English | Spanish |
Ad hoc Working Party on Family Policy | Grupo de trabajo ad hoc sobre política familiar |
admission of family members | admisión de familiares |
besides, my family arrives tomorrow | además, mañana llega mi familia |
contacts and regular meetings on the basis of family ties | contactos y encuentros regulares tomando como base los lazos de familia |
death of a family member | fallecimiento de un miembro de la familia |
family issues | cuestión familiar |
family measures | acciones relacionadas con la familia |
family meetings in emergency cases | encuentros familiares en casos urgentes |
family member | miembro de la familia |
family name | apellidos |
family of languages | familia de lenguas |
family of scatterable mines | categoría de minas dispersables |
family statement | ficha familiar |
family tree | árbol genealógico (arbor consanguinitatis) |
Federal Minister for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth | Ministro Federal de la Familia, Tercera Edad, Condición Femenina y Juventud |
her family is very large | la familia de ella es muy grande |
maintaining family unity | mantenimiento de la unidad familiar |
Minister for the Family, Minister for the Advancement of Women, with responsibility for Policy in Favour of the Disabled | Ministro de la Familia, Ministro de la Promociòn Femenina, encargada asimismo de la Política en favor de los minusválidos y de los accidentados de la vida |
My family contributes to the betterment of the community | Mi familia contribuye al mejoramiento de la comunidad |
my family is not large | la familia mía no es grande |
our family is here | nuestra familia está aquí |
Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth | Secretario de Estado Parlamentaria adjunta a la Ministro Federal de la Familia, la Tercera Edad, la Condición Femenina y la Juventud |
Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Recomendación sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, 1981 |
Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Recomendación sobre la igualdad de oportunidades y de trato entre trabajadores y trabajadoras: trabajadores con responsabilidades familiares |
State Secretary, Federal Ministry of Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth | Secretario de Estado del Ministerio Federal de la Familia, la Tercera Edad, la Condición Femenina y la Juventud |
The family was watching the corpse all night | La familia estuvo velando el cadáver toda la noche |
Tradition, Family and Property | Tradición, Familia y Propiedad |
We are planning our family trip | Estamos planeando nuestro viaje familiar |
Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981 | Recomendación sobre la igualdad de oportunidades y de trato entre trabajadores y trabajadoras: trabajadores con responsabilidades familiares |
Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981 | Recomendación sobre los trabajadores con responsabilidades familiares, 1981 |