Subject | English | Spanish |
environ., chem. | a part of the lead remains adsorbed on the protein precipitate | una parte del plomo permanece absorbida en el precipitado de proteínas |
comp., MS | allotment remaining | cobertura restante (The number of units of allotted service that remain in the service contract) |
comp., MS | Allotments Remaining | Cobertura restante (A field in the contract line dialog where the user enters the number of allotments remaining) |
fin. | amount remaining this cycle | importe restante del período |
forestr. | ancient remains | patrimonio histórico |
environ. | animal remain | restos de animales |
environ. | animal remain Any substances or components left over from animal life, including body parts and, later, decomposed materials | restos de animales |
fin. | any remaining reductions | las reducciones que queden por realizar |
fin. | appropriation which remains unused | créditos que hayan quedado sin utilizar |
ecol. | area that remains green during dry season | fresquedal |
agric. | crop remains | residuos de cosecha |
anim.husb. | crop remains | residuos de cultivo |
agric. | crop remains | restos de cosecha |
forestr. | cultural remains | restos históricos (culturales) |
econ. | deposits which remain stable | depósitos estables |
law, immigr. | discretionary leave to remain | autorización de residencia provisional |
law, immigr. | discretionary leave to remain | autorización de permanencia provisional |
h.rghts.act. | exceptional leave to enter or remain ELE/R | autorización de estancia provisional |
h.rghts.act. | exceptional leave to remain | autorización de estancia provisional |
fin. | goods may be brought into and remain in free zones | las mercancías pueden ser introducidas y permanecer en las zonas francas |
law, immigr. | granting indefinite leave to remain on the ground of long residence | regularización de extranjeros |
commun. | handover incomplete remain on source channel | transferencia incompleta que permanece en el canal fuente |
patents. | if designs remain unclaimed | si no reclamaren los dibujos |
tech., met. | in the boiler test the metal remains within the elastic limits | el metal permanece dentro de los límites de elasticidad durante la prueba de la caldera |
law, immigr. | indefinite leave to remain | visado de residencia |
law, immigr. | indefinite leave to remain | residencia permanente |
econ., market. | to lay off the remaining uninsured percentage | asegurar el porcentaje residual no asegurado |
law, immigr. | leave to remain | autorización de residencia |
law, immigr. | leave to remain | autorización para encontrarse en el territorio |
immigr. | leave to remain | permiso de residencia |
law, immigr. | leave to remain | autorización para residir |
law, immigr. | leave to remain | autorización de estancia |
law, immigr. | leave to remain for humanitarian reasons | autorización de residencia por razones humanitarias |
stat. | median remaining lifetime | mediana del tiempo de vida residual |
UN | Mission area, which has remained calm and stable | la zona de la Misión, que sigue en calma y estable |
fin. | period for which goods may remain in free zones | duración de la estancia de las mercancías en las zonas francas |
proced.law. | permanent intention to remain married | afecto marital |
proced.law. | permanent intention to remain married | affectio maritalis |
proced.law. | permanent intention to remain married | afecto conyugal |
law, immigr. | permission to remain | autorización de estancia |
law, immigr. | permission to remain | autorización de residencia |
law, immigr. | permission to remain | autorización para encontrarse en el territorio |
law, immigr. | permission to remain | autorización para residir |
el. | power remaining after filtering | potencia que queda después del filtrado |
law | remain at large | estar en libertad |
gen. | to remain in office | permanecer en su cargo |
immigr. | remain in the Member State | permanecer en el territorio del Estado Miembro |
social.sc. | to remain in the territory of a Member State | permanecer en el territorio de un Estado miembro |
law | remain silent | guardar silencio |
law | remain standing | mantenerse en pie |
law | remain standing | permanecer en vigencia |
patents. | remain undone | no tener lugar |
baseb. | remain with the bat upon one’s shoulder | quedarse con la carabina al hombro |
baseb. | remain with the bat upon one’s shoulder | quedarse con el madero al hombro |
bank. | remaining amount | suma restante |
comp., MS | remaining availability | disponibilidad restante (A resource's residual hours on hand minus hours assigned to work on other projects) |
el. | remaining capacity | capacidad restante |
el. | remaining charge | carga remanente |
fin. | remaining commitment appropriation | crédito subsistente |
comp., MS | remaining cost | costo restante (The estimated cost that is yet to be incurred for a task, resource, or assignment) |
agric. | remaining crop | masa residual |
comp., MS | remaining duration | duración restante (The amount of time left to work on a task before the task is completed. This is calculated as follows: Remaining Duration = Duration - Actual Duration) |
fin. | remaining foreign exchange reserve | restantes activos de reserva |
transp., chem. | remaining fuel indicator | destotalizador |
transp., chem. | remaining fuel indicator | combustible remanente |
market. | remaining life of the security | vida restante del título |
construct. | remaining material | material portante |
IMF. | remaining maturity Debt Guide, 1993, FSIG | plazo residual |
IMF. | remaining maturity Debt Guide, 1993, FSIG | vencimiento remanente (GISF) |
IMF. | remaining maturity Debt Guide, 1993, FSIG | vencimiento residual (MBP6, Guía de la deuda, 1993) |
fin., insur. | remaining maturity | vida residual |
fin., insur. | remaining maturity | vencimiento residual |
gen. | remaining members | miembros restantes |
busin., labor.org., account. | remaining part of a the claim | parte restante del crédito |
fin. | remaining shareholder | accionista que permanece en la empresa |
agric. | remaining stand | masa residual |
fin. | remaining term | plazo restante |
forestr. | remaining tree | árbol remanente |
forestr. | remaining tree | árbol no explotado |
ballist. | remaining velocity | velocidad residual |
ballist. | remaining velocity | velocidad remanente |
comp., MS | remaining work | trabajo restante (The amount of work, in terms of a time unit such as hours or days, that is left to be completed on a task. This is calculated as follows: Remaining Work = Work - Actual Work) |
immigr. | right to remain pending the decision | efecto suspensivo |
immigr. | right to remain pending the examination of an application | efecto suspensivo |
law, h.rghts.act. | right to remain silent | derecho al silencio |
law | risk associated with the exploitation remaining with the assignor | riesgo de la explotación asumido por el cedente |
life.sc., agric. | root remain | residuos de raíces |
agric. | root remains | residuos de raíces |
tech. | runway remaining lights | luces restantes de la pista |
econ. | separable costs-remaining benefits method | método de costos separables-beneficios remanentes |
comp., MS | straight-line service life remaining depreciation method | método de amortización directo del tiempo de vida restante (A method of depreciation that calculates the depreciation of a fixed asset as a fixed amount in each depreciation period. There will be a difference in the depreciation amount calculated between straight-line service life remaining and straight-line service life when there is an adjustment posted to the asset) |
econ. | surplus remaining on liquidation | excedente de liquidación |
gen. | to temporarily remain in the territory of the Member-State | permanecer provisionalmente en el territorio del Estado |
immigr. | temporary leave to remain | autorización provisional de residencia |
immigr. | temporary leave to remain | autorización de permanencia provisional |
patents. | the Act shall remain open for signature until ... | la Acta queda abierta a la firma hasta el ... |
patents. | the initial papers shall remain unaltered | la documentación inicial es mantenida en el estado sin cambiar |
chem. | the lead dithizonate remains in solution in the solvent | el ditizonato de plomo permanece en solución en el disolvente |
gen. | The memory of this civilization remains due to the monuments erected | El recuerdo de esta civilización se mantiene por los monumentos que erigieron |
med. | the other eye remaining stationary | deorsunvergencia |
met. | the remaining austenite, which is enriched of carbon, transforms to martensite | la austenita residual, enriquecida con carbono, se transforma en martensita |
patents. | the remaining part of the subject matter | la parte que queda del objeto de la solicitud |
patents. | time remaining before the end of the period | tiempo restante para que expire el plazo |