English | Spanish |
Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communities | Directrices Akwé: Kon voluntarias |
Arab League Educational, Cultural and Scientific Organisation | Organización de la Liga Árabe para la Educación, la Cultura y la Ciencia |
Berber Cultural Movement | Movimiento Cultural Bereber |
Committee on Cultural Affairs | Comité de Asuntos Culturales |
Committee on Cultural Affairs | comité de asuntos culturales |
Committee on the export of cultural goods | Comité de exportación de bienes culturales |
conservation of cultural | conservación del patrimonio |
Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage | Convención sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural |
Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | Convención sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural |
Council for cultural cooperation | Consejo de Cooperatión Cultural |
Creative Europe - A new framework programme for the cultural and creative sectors 2014-2020 | Europa Creativa |
cross-cultural training | capacitación para entender diferencias culturales |
cultural activities | tareas de cultivo |
cultural centre | centro cultural |
cultural centre | centro de arte |
cultural dimension | dimensión cultural |
cultural equipment | equipamiento cultural |
cultural events | espectáculos |
cultural facilities | equipamiento cultural |
cultural services and facilities | equipamiento cultural |
European Cultural Convention | Convenio Cultural Europeo |
Federal Minister for Education and Cultural Affairs | Ministro Federal de Educación y Asuntos Culturales |
freely to choose one's political, social, economic and cultural systems | elegir libremente sus sistemas políticos, sociales, económicos y culturales |
to improve the facilities for the exchange and for the dissemination of cultural property | mejorar las facilidades materiales para el intercambio y la difusión del acervo cultural |
to increase substantially the cultural exchanges | acrecentar sustancialmente los intercambios culturales |
increased cultural and educational exchanges | el incremento de los intercambios culturales y educativos |
Inter-American Cultural Council | Consejo Interamericano Cultural |
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | Pacto Internacional sobre los Derechos económicos, sociales y culturales |
management of cultural resources | gestión de los recursos culturales |
Minister for Cultural Affairs | Ministro de Cultura |
Minister for Cultural and Environmental Assets | Ministro del Patrimonio Cultural y Medioambiental |
Minister for Education, Cultural Affairs and Science | Ministro de Educación, Cultura y Ciencia |
municipality of historic or cultural importance | municipio histórico-artistico |
organization of exhibitions for cultural or educational purposes | organización de exposiciones con fines culturales o educativos |
Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs | Primer Ministro, Ministro del Tesoro, Ministro de Asuntos Culturales |
to promote access by all to respective cultural achievements | promover el acceso de todos a las respectivas realizaciones culturales |
Protocol to the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed conflict | Protocolo a la Convención para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado |
Recommendation concerning the international exchange of cultural property | Recomendación relativa al intercambio internacional de la propiedad cultural |
Recommendation concerning the Preservation of Cultural Property Endangered by Public or Private Works | Recomendación relativa a la conservación de la propiedad cultural amenazada por obras públicas o privadas |
Recommendation for the Protection of Movable Cultural Property | Recomendación para la protección de la propiedad cultural mobiliaria |
Recommendation on Participation by the People at Large in Cultural Life and their Contribution to it | Recomendación sobre la participación de la mayoría de la población en la vida cultural y su contribución a la misma |
relations among people engaged in cultural activities | las relaciones entre personas dedicadas a actividades culturales |
rural cultural diversity | diversidad cultural rural |
Senator for Cultural Affairs, Berlin | "Senator" encargado de los Asuntos Culturales, Estado Federado de Berlín |
sites of cultural interest | lugares de interés cultural |
socio-cultural animation | animación socio-cultural |
State Secretary for Cultural and Environmental Assets | Subsecretario de Estado de Patrimonio Cultural e Medioambiental |
State Secretary for Education, Cultural Affairs and Science | Secretario de Estado de Educación, Cultura y Ciencia |
the conservation and restoration of cultural property | la conservación y restauración de los bienes culturales |
Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-defence | Tratado de Bruselas |
Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-defence | Tratado de colaboración en materia económica, social y cultural y de legítima defensa colectiva |
Venice seminar om economic, scientific and cultural cooperation in the Mediterranean within the framework of the results of the Valletta meeting of experts | Seminario de Venecia sobre Cooperación Económica, Científica y Cultural en la Región del Mediterráneo en el marco de los Resultados de la Reunión de Expertos de La Valeta |