Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Law
containing
discharge
|
all forms
|
exact matches only
English
Spanish
bankruptcy
discharge
rehabilitación del quebrado
conditional
discharge
libertad condicionada
conditional
discharge
libertad condicional
to
discharge
a debt
liberarse de una deuda
discharge
an obligation
satisfacer una deuda
discharge
an obligation
solventar
discharge
of mortgage
extinción de hipoteca
discharge
of mortgage
cancelación de hipoteca
discharge
of one's responsibilities
desempeño de las competencias
licence to
discharge
liquid waste
autorización de vertido
partial
discharge
cancelación parcial
reimbursement for the
discharge
of certain obligations inherent in the concept of a public service
el reembolso de determinadas obligaciones inherentes a la noción del servicio público
the Budget Committee shall give a
discharge
to the President of the Office in respect of the implementation of the budget
el Comité Presupuestario aprobará la gestión del Presidente de la Oficina en la ejecución del presupuesto
waiver and
discharge
renuncia y descargo
(extradition)
Get short URL