Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Kyrgyz
Lao
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
ends
|
all forms
English
Spanish
definition of position bringing the failure to act to an
end
toma que pone fin a la omisión
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this
end
, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo
...
del Reglamento
...
end
of franchise contract before its expiration
fin del contrato de franquicia antes del vencimiento del término acordado
end
of month
fin de mes
end
of period
conclusión del plazo
end
of pulsing signal
señal ST
end
of pulsing signal
señal fin de numeración
end
of quarter
fin de trimestre
end
of the franchise contract
extinción del contrato de franquicia
end
of year
fin de año
end
-of-career salary
remuneración final
end
-of-contract articles
cláusula de fin de contrato
end
-of-pulsing signal
señal ST
end
-of-pulsing signal
señal fin de numeración
end
-of-series vehicles
vehículos de fin de serie
if the infringement is not brought to an
end
en caso de que no se ponga fin a tales infracciones
investment companies other than those of the closed-
end
type
sociedades de inversión de tipo no cerrado
to
pay royalties until the
end
of the agreement
pagar el canon hasta la expiración del acuerdo
providing services to an
end
-user
prestar servicios a un usuario
Get short URL