DictionaryForumContacts

   English
Terms containing stay | all forms | exact matches only
SubjectEnglishSpanish
lawa stay shall be granteddebe adoptarse una decisión de stay
gen.application to extend a staysolicitad de prórroga de la estancia
mech.eng.articulated stay boltvirotillo articulado
mech.eng.articulated stay bolttirante flexible
mech.eng.articulated stay boltperno flexible
mech.eng.articulated stay boltestay flexible
law, immigr.authorisation offering a right to stayautorización para encontrarse en el territorio
law, immigr.authorisation offering a right to stayautorización de residencia
law, immigr.authorisation offering a right to stayautorización para residir
law, immigr.authorisation offering a right to stayautorización de estancia
law, immigr.authorisation to stay for humanitarian reasonsautorización de residencia por razones humanitarias
ed.authorization to stay as studentautorización de estancia como estudiante
tech.axle staytirante para ejes
transp., mech.eng.axle-guide stayataguía de placa de guarda
industr., construct.back stayrefuerzo a media luna
mech.eng.back stayluneta
lawbankruptcy staysuspensión por quiebra
transp., mech.eng.boiler stayvirotillo de caldera
transp., nautic.bulwark staybatayola
commun., transp., nautic.cap stayestay de cabeza
insur.certificate of entitlement to benefits in kind during a stay in a Member Stateformulario E111
insur.certificate of entitlement to benefits in kind during a stay in a Member Statecertificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro
insur.certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member StateE128B
insur.certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member Stateformulario E128B
insur.certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member Stateformulario E128
insur.certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member Statecertificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro
insur.certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member Statecertificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro
footwearclose seam stayrefuerzo cosido у vuelto sobre el borde
transp.compression sectional area of the staysección de compresión del estay
mech.eng.cross-staytirante transversal
polit., lawdecision of staydecisión de suspensión
mech.eng.deflector stay time in the jettiempo de estancia de deflector en chorro
transp., chem.derrick stayosta
mater.sc.derrick stay ropeamantillo del puntal de carga
construct.end stay platepresilla extrema
law, immigr.evidence of purpose of stayjsutificación del motivo de la entrada
law, immigr.evidence of purpose of stayjustificación del objeto de la entrada
law, immigr.evidence of purpose of staydocumento justificativo del motivo del viaje
lawextension of permission to stayprórroga de estancia
law, immigr.extension of stayprórroga del derecho de residencia
law, immigr.extension of stayprórroga de estancia
law, immigr.extension of stay as a general visitorprórroga del derecho de residencia
law, immigr.extension of stay as a general visitorprórroga de estancia
footwearfacing stayrefuerzo de los ojalillos
mater.sc.firebox roof staysarmadura del cielo del hogar
mech.eng.flexible stay boltvirotillo articulado
mech.eng.flexible stay boltperno flexible
mech.eng.flexible stay bolttirante flexible
mech.eng.flexible stay boltestay flexible
transp., nautic.flying jib staynervio de petifoque
transp.gusset staytirante acartelado
gen."how to stay""cómo permanecer"
gen.I will double you your salary if you stay in our companyTe doblaré el sueldo si te quedas en nuestra empresa
gen.I'll stay at homeMe quedaré en casa
law, immigr.illegal stayresidencia ilegal
law, immigr.illegal staysituación de irregularidad
law, immigr.illegal staysituación irregular
law, immigr.illegal stayresidencia irregular
law, immigr.illegal staypermanencia irregular
law, immigr.illegal staypermanencia ilegal
law, immigr.illegal stayestancia irregular
law, immigr.illegal stayestancia ilegal
sec.sys.institution of the place of stayinstitución del lugar de estancia
immigr.irregular stayestancia irregular
mech.eng.jib stay of the cranecontrapeso de la grúa
agric.landside staytirante de la vertedera
immigr.legal authorisation to stayautorización de estancia
law, immigr.legal stayresidencia legal
law, immigr.legal staypermanencia legal
law, immigr.legal stayestancia legal
econ.length of the stay outside the countryduración de la estancia en el resto del mundo
lawlift the staylevantar la suspensión
immigr.long-stay visavisado para estancias de larga duración
law, immigr.long-stay visavisado para estancia de larga duración
law, immigr.long-stay visavisado de tipo D
law, immigr.long-stay visavisado de larga duración
mech.eng.longitudinal staytirante longitudinal
lab.law.minimum-stay clausepacto de permanencia en la empresa
transp.minimum stay of at least six daysestancia minima no inferior a seis días
polit., laworder to stayauto de suspensión
agric.period of staytiempo de permanencia
gen.person allowed to stay on humanitarian groundspersona cuya estancia ha sido autorizada por motivos humanitarios
leath.quarter crescent stayrefuerzo junta cañas
tech.radiator staytirante del radiador
immigr.regularize a stayregularizar una estancia
gen.right to stay in another Member Statederecho de alojamiento
transp., nautic., fish.farm.rudder staybrazo del timón
transp.safety stayposte de seguridad
transp.safety staysoporte de seguridad
transp.safety staybrazo lateral de seguridad
lawshort stayestancia de corta duración
law, immigr.short-stay multiple-entry visaVisado para entradas múltiples de corta duración
law, immigr.short-stay multiple-entry visaVisado múltiple de corta duración
law, immigr.short-stay visavisado de estancia
int. law., immigr.short-stay visavisado para estancias de corta duración
law, immigr.short-stay visavisado de tipo C
law, immigr.short-stay visavisado para estancia de corta duración
law, immigr.short-stay visavisado de viaje
law, immigr.short-stay visavisado de estancia de corta duración
law, immigr.short-stay visavisado de corta duración
transp., mech.eng.side stay-boltvirotillo de las paredes laterales
transp., mech.eng.side stay-bolttirante de las paredes laterales
transp., mech.eng.side stay-boltstay de las paredes laterales
transp., mech.eng.side stay-boltperno de las paredes laterales
mech.eng.to stay a supportatirantar un soporte
law, immigr.stay as a general visitorestancia de carácter turístico
law, immigr.stay as a touristestancia de carácter turístico
gen.stay awakevelar
lab.law.to stay away from workausentarse
mech.eng.stay bearingguía terminal
mech.eng.stay bearingguía del extremo
gen.stay behindquedarse (Scorrific)
industr., construct.stay bindingcinta de refuerzo
tech.stay bolttrabante
tech.stay bolttirante
tech.stay boltperno de puntal
mech.eng.stay boltprisionero con rosca
mech.eng.stay boltprisionero
mech.eng.stay boltespárrago
mech.eng.stay-boltprisionero cónico
tech.stay boltperno tensor
tech.stay boltperno de anclaje
tech.stay bolt tapcombinación de rima y machuelo
mun.plan.stay-drysuperficie de tejido
social.sc.to stay in a Member Stateresidir en uno de los Estados miembros
health.stay in hospitalhospitalización
lab.law.stay-in strikehuelga de brazos caídos
law, lab.law.stay-in strikesentada
immigr.stay limited tolímite de permanencia
industr., construct., mech.eng.stay logsoporte de troza
industr., construct.stay-log peelingdesenrollo en barra
lawstay of adjudicationaplazamiento del fallo
lawstay of executionsuspensión de ejecución
ed.stay of execution of the contested actsuspensión de los efectos del acto recurrido
tax., account.stay of paymentaplazamiento de pago
IMF.stay of paymentssuspensión de pagos
IMF.stay of paymentssuspensión de pagos con acuerdo de los acreedores
polit., lawstay of proceedingssuspensión del proceso
polit., lawstay of proceedingsauto o resolución de suspensión del procedimiento
polit., lawstay of proceedingssuspensión del procedimiento
law, busin., labor.org.stay of proceedings brought by individual creditorsparalización de acciones individuales
lab.law.to stay off workausentarse
IMF.stay on creditor litigationsuspensión de las acciones de los acreedores
UN, econ.stay on litigationla suspensión de acciones judiciales
gen.stay overquedarse
mater.sc., industr., construct.stay paperpapel adhesivo para las esquinas
mater.sc., industr., construct.stay paperpapel engomado
pack.stay paperpapel adhesivo para las esquinas (o engomado)
law, h.rghts.act.stay permitpermiso de residencia
law, h.rghts.act.stay permitautorización de residencia
construct.stay platepresilla
lawstay proceedingssuspender una decisión
tech.stay rodstirante
tech.stay rodsbarra tensora
transp., construct.stay ropetirante
transp., construct.stay ropeviento
nat.sc., agric.stay tanktanque de espera
nat.sc., agric.stay tanktanque de descanso
industr., construct.stay tapecinta de refuerzo
lawstay the proceedingssuspender sus actuaciones
lawto stay the proceedingssuspender el fallo
lawstay the proceedingssuspender el procedimiento
patents.stay the proceedingssobreseer el procedimiento
lawto stay the proceedings of its own motionsuspender su fallo de oficio
social.sc.stay under au pair schemeestancia por el sistema "au pair"
transp.stay-up abilitycapacidad de mantenimiento de altitud
lab.law., transp.stay-up pressure suittraje conservador de presión
transp.stay wireestay de espiga a espiga
transp., construct.stay wiretirante
transp.stay wireestay de cabeza
transp., construct.stay wireviento
gen.stay withalojarse
transp., construct.steel wire stayviento
transp., construct.steel wire staytirante
mun.plan., social.sc.suitable place to staylugar de estancia adaptado
agric.support staytirante de la vertedera apoyado en el dental
immigr.temporary leave to stayautorización provisional de residencia
immigr.temporary leave to stayautorización de permanencia provisional
immigr.temporary-stay visavisado de estancia temporal
ITterminate and stay residentprograma residente que termina y permanece
IT, comp.Terminate-and-Stay ResidentPrograma residente
immigr.the purpose of stay has ceased to applycuando haya desparecido el motivo que causó su estancia
footwearthroat rein-forcing stayrefuerzo de escote
gen.to stayalojarse (Scorrific)
immigr.tolerated stayaplazamiento de la expulsión
insur.touch and staytocar y estar
lawtransfer of stayvariación del lugar de estancia
lawtransfer of staytraslado del lugar de estancia
lawtransfer of staycambio del lugar de estancia
IT, comp.Transit Stay ResidentPrograma residente
mech.eng.tubular support staysarmadura
mech.eng.tubular support staysbastidor-soporte
railw., sec.sys.two position stay-put relayrelé de dos posiciones estables
industr., construct.upper stayrefuerzo corte
footwearvamp stayrefuerzo de union de las canas
chem., el.vertical stayrefuerzo vertical
law, immigr.Visa for stay between 3 and 6 monthsvisado para una estancia de tres a seis meses
construct.wind-resisting staybarra tornapuntas