizmas
Movimento para a Liberdade e JustiçaJudėjimas už laisvę ir teisingumą
Nota de Orientação do ACNUR sobre Pedidos de Refugiados em razão da Orientação Sexual e da Identidade de GéneroJTVPK rekomendacijos dėl pabėgėlių prašymų, susijusių su seksualine orientacija ir lyties tapatybe
política de combate à intimidação e ao assédiokovos su priekabiavimu politika
políticas de diversidade e de igualdade de tratamentoįvairovės ir vienodo požiūrio politika
Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de riscoVeiksmų programa Daphne programa, 2000–2003 m. dėl prevencinių priemonių kovojant su smurtu prieš vaikus, jaunimą ir moteris
Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de riscoSmurto prieš vaikus, jaunimą ir moteris prevencijos ir kovos su juo bei aukų ir rizikos grupių apsaugos specialioji programa "Daphne III" programa, 2007–2013 m. – Bendrosios programos "Pagrindinės teisės ir teisingumas" dalis
Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de riscoBendrijos veiksmų programa 2004–2008 m. dėl prevencinių priemonių ir kovos su smurtu prieš vaikus, jaunimą, moteris ir aukų bei rizikos grupių apsaugos Daphne II programa
Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheresVeiksmų programa Daphne programa, 2000–2003 m. dėl prevencinių priemonių kovojant su smurtu prieš vaikus, jaunimą ir moteris
Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheresSmurto prieš vaikus, jaunimą ir moteris prevencijos ir kovos su juo bei aukų ir rizikos grupių apsaugos specialioji programa "Daphne III" programa, 2007–2013 m. – Bendrosios programos "Pagrindinės teisės ir teisingumas" dalis
Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheresBendrijos veiksmų programa 2004–2008 m. dėl prevencinių priemonių ir kovos su smurtu prieš vaikus, jaunimą, moteris ir aukų bei rizikos grupių apsaugos Daphne II programa
proteção da dignidade da mulher e do homem no trabalhomoterų ir vyrų orumo apsauga darbe
Protocolo Adicional à Convenção de Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas
Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Investigação BiomédicaŽmogaus teisių ir biomedicinos konvencijos papildomas protokolas dėl mokslinių tyrimų biomedicinos srityje
Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Transplantação de Órgãos e Tecidos de Origem HumanaKonvencijos dėl žmogaus teisių ir orumo apsaugos biologijos ir medicinos taikymo srityje papildomas protokolas dėl žmogaus organų ir audinių transplantavimo
Protocolo Nº 1 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou DegradantesEuropos konvencijos prieš kankinimą ir kitokį žiaurų, nežmonišką ar žeminantį elgesį ir baudimą pirmasis protokolas
Protocolo Nº 2 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou DegradantesEuropos konvencijos prieš kankinimą ir kitokį žiaurų, nežmonišką elgesį ir baudimą antrasis protokolas
Protocolo n.º 9 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 9
Protocolo n.º 7 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 7
Protocolo n.º 8 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 8
Protocolo n.º 5 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 22.º e 40.º da ConvençãoŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 5, kuriuo iš dalies keičiami Konvencijos 22 ir 40 straipsniai
Protocolo n.º 3 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 29.º, 30.º e 34.º da ConvençãoŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 3, kuriuo iš dalies keičiami Konvencijos 29, 30 ir 34 straipsniai
Protocolo n.º 14 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, introduzindo Alterações no Sistema de Controlo da ConvençãoŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos Protokolas Nr. 14, pakeičiantis Konvencijos kontrolės sistemą
Protocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões ConsultivasŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 2, kuriuo Europos žmogaus teisių teismui suteikiama kompetencija teikti patariamąsias nuomones
Protocolo n.º 6 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais relativo à Abolição da Pena de MorteŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 6 dėl mirties bausmės panaikinimo
Protocolo n.º 11 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, relativo à Reestruturação do Mecanismo de Controlo estabelecido pela ConvençãoŽmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 11, nustatantis kontrolės mechanizmo pertvarkymą
Quadro Estratégico da UE para os Direitos Humanos e a DemocraciaES strateginė programa žmogaus teisių ir demokratijos srityje
Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dadosReglamentas dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo
Relator Especial para a proteção e promoção dos direitos humanos e das liberdades fundamentais na luta contra o terrorismoJungtinių Tautų specialusis pranešėjas žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių skatinimo ir apsaugos kovojant su terorizmu klausimais
respeito pela vida privada e familiarteisė į privatų ir šeimos gyvenimą
Segundo Protocolo Facultativo ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com vista à Abolição da Pena de MorteTarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto Antrasis fakultatyvinis protokolas mirties bausmei panaikinti
Semana Internacional da Ciência e da PazTarptautinė mokslo ir taikos savaitė
Serviço Federal para as Migrações e os RefugiadosFederalinė migracijos ir pabėgėlių tarnyba
Subcomissão para a Prevenção da Discriminação e Proteção das MinoriasŽmogaus teisių tarybos patariamasis komitetas
Subcomissão para a Promoção e Proteção dos Direitos HumanosŽmogaus teisių tarybos patariamasis komitetas
task-force para a reconstrução e o regresso dos refugiadosSpecialios paskirties atkūrimo ir pagalbos grįžtantiems pabėgėliams grupė
Task-Force Reconstrução e RegressoSpecialios paskirties atkūrimo ir pagalbos grįžtantiems pabėgėliams grupė