DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing All | all forms | exact matches only
EnglishSpanish
a zone free from weapons of mass destruction and all missiles for their deliveryzona libre de armas de destrucción en masa y de todos los misiles vectores
above allsobretodo
above allprincipalmente
aggregation of all periods taken into accountla acumulación de todos los períodos tomados en consideración
All-African Peoples' ConferenceConferencia de los Pueblos Africanos
All-African People's OrganisationOrganización de los Pueblos Africanos
all burntfin de combustión
all burnt rangealcance de fin de combustión
all burnt velocityvelocidad de fin de combustión
All crops were plagued by fungiTodos los cultivos se han plagado de hongos
all datestodas las fechas
all daytodo el día
"all destinations" derogationexcepción "con cualquier destino"
All entomology laboratory caught fireSe incendió todo el laboratorio de entomología
all four texts being equally authenticcuyos cuatro textos son igualmente auténticos
All images are overlappedTodas las imágenes están sobrepuestas
all is well at home, at worksin novedad
All members inclusive of representations in Brussels plus the Secretariat in Geneva and New Yorktodos los miembros, incluidas las representaciones en Bruselas y la Secretaría en Ginebra y en Nueva York
all-nighttoda la noche
All options are available except the firstTodas las opciones están disponibles exceptuando la primera
All Pakistan Women's AssociationAsociación Panpakistana de Mujeres
All People's PartyPartido de Todos los Pueblos
all population groups and social forcestodos los sectores de la población y todas las fuerzas sociales
all-purpose vehiclevehículo todo terreno
all rightmuy bien
all right with you?¿le parece bien?
All seeds are germinatingTodas las semillas están germinando
All the clothes are wetToda la ropa se mojó
all the houseworktodo el trabajo de casa
All the insects in the laboratory have escapedSe han escapado todos los insectos del laboratorio
All the people began to shout insults against the kingTodo el pueblo comenzó a proferir insultos en contra del rey
all-volatile treatment systemsistema de tratamiento totalmente volátil
all-weather missile round with warheadmunición TT con cabeza de guerra
all-weather missile round with warheadmunición todo tiempo con cabeza de guerra
all-weather roadcamino utilizable en todo tiempo
all-weather roadcamino de acceso permanente
all-weather roadcarretera de acceso permanente
all-weather roadcarretera utilizable en todo tiempo
all-weather roadcarretera transitable todo el año
all-weather roadcamino transitable todo el año
all-weather training missile roundmunición de ejercicio todo tiempo
all-weather training missile roundmunición de ejercicio TT
all were investing time andtodos estaban invirtiendo
all your friends are Americanstodos los amigos de ustedes son americanos
are you all Spanish?¿son ustedes españoles?
are you all Spanish?¿sois vosotros españoles?
Are you trying to make me finish painting the house all by myself?¿Pretendes que termine de pintar yo sola la casa?
at allenteramente
avoid all contact!¡evitad todo contacto!
to clean the floor and all objects contaminated by this material, use... to be specified by the manufacturerpara limpiar el suelo y los objetos contaminados por este producto, úsese...a especificar por el fabricante
to clean the floor and all objects contaminated by this material, use... to be specified by the manufacturerS40
Convention concerning the Employment of Women on Underground Work in Mines of all KindsConvenio sobre el trabajo subterráneo mujeres
Convention concerning the Employment of Women on Underground Work in Mines of all KindsConvenio relativo al empleo de las mujeres en los trabajos subterráneos de toda clase de minas
design for alldiseño universal
did you all eat a lot of salad?¿comen ustedes mucha ensalada?
did you all live in the suburbs?¿viven ustedes en las afueras?
Did you copy all instructions given by the teacher?¿Copiaste todas las instrucciones que dio el maestro?
Did you get all the ingredients at the store?¿Conseguiste todos los ingredientes en la tienda?
do you all speak Spanish?¿hablan ustedes español?
European Year of Equal Opportunities for AllAño Europeo de la igualdad de oportunidades para todos
first of allprimeramente
global quotas open to all other Member statescontingentes globales accesibles a todos los demás Estados miembros
He coughed all nightTosió durante toda la noche
He snored all nightRoncó toda la noche
He used all his energy to finish the competitionEmpleó todas sus energías en terminar la competencia
He was always suspicious of all his companionsSiempre recelaba de todos sus compañeros
Health for All by the year 2000La Salud para Todos en el Año 2000
How could you disrupt all the books off the shelfComo has podido desorganizar  todos los libros de la estantería
I care about all the animals in this zooMe importan todos los animales de este zoológico
I could not sleep for being hiccuping all nightNo pude dormir por estar hipando toda la noche
i2010 eGovernment Action Plan : Accelerating eGovernment in Europe for the Benefit of AllPlan de acción i2010 sobre administración electrónica : acelerar la administración electrónica en Europa para el beneficio de todos
I finished ironing all my clothesYa terminé de planchar toda mi ropa
I heard you arguing all nightHe oído como discutían toda la noche
I know all the people living in this buildingYo conozco a todas las personas que habitan en este edificio
I like to personalize all the clothes I wearMe gusta personalizar toda la ropa que uso
I need to hire someone to illustrate all the stories I wroteNecesito contratar a alguien que ilustre todos los cuentos que escribí
I spent all afternoon my kidsLe dediqué toda la tarde a mis hijos
I try to visualize all the possible causes of the problemIntento visualizar todas  las posibles causas del problema
I will erase all memory of herBorraré todo recuerdo de ella
I wish with all my heart that the operation goes wellDeseo con toda el corazón que salga bien de la operación
I'll check that all doors are closedVoy a revisar que todas las puertas estén cerradas
I'll comb the hair of all my dollsVoy a peinar el cabello de todas mis muñecas
I'm going to paste all of our wedding photos on the wallVoy a pegar todas las fotos de nuestra boda en la pared
in all cases consult a doctor!¡consúltese al médico en todos los casos!
In ancient times there were persons in charge of transcribing all the booksEn la antigüedad había personas dedicadas a transcribir todos los libros
in case of fire in the surroundings:all extinguishing agents alloweden caso de incendio en el entorno: están permitidos todos los agentes extintores
In the last report I included all the improvements made to the processEn el último reporte incluí todas las mejoras realizadas al proceso
In this place all the grains are groundEn este lugar se muelen todos los granos
International Standard Commodity Classification of all Goods and ServicesClasificación Internacional Uniforme, por Productos, de todos los Bienes y Servicios
International Standard Industrial Classification of all Economic ActivitiesClasificación industrial internacional uniforme
it has rained all nightha llovido toda la noche
its decision shall be binding upon all Member Statessu decisión vinculará a todos los Estados miembros
It's snowing all over the countryEstá nevando en todo el país
Let's add up all the numbersVamos a sumar todas las cantidades
may encounter all sorts ofpuede encontrarse con todas
members may attend all meetingslos miembros podrán asistir a todas las sesiones
My boss asked me to stamp all the cardsMi jefe me pidió timbrar todas las cartas
My dog​​ripped all my dad's socksMi perro destrozó todos los calcetines de mi papá
My friends discussed all nightMis amigos discutieron toda la noche
My mother organized the wedding of all her daughtersMi madre organizó la boda de todas sus hijas
national inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocolinventario nacional de gases de efecto invernadero
on the basis of consultation and agreement among all parties concernedsobre la base de consultas y acuerdos entre todas las partes concernidas
Peppers, broccoli, zucchini, leeks, carrots, eggplants, and lettuce are all vegetablesPimientos, brócoli, calabacín, puerros, zanahorias, berenjenas y lechugas son todos verduras
principles, which all are of primary significancelos principios, todos ellos de significación primordial
to promote access by all to respective cultural achievementspromover el acceso de todos a las respectivas realizaciones culturales
reimbursement of all additional expensesreintegro de la totalidad de los gastos suplementarios
remove all contaminated clothing immediatelyquítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada
to respect all the rights inherent in and encompassed by sovereigntyrespetar todos los derechos inherentes a la soberanía y comprendidos en ella
seminar organized for all members of staffseminario organizado para el personal
she has to do all the houseworktiene que hacer todo el trabajo de casa
She smiles all dayElla sonríe todo el día
since when have you all lived there?¿desde cuándo viven ustedes ahí?
sports meetings and competitions of all sortslos encuentros y competiciones deportivas de toda clase
Stop to refute all my ideasDeja de rebatir todas mis ideas
strict application of and respect for these principles,in all their aspectsla aplicación y el respeto estrictos a estos principios en todos sus aspectos
take off immediately all contaminated clothingquítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada
take off immediately all contaminated clothingS27
that is all rightestá bien
The baby sobbed all nightEl bebé sollozó toda la noche
The bacteria developed resistance to all the drugs we usedLa bacteria desarrolló resistencia a todos los fármacos que hemos utilizado
The boss has decided to raise the salary of all employeesEl jefe ha acordado subir el sueldo a todos los empleados
The class was very boring, all students yawned at least onceLa clase estaba muy aburrida, todos los alumnos bostezaron al menos una vez
The comet shone all nightEl cometa brilló toda la noche
The council outlined a series of recommendations for all workersEl consejo perfiló una serie de recomendaciones para todos los trabajadores
The family was watching the corpse all nightLa familia estuvo velando el cadáver toda la noche
the High Authority shall make all administrative arrangementsla Alta Autoridad adoptará todas las medidas de orden interno
The host served to all the guestsEl anfitrión atendió a todos los invitados
The master has all the morning berating one of the studentsEl maestro tiene  toda la mañana riñendo a uno de los estudiantes
The mother hugs to all her childrenLa madre abraza a todos sus hijos
The orchestra perfectly executed all the tracksLa orquesta ejecutó perfectamente todas las piezas musicales
The thief has ripped us allEl ladrón nos ha timado a todos
There are over one hundred varieties of melon, but all are juicy and good tastingHay más de cien variedades de melón pero todos son jugosos y de buen sabor
They felled all the trees of the forestDerribaron todos los árboles del bosque
They want to standardize all studentsQuieren uniformar a todos los alumnos
this is all very nicely done upesto está todo muy bien arreglado
Toddlers demand all the attention of their parentsLos niños pequeños reclaman toda la atención de los padres
to use all control rods ganged togetherusar todas las barras de regulación montadas juntas
We all feel the tremorTodos sentimos el temblor
We all mourn his deathTodos lloramos su muerte
We charge all cars for parking in this areaCobramos a todos los carros por estacionarse en esta área
We dispensed all the guest at the end of the funeralDispensamos a todos los invitados al terminar el funeral
We have signed all children in the team competitionHemos fichado a todos los niños del equipo en la competencia
We joked and talked all nightBromeamos y platicamos toda la noche
We lit the fire with the help of allPrendimos la fogata con la ayuda de todos
We spent all our savings in this houseGastamos todos nuestros ahorros en esta casa
We started numbering all the items from the auctionComenzamos a numerar todos los objetos de la subasta
well, all rightbueno, muy bien
We're certified by all standardsYa estamos certificados en todas las normas
You have all the answers wrongTe has equivocado en todas las respuestas
Your friends trashed all my toysTus amigos desordenaron todos mis juguetes