English | Spanish |
a Community trade mark may be given as security | la marca comunitaria podrá darse en garantía |
a Community trade mark shall be obtained by registration | la marca comunitaria se adquiere por el registro |
a lawyer an avoué must be instructed | utilización de los servicios de un procurador |
a licence may be exclusive or non-exclusive | las licencias podrán ser exclusivas o no exclusivas |
a licensee shall be entitled to intervene in infringement proceedings brought by the proprietor of the Community trade mark | en el proceso por violación entablado por el titular de la marca comunitaria podrá intervenir cualquier licenciatario |
a person may be removed from the list of professional representatives | se podrá dar de baja a una persona de la lista de representantes autorizados |
a regulation shall be binding in its entirety | el reglamento será obligatorio en todos sus elementos |
a stay shall be granted | debe adoptarse una decisión de stay |
a written statement setting out the grounds of appeal must be filed | deberá presentarse un escrito en el que se expongan los motivos del recurso |
action for a declaration that a judgment is not to be recognized | acción de inoponibilidad |
action to be taken upon the recommendations of the Judge-Rapporteur | curso que deba darse a las propuestas del Juez Ponente |
actions arising from the contract of carriage may be brought in the courts | invocarse un derecho |
Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | Acuerdo revisado de 1958 |
Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | Acuerdo de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre la adopción de prescripciones técnicas uniformes aplicables a los vehículos de ruedas y los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en éstos, y sobre las condiciones de reconocimiento recíproco de las homologaciones concedidas conforme a dichas prescripciones |
agreement on the international carriage of perishable foodstuffs and on the special equipment ot be used for such carriages | Acuerdo sobre el Transporte Internacional de Productos Alimenticios Perecederos y sobre la Utilización de Equipo Especial para su Transporte |
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital.. | Deben establecerse disposiciones para que representantes de Islandia y Noruega se asocien al trabajo de los comités que asisten a la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución. Dichas disposiciones se contemplan en el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre el Consejo de la Unión Europea y la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre los comités que asisten a la Comisión Europea en el ejercicio de sus competencias de ejecución* anejo al Acuerdo mencionado en el considerando … .br------------------------------br* DO L 176 de 10.7.1999, p. 53. |
application for an exploitation right to be granted | solicitud de derecho de explotación |
to apply to be entered on the Office's list | solicitar su inscripción en la lista de la Oficina |
argument that the decision should not be implemented | argumento sobre la conveniencia de esperar |
as far as may be necessary | según sea pertinente |
as far as may be necessary | según proceda |
as far as may be necessary | en su caso |
as far as may be necessary | cuando sea necesario |
as far as may be necessary | cuando proceda |
at least one of the members must be legally qualified | al menos uno de sus miembros será jurista |
to be a party to legal proceedings | comparecer en juicio |
be a party to legal proceedings | ser parte en actuaciones judiciales |
to be able to obtain a Community trade mark | derecho de adquirir una marca comunitaria |
be admitted to the bar | recibirse de abogado |
to be assisted by advisers or experts | hacerse asesorar por consejeros o expertos |
be authentic | dar fe |
be authentic | ser auténtico |
be called to the bar | recibirse de abogado |
to be considered as the first application | tener la consideración de primera solicitud |
to be contrary to the interests | considerar contrario a los intereses |
to be convened by its chairman | reunirse por convocación de su presidente |
to be declared to have been revoked | declarar la caducidad de los derechos |
to be declared void | declaración de invalidez |
to be dependent on a self-employed person | estar a cargo de un trabajador por cuenta propia |
to be deprived of one's office | separar de sus funciones |
be deprived of one's right to a pension | declarar la privación del derecho del interesado a la pensión |
to be detrimental | ser perjudicial |
to be detrimental to the distinctive character or the repute of the earlier trade mark | ser perjudicial para el carácter distintivo o el renombre de la marca anterior |
be dismissed by the Court of Justice | el Tribunal de Justicia podrá destituir a |
to be domiciled | estar domiciliado |
to be enforceable | tener carácter ejecutivo |
to be entered in the minutes | constar en acta |
be entitled to protection by the diplomatic or consular authorities of any Member State | poder acogerse a la protección de las autoridades diplomáticas y consulares de cualquier Estado miembro |
to be equally authentic | ser igualmente auténtico |
to be equally authentic | ser auténtico |
to be free to choose their suppliers | conservar la posibilidad de elegir proveedores |
to be heard by the court | ser oído en justicia |
to be held jointly and severally liable for payment of the tax | estar obligado solidariamente a pagar el impuesto |
be in possession of a visa | estar provisto de un visado |
to be involved as representatives of one of the parties | intervenir en calidad de representantes de alguna de las partes |
to be involved in counterfeiting | cometer un delito de falsificación |
to be joined as a party | intervenir en el litigio |
to be legally qualified | ser jurista |
be liable for the commitments | responder de los compromisos |
be liable to disciplinary action and to payment of compensation | comprometer su responsibilidad disciplinaria y pecuniaria |
to be objected to by any party | ser recusado por cualquiera de las partes |
to be open for signature | estar abierto a la firma |
be open to review or interpretation | estar sujeto a la revisión y a la interpretación |
to be prohibited from giving evidence | prohibición de declarar |
to be registered under international arrangements having effect in a Member State | ser objeto de un registro internacional con efecto en un Estado miembro |
be released on bail | ser puesto en libertad bajo fianza |
to be replaced by his alternate | ser sustituido por su suplente |
to be represented by an employee | actuar por medio de un empleado |
to be self-employed | trabajar por cuenta propia |
to be self-employed | trabajar como autónomo |
to be subject to the provisions of administrative law | estar sujeto al derecho administrativo |
to be sufficient for the budget of the Office to be balanced | permitir asegurar el equilibrio del presupuesto de la Oficina |
to be suspected of partiality | infundir sospecho de parcialidad |
be under arrest | quedar detenido |
be used as evidence in legal proceedings | ser admisible como prueba en procedimiento judicial |
be without prejudice | aplicarse sin perjuicio |
be without prejudice to the applicability | no ser obstáculo para la aplicación |
Belgian judgments can be enforced without difficulty in Italy | directamente ejecutivas |
capacity to be made a defendant | legitimación pasiva |
to cease to be effective | dejar de surtir efecto |
to cease to be valid | extinguirse |
changed facts judgment by a second court, in order to vary that of the first court, would have to be based on changed facts | hecho nuevo |
claim to be made a joint holder | exigir que se le reconozca la cotitularidad |
compelled to be represented before the Office | tener obligación de hacerse representar ante la Oficina |
compulsory declaration of arrival to be made by foreign nationals | declaración obligatoria de llegada para los extranjeros |
condition under which data may be disclosed to third parties | condición de divulgación de datos a terceras partes |
conditions under which claims can be raised | requisitos de concesión |
consent to be bound | consentimiento en obligarse |
consent to be bound by a treaty | consentimiento en obligarse por un tratado |
conversion rates at which the currencies shall be irrevocably fixed | tipos de conversión a los que quedarán irrevocablemente fijadas las monedas |
court for the place where the obligation arose or where it has been or is to be performed | fuero del lugar donde ha nacido la obligación, donde ha sido ejecutada o donde debe serlo |
Customs Cooperation Council's Recommendation of 1 January 1975 designed to enable Statistical Data on International Trade collected on the basis of the Brussels Nomenclature to be expressed in terms of the second revision of the Standard International Trade Classification | Recomendación de 1 de enero de 1975 del Consejo de Cooperación Aduanera que tiene por objeto la expresión en términos de la Clasificación Uniforme para el Comercio Internacional, revisión 2, de los datos estadísticos del comercio internacional recogidos sobre la base de la Nomenclatura de Bruselas |
decisions shall be enforceable | la resolución tendrá carácter ejecutivo |
defer a case to be dealt with at a later date | aplazamiento de un asunto a una fecha ulterior |
Directives ... shall be notified ... and take effect upon such notification | Las directivas ... se notificarán ... y surtirán efecto a partir de tal notificación. |
discovery of a fact which is of such a nature as to be a decisive factor, and which was unknown to the Court | descubrimiento de un hecho de tal naturaleza que pueda tener una influencia decisiva y que era desconocido del Tribunal de Justicia |
dismissal of the case will be in order | procede sobreseer la causa |
document to be served, notice to be given or communication to be made | notificaciones de cualquier clase |
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ... | Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo ... del Reglamento ... |
enforcement shall be governed by the rules of civil procedure | la ejecución forzosa se regirá por las normas de enjuiciamiento civil |
entries in the Register of Community trade marks shall be made in all the official languages of the European Community | las inscripciones en el Registro de marcas comunitarias se efectuarán en todas las lenguas oficiales de la Comunidad Europea |
entry shall be effected upon request | la inscripción se hará previa instancia |
estimates of all the Office's revenue and expenditure shall be prepared for each financial year | todos los ingresos y los gastos de la Oficina deberán ser objeto de previsiones para cada ejercicio presupuestario |
expenses to be recovered | gastos reembolsables |
fact to be established | hecho que deba probarse |
I inform this point to be applied to the appropriate purposes objectives | Particular que comunico para los fines pertinentes (serdelaciudad) |
if need be | según proceda |
if need be | según sea pertinente |
if need be | eventualmente |
if need be | en su caso |
if need be | cuando sea necesario |
if need be | cuando proceda |
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto,éste se considerará no adoptado |
in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned | de la misma manera |
in their decisions the members of the Boards of Appeal shall not be bound by any instructions | los miembros de las Salas de Recurso no estarán sujetos en sus decisiones por instrucción alguna |
infringing the principle that measures must be authentic | valor fehaciente propio de las actas |
Instructions to the Registrar shall be adopted by the Court | las instrucciones al Secretario se adoptarán por el Tribunal de Justicia |
it shall be renewable | su mandato tendrá una duración de cuatro años y será renovable |
it was absolutely impossible for the decision to be complied with | caso de imposibilidad absoluta de cumplimiento de la decisión |
judgment which is enforceable notwithstanding that it may be appealed against | resolución judicial ejecutoria a pesar de que pueda existir apelación o recurso |
judgment which may be the subject of an application to set aside | sentencia contra la que se podrá formular oposición |
judgment which not be set aside | sentencia firme |
judgment which not be set aside | sentencia contra la que no se podrá formular oposición |
list of persons to be refused entry | lista de personas no admisibles |
lists of persons to whom visas will be refused | lista de personas a las que no se concederá visado |
may be re-elected | mandato renovable |
measures against which an action can be brought | acto impugnable |
meetings of the Administrative Board shall be convened by its chairman | el Consejo de Administración se reunirá por convocatoria de su Presidente |
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive. | Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias. |
Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than ... and shall notify it of any amendments thereto without delay. | Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a los incumplimientos de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán toda medida necesaria para garantizar la aplicación de éstas. Dichas sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros comunicarán dichas disposiciones a la Comisión a más tardar el … y le notificarán sin demora cualquier modificación de aquéllas. |
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them. | Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones previstas deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. [Los Estados miembros notificarán a la Comisión estas disposiciones a más tardar el ... y le notificarán lo antes posible toda modificación ulterior de las mismas. |
need not be made through a lawyer | no requerir la asistencia de Abogado |
no Member State shall be obliged to supply information | ningún Estado miembro estará obligado a facilitar información |
no objection may be based upon nationality | ninguna recusación podrá fundarse en la nacionalidad |
not to be bound by any instructions | no estar sujeto por instrucción alguna |
obligation which is performed proceedings concern obligations which must be performed in Italy | obligación ejecutada |
order an application by a party that certain facts be proved | comprobación de determinados hechos a petición de parte |
order of its own motion that certain facts be proved | comprobación de oficio de determinados hechos |
order setting out the facts to be proved | determinar mediante auto los hechos que deben probarse |
order that a previous inquiry be expanded | ordenar la ampliación de una diligencia de prueba |
order that a previous inquiry be repeated | ordenar la repetición de una diligencia de prueba |
to order that application of the contested act be suspended | ordenar la suspensión de la ejecución del acto impugnado |
order that application of the contested act be suspended | ordenar la suspensión de la ejecución del acto impugnado |
to order that application of the contested decision be suspended | ordenar la suspensión de la ejecución de la decisión impugnada |
order that application of the contested decision be suspended | ordenar la suspensión de la ejecución de la decisión Decisión impugnada |
order that application of the contested recommendation be suspended | ordenar la suspensión de la ejecución de la recomendación Recomendación impugnada |
order that the proceedings be resumed | acordar la reanudación del procedimiento |
penalty which may be imposed on defaulting witnesses | sanción aplicable a los testigos que no comparezcan |
person entitled to be party to appeal proceedings | persona admitida como parte en el procedimiento |
persons or undertakings to be inspected | personas o empresas que deban someterse a control |
place where the work is to be or has been performed attribute, in matters relating to contracts of employment, exclusive jurisdiction to the courts of the State in which the place where the work is to be or has been performed is situated | lugar en que debe ejecutarse o ya fue ejecutado el trabajo |
Popular initiative "for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament" | Iniciativa popular "para que se vote sobre las iniciativas populares dentro de 6 meses sin la participación del Consejo federal y de la Asamblea federal" |
possibility for a Directive to be relied on against an individual | posibilidad de invocar una Directiva frente a un particular |
principle that environmental damage should as a priority be rectified at source | principio de corrección de los atentados al medio ambiente, preferentemente en la fuente misma |
principle that measures should not be retroactive | principio de irretroactividad de los actos |
prior right to be satisfied out of the claim to freight | crédito privilegiado sobre el flete |
procedural requirement that the various defendants be joined | indivisibilidad entre los diferentes demandados |
procedure to be followed in starting a strike | procedimiento de declaración de huelga |
Public Authorities to be entirely subject to law | someterse plenamente los poderes públicos al ordenamiento jurídico |
question to be put to the vote | cuestión que haya de ser sometida a votación |
recommendations shall be binding as to the aims to be pursued | las recomendaciones obligarán en cuanto a los objetivos fijados en ellas |
review of the determination of the procedural costs to be refunded | revisión de la fijación de los gastos procesales que deben devolverse |
right to be connected to the grid | derecho a estar conectado a la red |
right to be free from hunger | derecho a no padecer hambre |
right to be informed | derecho de información |
right to be informed of data processing operations | derecho a ser informado sobre las operaciones de procesamiento |
set out the facts to be proved | determinar los hechos que deben probarse |
sue and be sued | litigar |
to sue and be sued | comparecer en juicio |
take the necessary steps to comply with the judgment declaring a decision to be void | adoptar las medidas necesarias para la ejecución de la resolución de anulación |
take the necessary steps to comply with the judgment declaring a decision to be void | adoptar las medidas necesarias para la ejecución de la decisión de nulidad |
the abolition of restrictions shall be dependent upon coordination of... | la supresión de las restricciones quedará subordinada a la coordinación de... |
the act may be referred to the Commission | acto que podrá ser sometido a la Comisión |
the agenda shall be adopted at the beginning of each meeting | el orden del día se aprobará al inicio de cada sesión |
the amount for each search report shall be fixed by the Budget Committee | la cantidad por cada informe de búsqueda será determinada por el Comité Presupuestario |
the amounts of the fees and the ways in which they are to be paid | la cuantía de las tasas y el modo de recaudación |
the appeal shall be remitted to the Board of Appeal without delay, and without comment as to its merit | el recurso deberá remitirse inmediatamente a la Sala de Recurso, sin pronunciamiento sobre el fondo |
the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community | las solicitudes de marca comunitaria se presentarán en una de las lenguas oficiales de la Comunidad Europea |
the application is deemed to be withdrawn | se considerará retirada la solicitud |
the budget shall be adjusted | el presupuesto de la Oficina se ajustará |
the capacity to be made bankrupt | causas de quiebra |
the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract | la elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contrato |
the Commission shall be informed in sufficient time to enable it to submit its comments | la Comisión será informada con la suficiente antelación para poder presentar sus observaciones |
the Community may be a Party to legal proceedings | la Comunidad podrá comparecer en juicio |
the Community trade mark may be levied in execution | la marca comunitaria podrá ser objeto de medidas de ejecución forzosa |
the Community trade mark shall be subject to the sanctions provided for in the Regulation | la marca comunitaria queda sometida a las sanciones señaladas en el Reglamento |
the Community trade mark shall not be registered save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser registrada para el conjunto de la Comunidad |
the Community trade mark shall not be surrendered save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de renuncia para el conjunto de la Comunidad |
the Community trade mark shall not be the subject of a decision declaring it invalid save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de nulidad para el conjunto de la Comunidad |
the Community trade mark shall not be the subject of a decision revoking the rights of the proprietor save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de caducidad para el conjunto de la Comunidad |
the Community trade mark shall not be transferred save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser cedida para el conjunto de la Comunidad |
the decision refusing the application shall be published upon becoming final | la resolución de desestimación de la solicitud se publicará cuando sea definitiva |
the decision shall be enforceable | la resolución tiene carácter ejecutivo |
the earlier Community trade mark applications which may be invoked against the registration of the Community trade mark applied for | las solicitudes de marca comunitaria anteriores que pudieran oponerse al registro de la marca comunitaria solicitada |
the grant or transfer of a licence in respect of a Community trade mark shall be entered in the Register and published | la concesión o la transferencia de una licencia de marca comunitaria se inscribirá en el Registro y se publicará |
the hearing in court shall be public | la vista será pública |
the implied decision of refusal which is to be inferred from the silence on the matter | la decisión implícita de denegación que se presume resulta de este silencio |
the information shall be published in the Official Journal of the European Communities | informaciones que se publicarán en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas |
the judge shall be tried only by the court competent to judge ... | el juez sólo podrá ser juzgado por el órgano competente para juzgar... |
the judgment given by the court shall be binding | la resolución del Tribunal es vinculante |
the judgment shall be binding | la sentencia será firme |
the judgments of the Court of Justice shall be enforceable | las sentencias del Tribunal de Justicia tendrán fuerza ejecutoria |
the languages of the Office shall be Spanish, German, English, French and Italian | las lenguas de la Oficina serán: español, alemán, inglés, francés e italiano |
the legislation of the various Member States can be harmonised | las legislaciones de los distintos Estados miembros pueden ser armonizadas |
the members of a Board of Appeal may be objected to if suspected of partiality | los miembros de una Sala de Recurso podrán ser recusados por infundir sospechas de parcialidad |
the national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the ECB | los bancos centrales nacionales serán los únicos suscriptores y accionistas del capital del BCE |
the notice joining the third party must be served on that party and a copy must be sent to the other party | comunicar |
the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office | los escritos de oposición y las solicitudes de declaración de caducidad o nulidad deberán presentarse en una de las lenguas de la Oficina |
the Office shall be a body of the Community | la Oficina será un organismo de la Comunidad |
the Office shall be managed by the President | de la dirección de la Oficina se encargará un Presidente |
the Office shall be represented by its President | la Oficina estará representada por su Presidente |
the order for its enforcement shall be appended to the decision by the national authority | la orden de ejecución será consignada por la autoridad nacional |
the order shall be served on the parties | el auto será notificado a las partes |
the penalties must be effective, proportionate and dissuasive | las sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias |
the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage points | los porcentajes se redondearán al alza hasta el múltiplo de 0,05 puntos porcentuales más cercano |
the person to be heard | la persona que debe declarar/prestar declaración |
the powers conferred by the Staff Regulations shall be exercised by the Office | los poderes atribuidos por el Estatuto se ejercerán por la Oficina |
the President of the Office shall be appointed by the Council | el Presidente de la Oficina será nombrado por el Consejo |
the President shall be assisted by one or more Vice-Presidents | asistirán al Presidente uno o varios Vicepresidentes |
the proceedings of the Assembly shall be published | los documentos de la Asamblea se publicarán... |
the proceedings of the Budget Committee shall not be public | las sesiones del Comité Presupuestario no serán públicas |
the provisions may be declared inapplicable | las disposiciones pueden ser declaradas inaplicables |
the Register shall be open to public inspection | el Registro estará abierto para consulta pública |
the rights of the proprietor shall be declared to be revoked | se declarará la caducidad de los derechos del titular |
the rights shall be entered in the Register and published | los derechos se inscribirán en el Registro y se publicarán |
the rules of procedure to be applied | las normas de procedimiento aplicables |
The secrecy of correspondence, telephony and other communications shall be inviolable. | se garantiza el secreto de las comunicaciones y, en especial, de las postales, telegráficas y telefónicas, salvo resolución judicial |
the Secretariat for the Administrative Board shall be provided by the Office | la Oficina se encargará de la secretaría del Consejo de Administración |
the term of office shall be renewable | el mandato será renovable |
the terms of office shall be renewable | el mandato será renovable |
the votes of the members shall be weighted as follows | los votos de los miembros se ponderarán del modo siguiente |
the votes of the representatives of the Member States shall be weighted | los votos de los representantes de los Estados miembros se ponderarán |
their term of office shall be four years | su mandato tendrá una duración de cuatro años y será renovable |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
this Treaty shall be ratified by the High Contracting Parties | el presente Tratado será ratificado por las Altas Partes Contratantes |
to be advisable | convenir |
to be eligible | reunir las condiciones |
to be eligible | tener derecho a... |
to be free from fear and want | ausencia de temor |
to be under arrest | estar detenido |
to be under arrest | estar arrestado |
to be under arrest | estar arrestado |
to be under arrest | estar detenido |
total deficit that can be carried over | déficit total trasladable |
unless there be any prior contract | salvo disposición en contrario |
what is to be inspected and the purpose of the inspection | objeto y finalidad del control |
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. | Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas incluirán una referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia. |
where the circumstances are exceptional order that costs be shared | repartir las costas en circunstancias excepcionales |
where there appears to be a transfer of profits | cuando se sospeche que ha habido cesión de beneficios |
words "not to be exported" | mención "prohibida la exportación" |